Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega's in onze respectieve hoofdsteden " (Nederlands → Frans) :

We brengen dat punt regelmatig ter sprake bij onze Europese collega's in onze respectieve hoofdsteden, maar ook in Moskou en Sint-Petersburg.

Nous abordons ce point régulièrement avec nos collègues européens dans nos capitales respectives mais aussi à Moscou et St Pétersbourg.


Net als onze Europese collega's halen we dat punt regelmatig aan, zowel in onze respectieve hoofdsteden als in Moskou en Sint-Petersburg.

Nous abordons ce point régulièrement avec nos collègues européens dans nos capitales respectives mais aussi à Moscou et St Petersburg.


Daarom zal ik, enerzijds, het overleg met mijn collega's van de federale regering voortzetten in het kader van de invoering van het KMO-plan en, anderzijds, het contact onderhouden met mijn gewestelijke collega's om synergieën te vinden in onze respectieve bevoegdheden om de economische ontwikkeling en de creatie van activiteit op een efficiënte manier via hefboomwerking te ondersteunen.

C'est pourquoi je maintiendrai, d'une part, la concertation avec mes collègues du gouvernement fédéral dans le cadre de la poursuite de la mise en oeuvre du plan PME et, d'autre part, le contact avec mes homologues régionaux pour mettre en place des synergies dans nos compétences respectives afin de soutenir efficacement par effet levier le déploiement économique et la création d'activité.


Dit debat zou onbevooroordeeld en met minder schuim om de mond moeten worden gevoerd dan in veel hoofdsteden en commentaren gebeurt,, samen met onze collega's in de nationale parlementen.

Ce débat devrait être mené conjointement avec nos collègues des parlements nationaux sans préjudice et avec moins d’écume aux lèvres qu’il apparaît dans certaines capitales et certains commentaires.


Om die reden roep ik de Commissaris op coherent te zijn en zijn delegaties te informeren over het feit dat er in de respectieve hoofdsteden wordt gesproken over de positie die in New York is ingenomen – onze doelstellingen inzake vrouwenbeleid en ontwikkelingsbeleid worden vaak tegengewerkt in New York.

C’est pourquoi j’appelle le Commissaire à être cohérent, à aviser ses délégations que des discussions ont également lieu dans les différentes capitales sur l’attitude adoptée à New York, parce que les objectifs de notre politique envers les femmes et de notre politique de développement sont souvent contredits à New York.


Ik verheug mij op dit belangrijke werk met onze Amerikaanse collega's teneinde voor ons respectievelijk beleid en onze respectieve normen en procedures onderling meer begrip en convergentie tot stand te brengen".

Je me réjouis à la perspective de poursuivre ce travail important avec nos collègues américains afin de parvenir à une compréhension et une convergence sans cesse croissantes de nos politiques, normes et procédures respectives".


Mijn collega, mevrouw Thors, heeft reeds een toelichting gegeven op onze gunstige houding ten aanzien van zowel het verslag als de amendementen van de respectieve commissies.

Ma collègue, Mme Thors, a déjà exprimé son avis favorable quant au rapport et aux amendements présentés par les commissions respectives, je me focaliserai donc sur trois points.


We bespreken dit punt regelmatig met onze Europese collega's in onze respectievelijke hoofdsteden, maar ook in Moskou en Sint-Petersburg.

Nous abordons ce point régulièrement avec nos collègues européens dans nos capitales respectives mais aussi à Moscou et St. Pétersbourg.


Om al die redenen heb ik geen rechtstreeks contact opgenomen met mijn Franse collega, maar onze respectieve medewerkers volgen deze zaak met bijzondere aandacht.

Je n'ai pas pris personnellement contact avec mon collègue français mais nos collaborateurs respectifs suivent cette affaire avec une attention particulière.


Tegelijkertijd hebben we bilaterale gesprekken gevoerd met onze respectieve Marokkaanse collega's.

Nous avons eu parallèlement des entretiens bilatéraux avec nos homologues marocains respectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

collega's in onze respectieve hoofdsteden ->

Date index: 2023-08-31
w