Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega's hier begrijpen » (Néerlandais → Français) :

4. Welke acties hebben u en uw collega's hier rond reeds ondernomen en welke acties overweegt u nog te ondernemen?

4. Quelles actions vos collègues et vous-même avez-vous déjà entreprises ou envisagez-vous d'entreprendre?


Als van deze mensen echter wordt gevraagd de rol van manager te spelen, moeten zij absoluut in staat zijn zich in de andere taal uit te drukken, hun collega's te begrijpen en een tekst te lezen.

Mais, dès lors qu'on demande à ces personnes de jouer pleinement le rôle de manager, il faut être assuré qu'elles seront en mesure de s'exprimer, de comprendre leurs collègues et de lire un texte dans l'autre langue.


Als van deze mensen echter wordt gevraagd de rol van manager te spelen, moeten zij absoluut in staat zijn zich in de andere taal uit te drukken, hun collega's te begrijpen en een tekst te lezen.

Mais, dès lors qu'on demande à ces personnes de jouer pleinement le rôle de manager, il faut être assuré qu'elles seront en mesure de s'exprimer, de comprendre leurs collègues et de lire un texte dans l'autre langue.


In verband met de sociale tarieven voor onder meer gas en elektriciteit wenst de minister — los van de antwoorden die zijn collega's hier zullen geven — in te gaan op het automatisch verstrekken van deze tarieven.

En ce qui concerne la question relative aux tarifs sociaux en matière de gaz, d'électricité, etc., et indépendamment des réponses qui seront fournies en la matière par ses collègues, le ministre souhaite aborder le sujet de l'octroi automatique de ces tarifs.


De drie Belgische parlementen en vooral onze collega spelen hier een belangrijke rol.

Le rôle des trois parlementaires belges et, singulièrement, de notre collègue sénatrice est évidemment important à cet égard.


Een Vlaams ambtenaar die in Leuven bij de FOD Financiën in het laboratorium van Douane en Accijnzen werkt (Nederlandstalige taalrol, geen tweetaligheidsbrevet) deelt mij mee dat van hem verwacht wordt dat hij Frans spreekt tegen zijn collega's en tegen collega's van de buitendiensten en dat hij daartoe Frans zou moeten begrijpen en schrijven.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Een Vlaams ambtenaar die in Leuven bij de FOD Financiën in het laboratorium van Douane en Accijnzen werkt (Nederlandstalige taalrol, geen tweetaligheidsbrevet) deelt mij mee dat van hem verwacht wordt dat hij Frans spreekt tegen zijn collega's en tegen collega's van de buitendiensten en dat hij daartoe Frans zou moeten begrijpen en schrijven.


Aangezien het om een lokale bevoegdheid gaat, moet u begrijpen dat het voor mij onmogelijk is om (alle) acties op te sommen die door een lokale politiedienst, in samenwerking met hun collega's van de lokale en/of federale overheid, genomen/overwogen kunnen worden tijdens die zomerfestivals.

Étant donné qu'il s'agit d'une compétence locale, vous devez comprendre qu'il m'est donc impossible de vous énumérer (toutes) les actions pouvant être prises et/ou envisagées lors de ces festivals estivaux, par un service de police locale, en collaboration avec leurs collègues de la locale et/ou fédérale.


U heeft daarbij eveneens aangegeven een taskforce begeleiding en raadgeving te willen oprichten, bijvoorbeeld naar de te volgen opleidingen. 1. U heeft gesproken over een taskforce naar aanleiding van een overleg met producenten van kaas en de Listeria-bacterie. a) Mag ik uw verklaring in verband met deze taskforce begrijpen als een taskforce waartoe alle middenstanders, kmo's en zelfstandigen zich kunnen richten? Hoe ziet u dat concreet? b) Welke stappen heeft u hiertoe reeds gezet? c) Welk tijdsbestek heeft u voor ogen om die taskfo ...[+++]

Que ferait concrètement cette taskforce ? b) Quelles initiatives avez-vous déjà prises dans cette optique? c) Quand cette taskforce devrait-elle être opérationnelle, selon vous? d) Quel sera le budget dégagé à cet effet? e) Quelles parties y seront-elles associées?


Uit recent Nederlands onderzoek blijkt dat begeleiders die met een meldcode werken drie maal zo vaak ingrijpen dan collega's die hier niet mee werken.

Il ressort d'une étude néerlandaise récente que les accompagnateurs qui travaillent avec un code de signalement interviennent trois fois plus souvent que les collègues qui ne le font pas.


Het betoog van bepaalde collega's hier noopt mij ertoe de situatie te verduidelijken.

Après avoir entendu les interventions de certains collègues, je tiens à clarifier la situation à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

collega's hier begrijpen ->

Date index: 2021-04-29
w