Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega's het belang zouden inzien " (Nederlands → Frans) :

Ik heb nog niet het voorrecht gehad deel te nemen aan commissiedebatten behalve bij één gelegenheid toen ik er zeker van wilde zijn dat mijn collega's het belang zouden inzien om vóór steun voor de voorstellen van de rapporteur te stemmen.

Je n’ai pas eu le privilège de participer aux débats en commission, sauf à une occasion, où je souhaitais veiller à ce que mes collègues comprennent l’importance d’un vote favorable sur les propositions du rapporteur.


Ten slotte klagen de verzoekende partijen in de zaak nr. 5587, namelijk de vzw « Algemeen Vlaams Belang », alsook twee particulieren die, de ene, zijn hoedanigheid van advocaat en, de andere, die van rechtzoekende aanvoeren, een discriminerende behandeling aan ten opzichte van de « rechtsonderhorige vrederechters » op wie artikel 6 van de bestreden wet betrekking heeft, ten opzichte van hun collega's die zic ...[+++]

Enfin, les parties requérantes dans l'affaire n° 5587, en l'occurrence l'ASBL « Algemeen Vlaams Belang » ainsi que deux particuliers qui invoquent, l'un sa qualité d'avocat, l'autre celui de justiciable, dénoncent un traitement discriminatoire à l'égard des « juges de paix justiciables » concernés par l'article 6 de la loi attaquée, par rapport à leurs collègues qui se trouveraient dans une situation comparable dans un autre arrondissement judiciaire en territoire unilingue.


Als de consumenten die landbouwvoorschriften beter zouden kennen en het belang ervan zouden inzien, zouden die voorschriften een commercieel voordeel kunnen worden omdat zij een verkoopargument vormen.

Si ces exigences étaient davantage connues et reconnues par les consommateurs, elles pourraient devenir un argument commercial.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, ik denk daarentegen dat ik vóór de ontwerpresolutie van mevrouw Napoletano zal stemmen, want mijns inziens is het zonder meer van strategisch belang dat grote projecten in kaart worden gebracht en verwezenlijkt en is het evenzo nuttig om te benadrukken dat voor de verwezenlijking ervan een bepaalde formule moet worden toegepast, d ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que, pour ma part, je voterai en faveur de la proposition de résolution de Mme Napoletano, parce qu’à mon avis, le fait de définir des projets d’envergure à réaliser possède une valeur stratégique indubitable et il est tout aussi utile de souligner la nécessité d’adopter, pour la réalisation de ces projets, une approche de «contrats programmes».


Tot slot, als de collega’s twijfelen aan het belang van een aparte regeling, zouden ze eens moeten nadenken over wat een senior econoom van British Airways heeft gezegd, die vorige week toegaf dat als luchtvaartmaatschappijen zouden toetreden tot het bestaande emissiehandelssysteem, hun emissies gewoon in een alarmerend tempo zouden blijven toenemen: ze zouden gewoon het recht kopen op net zoveel emissies als d ...[+++]

Enfin, si des collègues éprouvent un doute quelconque quant à l’importance d’un plan séparé, ils devraient avoir à l’esprit les paroles d’un économiste en chef de British Airways, qui a admis la semaine dernière que si les compagnies aériennes rejoignaient le système existant d’échange des droits d’émission, leurs émissions continueraient simplement de s’accroître à un ...[+++]


In deze contacten heeft deze Commissie het belang van de wederkerigheid beklemtoond als een van de basiscriteria voor het gemeenschappelijk visumbeleid en heeft zij deze derde landen uitgelegd dat naar haar inzien de lidstaten, omdat zij verbonden zijn door dit gemeenschappelijke beleid, door de derde landen op gelijke wijze zouden moeten worden behandeld.

Dans ces contacts, la Commission a souligné l’importance de la réciprocité en tant que l’un des critères à la base de la politique commune des visas et expliqué à ces pays tiers qu’à son avis les États membres, liés par cette politique commune, devaient être traités uniformément par les pays tiers.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s en geachte voormalige collega, mijns inziens moet er in een kaderrichtlijn of een groenboek rekening worden gehouden met de ervaring die wij tot dusver met de diensten van algemeen belang hebben opgedaan.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je pense qu'il est important que la directive-cadre ou le Livre vert prennent en considération l'expérience que nous avons déjà en matière de services d'intérêt général.


De criteria zijn: het vermogen om instructies te interpreteren en informatie/instructies te kunnen meedelen; het vermogen om een welbepaalde volgorde van handelingen te volgen; verantwoordelijkheidszin ten aanzien van veiligheid op de werkplek en de veiligheid van de klant; de kwaliteitsnormen in acht nemen; omzichtigheid betrachten bij het hanteren van producten; het vermogen om eigen werk te controleren; het vermogen om problemen op te sporen en fouten te voorkomen; blijk geven van creativiteit en het formuleren van voorstellen tot verbetering van het werk; het vermogen om fouten ter plaatse te corrigeren; samenwe ...[+++]

Les critères énumérés dans les informations fournies sont les suivants: savoir interpréter les instructions de travail et communiquer des informations/instructions, savoir agir conformément à une séquence d'opérations définie; sentiment de responsabilité concernant la sécurité au travail et la sécurité des clients finaux; respect des normes de qualité; être soigneux dans la manipulation des produits; vérifier/procéder à l'autocontrôle du travail effectué; savoir identifier les problèmes et anticiper les défaillances et/ou dysfonctionnements; faire preuve de créativité dans la formulation des propositions d'amélioration du travail; savoir corriger les erreurs dans l'exécution du travail; collaborer avec les ...[+++]


Ons tweede amendement kan die problemen oplossen. lk kan alleen maar hopen dat alle collega's het belang ervan inzien en dat ze, net zoals anderhalf jaar geleden, unaniem deze aanbeveling goedkeuren.

Notre deuxième amendement peut résoudre ce problème. J'espère que l'ensemble des collègues en saisiront l'importance et qu'ils adopteront cette recommandation, comme ce fut le cas voici un an et demi.


Die resolutie kwam er op initiatief van onze fractie, maar talrijke collega's hebben ze mee ondertekend omdat zij het belang inzien van die verbeterde behandeling van kanker voor de betrokken patiënten.

Cette résolution a vu le jour à l'initiative de notre groupe mais nombre de collègues l'ont cosignée parce qu'ils percevaient l'importance de ce meilleur traitement du cancer pour les patients concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

collega's het belang zouden inzien ->

Date index: 2022-09-19
w