Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega's hebben misschien " (Nederlands → Frans) :

De pijnpunten zijn onder meer het ontbreken van enige verplichte minimale dienstverlening in de gevangenissen en van tegenprestaties voor de versterking die een zone aan een andere biedt. Het zou volgens de korpschefs interessant zijn dat de zones die hun collega's hebben bijgestaan, zelf ook versterking zouden krijgen als de situatie dat vereist.

Parmi les problèmes relevés: le fait qu'aucun service minimum ne soit requis au sein des établissements pénitentiaires ou encore le manque d'équivalence entre les renforts fournis d'une zone à l'autre (il serait intéressant, selon eux, que les zones ayant aidé leurs homologues puissent également bénéficier de renfort lorsque la situation le nécessite).


Haar collega's hebben die informatie nagetrokken bij een eerste, door de inspectrice aangeduide bron, en vervolgens bij een tweede.

Ses collègues ont vérifié cette information auprès d'une première source désignée par l'inspectrice, puis d'une seconde.


Mijn gewestelijke collega's hebben recent publiek verklaard ook snel uit de impasse te willen geraken.

Mes collègues des régions ont récemment déclaré vouloir rapidement sortir de cette impasse.


Als dit met al het beschikbare bewijsmateriaal niet kan worden gedaan, dan kan het ook niet worden gedaan voor nieuwe psychoactieve stoffen, waarvoor het bewijs schaars, onvolledig en vaak tegenstrijdig is; nieuwe, pas op de markt gebrachte psychoactieve stoffen hebben misschien weinig sociale, strafrechtelijke of milieu-impact, maar kunnen nog altijd zeer gevaarlijk zijn voor de menselijke gezondheid als zij op deze manier worden gebruikt.

Si cela ne peut être fait, alors que les preuves abondent, cela ne sera pas non plus possible pour les nouvelles substances psychoactives, sachant que dans ce domaine les informations seront manquantes, incomplètes et souvent contradictoires. Les NSP nouvellement commercialisées n'auront peut-être que peu d'incidences sociales, criminelles ou environnementales mais peuvent cependant s'avérer très dangereuses pour la santé humaine lorsqu'elles sont utilisées à mauvais escient.


Sommige gebruikers staan met geen enkele dienst in contact (bv. sommige maatschappelijk geïntegreerde cocaïne- en cannabisgebruikers, sommige sterk gemarginaliseerde heroïnegebruikers) of hebben misschien contact met diensten die, om verschillende redenen, geen informatie van cliënten vergaren of deze niet in nationale monitoringsystemen registreren (bv. privé-psychiaters, webgebaseerde programma's, huisartsen of laagdrempelige agentschappen).

Certains consommateurs peuvent n'être en contact avec aucun service (par ex. certains consommateurs de cocaïne ou de cannabis socialement intégrés, certains consommateurs d'héroïne très marginalisés), ou être en contact avec des services qui, pour diverses raisons, ne collectent pas d'informations auprès de leurs clients ou ne les enregistrent pas aux systèmes de surveillance nationaux (par ex. des psychiatres privés, des programmes en ligne, des généralistes ou des agences à bas seuil).


Integendeel, als je de consument de zekerheid geeft dat de herkomst die op de producten vermeld is de juiste is, kan dat enkel zijn vertrouwen versterken en hem aanmoedigen om Israëlische producten te kopen die hij bij gebrek aan een dergelijke aanduiding misschien niet zou hebben gekocht door mogelijke twijfel over de herkomst. Tot nu toe zijn er maar drie landen in de EU die maatregelen hebben genomen in verband met de etikettering: België, Denemarken en het Verenigd Koninkrijk.

Jusqu'à présent, il n'y a que trois pays qui ont pris des mesures concernant l'étiquetage: la Belgique, le Danemark et le Royaume-Uni.


In bepaalde gevallen is de keuze voor Open Source als winnaar uit de bus gekomen, maar in andere gevallen hebben de kosten om "te migreren naar" en "het onderhoud te voorzien van" naast een zwakke interoperabiliteit met andere instellingen die niet dezelfde OS-oplossing gebruiken en de verschillende kosten die misschien niet werden voorzien (bijvoorbeeld kosten verbonden aan de ondersteuning van veiligheidsaspecten of de opleiding van de gebruikers van de nieuwe OS software, en zo meer) ertoe geleid dat bepaalde openbare instellingen, ...[+++]

Dans certains cas, le choix de l'Open Source s'était révélé gagnant, mais dans d'autres cas, les coûts pour migrer vers la solution OS retenue et pour en assurer sa maintenance, une faible interopérabilité avec d'autres organismes n'utilisant pas la même solution OS, ainsi que différents coûts qui n'avaient peut-être pas été anticipés (par exemple les coûts liés au support des aspects sécurité ou à la formation des utilisateurs du nouveau logiciel OS, etc.) ont amené certains de ces organismes publics à faire le choix après quelques années d'utilisation de logiciels OS de revenir vers une solution payante.


In de tweede plaats beschikken andere lidstaten misschien niet over voldoende informatie om zich ervan te kunnen vergewissen of zij bevoegd zijn en het recht hebben om zich tegen verwijzing te verzetten, of om, indien zij bevoegd zijn, een onderbouwde keuze te kunnen maken om al dan niet een veto te stellen tegen de verwijzing omdat zij misschien nog geen aanmelding hebben ontvangen.

Deuxièmement, il se pourrait que les États membres ne disposent pas d’informations suffisantes pour déterminer s’ils sont compétents et en droit de s’opposer au renvoi ou, à supposer qu’ils le soient, pour décider en connaissance de cause d’opposer ou non leur veto au renvoi, la notification ne leur étant pas encore parvenue.


De meeste kmo's hebben misschien echter niet de middelen om de technologische ontwikkelingen te volgen, laat staan te besluiten om dure en vaak experimentele technische oplossingen te testen zonder 'proof of concept' en duidelijke aanwijzingen betreffende het investeringsrendement.

Mais la plupart des PME ne disposent pas de moyens suffisants pour suivre l'évolution technologique et encore moins pour tester des solutions techniques onéreuses et souvent expérimentales, sans aucune preuve ni indication claire de leur rentabilité.


De vroegere bepalingen betreffende de voorlopige hechtenis hebben misschien dat beginsel kunnen illustreren, maar zij zijn thans opgeheven, juist als gevolg van de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, dat het niet-mededelen van het dossier aan de verdachte en aan zijn advocaat veroordeelde.

Les anciennes dispositions relatives à la détention préventive ont pu, peut-être, illustrer ce principe mais elles sont aujourd'hui abrogées, à la suite, précisément, de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme qui condamnait l'absence de communication du dossier à l'inculpé et à son avocat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

collega's hebben misschien ->

Date index: 2024-01-31
w