Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
College van Commissieleden
De mogelijkheid van hogere en lagere Commissieleden
Kerncollege van Commissieleden
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Traduction de «collega's commissieleden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


kerncollege van Commissieleden

collège restreint de commissaires


de mogelijkheid van hogere en lagere Commissieleden

la possibilité de créer des postes de commissaires et de commissaires adjoints


college van Commissieleden

collège des membres de la Commission


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs


problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals gebruikelijk, en zoals het hoort, is mijn eigen visie verder aangevuld en vervolledigd door - soms verhitte – discussies met mijn collega-commissieleden bij op zijn minst drie gelegenheden (eerste gedachtewisseling, werkdocument, en de hoorzitting), door inbreng van zienswijzen vanuit de verschillende lidstaten en politieke gevoeligheden die van de mijne verschillen.

Comme il se doit, enfin, des débats, parfois passionnés, avec mes collègues de la commission de la pêche à au moins trois reprises (premier échange de vue, présentation d'un document de travail et l'audition susmentionnée) ont enrichi ma vision personnelle par l'apport de perspectives nationales et de sensibilités politiques différentes des miennes.


– (PT) Ik wil om te beginnen wijzen op het goede werk dat we in de Commissie economische en monetaire zaken hebben kunnen verrichten door de voorstellen van de verschillende commissieleden, en ook wil ik wijzen op de rol die onze collega, de heer Klinz, gespeeld heeft om het mogelijk te maken dat we een goed resultaat hebben kunnen bereiken.

– (PT) Je voudrais commencer par évoquer le bon travail qu’il a été possible d’accomplir au sein de la commission des affaires économiques et monétaires grâce aux propositions de ses différents membres, et souligner le rôle joué par notre collègue rapporteur, M. Klinz, pour que nous puissions parvenir à un bon résultat.


Mijn dank gaat uit naar al mijn collega-commissieleden.

Je remercie tous mes collègues.


Gezien de toon van het antwoord dat ik van het Commissielid David Byrne ontving op een vraag die ik op 28 februari 2001 in het Europees Parlement had gesteld en ook gezien de opmerkingen van een woordvoerder van de heer Byrne in het dagblad de Irish Independent van 23 mei 2002 in antwoord op een verklaring van mijn collega Mary Banotti, zou ik van de Voorzitter van de Europese Commissie, Romano Prodi, graag willen horen of hij vindt dat dergelijke openlijk partijpolitieke opmerkingen in overeenstemming zijn met de eed die Commissieleden afleggen bij het aa ...[+++]

Considérant la réponse faite par David Byrne, membre de la Commission, à ma question au Parlement européen le 28 février 2001, et les propos tenus par son porte-parole au journal Irish Independent le 23 mai 2002, en réponse à une déclaration de ma collègue Mary Banotti, le Président de la Commission, M. Romano Prodi, considère-t-il que de tels commentaires politiques partisans sont conformes au serment prêté par les membres de la Commission lors de leur entrée en fonctions?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik dank mijn collega's-commissieleden en het kabinet voor de goede medewerking.

Je remercie mes collègues membres de la commission et le cabinet pour leur bonne collaboration.


Ik wil als voorzitter van de commissie voor de Sociale Aangelegenheden mijn collega's commissieleden danken voor hun begrip en hun instemming met de spoedbehandeling.

En tant que présidente de la commission des Affaires sociales, je tiens à remercier mes collègues d'avoir fait preuve de compréhension et d'avoir approuvé la procédure d'urgence.


Voor al die inspanningen dank ik nogmaals mijn collega's commissieleden alsook onze verschillende medewerkers.

Pour tous ces efforts, je tiens encore une fois à remercier mes collègues commissaires ainsi que nos différents collaborateurs.


Dit wetsvoorstel draagt mijn naam, maar het is eigenlijk het werk van alle collega's commissieleden die gelijkaardige voorstellen hebben ingediend.

Cette proposition de loi porte mon nom, mais elle est en réalité le fruit du travail de tous les commissaires qui ont déposé des propositions semblables.


Ik wil ook alle collega's commissieleden bedanken voor de kwaliteit van het commissiewerk en voor de ernstige sfeer en sereniteit die heerste binnen de commissie.

Je voudrais aussi remercier l'ensemble de mes collègues de la commission pour la qualité, le sérieux et la sérénité de nos longs travaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

collega's commissieleden ->

Date index: 2022-06-21
w