Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collaboratie " (Nederlands → Frans) :

1° Onderhouden van actuele kennis over basisonderzoek met betrekking tot WO II in België en dan vooral enkele centrale interessevelden van een deel van het publiek van CegeSoma (zoals lokaal bestuur en dagelijks leven, (lokale) militaire geschiedenis, collectieve herinnering, collaboratie en verzet).

1° Suivi des connaissances actuelles sur les recherches de base relatives à la Seconde Guerre mondiale en Belgique, et notamment certains domaines d'intérêt principal des publics du CegeSoma (par ex. administration locale, vie quotidienne, histoire militaire (locale), mémoire collective, collaboration et résistance).


Ntabo Ntaberi Sheka plande en beval een reeks aanvallen van 30 juli tot 2 augustus 2010 in Walikale, om plaatselijke bevolkingsgroepen die van collaboratie met het Congolese regeringsleger waren beschuldigd, te straffen.

Il a planifié et ordonné une série d'attaques dans le territoire de Walikale du 30 juillet au 2 août 2010 pour punir les populations locales accusées de collaborer avec les forces gouvernementales congolaises.


Uiteraard is ook de geschiedenis van de Vlaamse beweging en van de collaboratie tijdens de Tweede Wereldoorlog daarvan een essentieel onderdeel.

Bien sûr, l'histoire du mouvement flamand et de la collaboration durant la Seconde Guerre mondiale forme un volet fondamental.


Op 14 maart heeft een bepaalde maatschappelijke groepering in Košice een buste onthuld van János Esterházy, een oorlogsmisdadiger die in 1947 ter dood is veroordeeld vanwege collaboratie met het fascistische regime.

Le 14 mars, une association communautaire quelconque à Košice a inauguré un buste de János Esterházy – un criminel de guerre condamné à mort en 1947 pour avoir collaboré avec les fascistes.


Hij heeft zich openlijk uitgesproken voor collaboratie met de nazi’s en zei over zichzelf, ik citeer: "van jongs af aan ben ik anti-Joods geweest en dat blijf ik tot mijn dood".

Il a proclamé ouvertement sa collaboration avec les nazis en déclarant, et je cite: «J’ai des convictions antisémites depuis mon plus jeune âge, et je les aurai jusqu’à mon dernier jour».


We hebben de regimes van Mubarak en Ben Ali eerst – uit noodzaak – beschermd. Van die collaboratie – een aanpak die, zoals gezegd, uit noodzaak voortvloeide – zijn we overgestapt op het aanklagen van precies dezelfde dictaturen. En nu proberen we zelfs een zekere mate van zeggenschap te krijgen over het revolutionaire proces voor democratische verandering dat door sommige sectoren van het maatschappelijk middenveld is ingezet.

Nous sommes passés de notre nécessaire tutelle des régimes de Moubarak et Ben Ali - une collaboration qui, comme je l’ai dit, était nécessaire - à une situation dans laquelle nous tentons de dénigrer ces dictatures et chercher à imposer un certain degré de tutelle à ces processus révolutionnaires organisés par certaines fractions de la société civile.


Daarom wil ik u twee dingen verzoeken: dat we nota nemen van de gevolgen van demagogie en manipulatie van gevoelens en noodwetgeving in een democratie en van het feit dat in Spanje de belangrijkste media en partijen eenieder die zich tegen dit onrecht verzet, beschuldigen van collaboratie met ETA.

J’ai par conséquent deux requêtes à formuler: Je souhaiterais que nous prenions conscience des conséquences de la démagogie et de la manipulation des émotions et de la loi d’urgence dans une démocratie ainsi que du fait qu’en Espagne, tous ceux qui se sont opposés à cette injustice ont été accusés par les principaux médias et partis de collaboration avec l’ETA.


Bovendien kan de ontwerpresolutie niet los worden gezien van de opkomst van de nationalistische krachten in Oekraïne, de pogingen om de collaboratie van pro-fascistische Oekraïense groeperingen met de nazi’s te verhullen, de druk om de NAVO uit te breiden en de huidige anti-Russische campagne.

Cette proposition de résolution doit être considérée dans le contexte de la montée des forces nationalistes en Ukraine, des tentatives pour blanchir la collaboration des groupes pro-fascistes ukrainiens avec les nazis, de la pression pour élargir l’OTAN et de la campagne anti-russe actuelle.


« doordat, enerzijds, het bestreden decreet een recht op bijkomende bijstand in het leven roept zowel ten voordele van de slachtoffers van de oorlog 1939-1945 als ten voordele van personen die zijn " getroffen van de repressie" die, na dit conflict, werd georganiseerd om incivieke daden en daden van collaboratie met de vijand te sanctioneren; en, anderzijds, doordat dit decreet werd aangenomen niettegenstaande twee adviezen van de afdeling wetgeving van de Raad van State die zonder dubbelzinnigheid besluiten tot de ongrondwettelijkheid ervan,

« En ce que, d'une part, le décret attaqué crée un droit à une aide financière complémentaire tant au profit des victimes de la guerre 1939-1945 qu'au profit des personnes ayant été " frappées par la répression" organisée, après ce conflit, pour sanctionner les actes d'incivisme et de collaboration avec l'ennemi; et, d'autre part, en ce que ce décret a été adopté en dépit de deux avis de la section de législation du Conseil d'Etat concluant sans équivoque à son inconstitutionnalité;


Heel lang heeft in dit land een uitgesproken zwart-witbeeld bestaan over oorlog en repressie en over collaboratie en verzet. Daarbij bleef de economische collaboratie buiten schot, werd de ambtelijke collaboratie niet of onvoldoende bestraft en werd vooral de focus gelegd op de politieke collaboratie, die vaak excessief werd bestraft.

La collaboration économique restait hors d'atteinte, la collaboration administrative n'était pas ou pas assez punie et on mettait surtout l'accent sur la collaboration politique qui, souvent, était punie de manière excessive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collaboratie' ->

Date index: 2021-01-02
w