Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coherentie verzekeren tussen » (Néerlandais → Français) :

Verder worden in titel 3 van het transversaal KB enkele aanpassingen doorgevoerd die voornamelijk de coherentie verzekeren tussen de reclameverplichtingen opgenomen in titel 3 van het transversaal KB en de verplichtingen uit de PRIIP's-verordening, in het bijzonder op het vlak van de risico-indicator en de prestatiescenario's.

Le présent arrêté opère en outre, dans le titre 3 de l'AR transversal, quelques adaptations visant principalement à assurer la cohérence entre les obligations prévues en matière de publicité par le titre 3 de l'AR transversal et les obligations instaurées par le Règlement PRIIPs, notamment sur le plan de l'indicateur de risque et des scénarios de performances.


o De coherentie verzekeren tussen de acties en de complementariteit met de andere instellingen die over netwerken in het buitenland beschikken, niet enkel de netwerken die door de publieke overheid georganiseerd worden maar ook de netwerken van tussenpersonen in het buitenland.

o Assurer la cohérence des actions et la complémentarité avec les autres organismes qui disposent de réseaux à l'étranger, non seulement les réseaux organisés par l'autorité publique, mais aussi les réseaux de personnes-relais à l'étranger.


Zij zullen bijgevolg jaarlijks onder de loep worden genomen, rekening houdend met de standpunten en verklaringen van de EU in internationale fora teneinde coherentie tussen de verschillende pijlers te verzekeren, de standpunten van NGO's en een evaluatie van de doeltreffendheid van eerdere EIDHR-steun.

Ils feront donc également l'objet d'un examen annuel, qui tiendra compte des positions et déclarations adoptées par l'Union européenne dans les enceintes internationales afin de garantir la cohérence entre les piliers, des avis exprimés par les ONG ainsi que d'une évaluation de l'efficacité de l'aide antérieure apportée dans le cadre de l'IEDDH.


De dienst SFMQ, dat ontstaan is uit het Samenwerkingsakkoord van 27 maart 2009 tussen de drie Franstalige entiteiten, wil het secundair onderwijs maar ook het Onderwijs voor Sociale Promotie en de beroepsopleiding voorzien van een gemeenschappelijk taal met gemeenschappelijke referenties; wil het levenslang leren promoten en meer verstaanbaarheid en coherentie verzekeren binnen het opleidingstraject; beantwoorden aan de doelstellingen van de Lissabon-strategie en bijdragen tot de omzetting van het Europese kwalificatiekader alsook h ...[+++]

Issu de l'Accord de coopération du 27 mars 2009 entre les 3 entités francophones, le SFMQ vise à doter l'enseignement secondaire mais aussi l'enseignement de Promotion sociale et la formation professionnelle d'un langage commun et de références communes; favoriser l'apprentissage tout au long de la vie et garantir davantage de lisibilité et de cohérence aux parcours de formation; répondre aux objectifs de la stratégie de Lisbonne et contribuer à transposer le cadre européen des certifications (CEC) ainsi que le système européen d'ac ...[+++]


o de communicatie tussen de verschillende actoren onderhouden en de coherentie tussen de departementen verzekeren bij het beheer van dossiers die een transversale aanpak vergen;

o entretenir la communication entre les différents acteurs; assurer la cohérence interdépartementale dans la gestion des dossiers qui nécessitent une approche transversale;


Om de coherentie te verzekeren tussen de Brusselse en Waalse projecten, worden de leden van de permanente administra-tieve Task Force, opgericht in het kader van het samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap en het Waalse Ge-west betreffende de uitrusting ter beschikking gesteld in het kader van de herwaardering van het kwalificerend onderwijs van 14 juli 2006, verzocht om deel te nemen aan de werkzaamheden van onderhavige permanente administra-tieve Task Force.

Afin d'assurer la cohérence entre les projets bruxellois et wallons, les membres de la Task force administrative permanente mise en place dans le cadre de l'accord de coopération entre la Communauté française et la Région wallonne relatif à l'équipement mis à disposition dans le cadre de la revalorisation de l'enseignement qualifiant du 14 juillet 2006 sont invités à participer aux travaux de la présente Task force administrative permanente.


Om de coherentie te verzekeren tussen de Brusselse en Waalse projecten, worden de leden van de tweede operationele opvolgingscommissie, opgericht in het kader van het samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest betreffende de uitrusting ter beschikking gesteld in het kader van de herwaardering van het kwalificerend onderwijs van 14 juli 2006, verzocht om deel te nemen aan de werkzaamheden van onderhavige operationele opvolgingscommissie.

Afin d'assurer la cohérence entre les projets bruxellois et wallons, les membres de la seconde Commission de suivi opérationnel mise en place dans le cadre de l'accord de coopération entre la Communauté française et la Région wallonne relatif à l'équipement mis à disposition dans le cadre de la revalorisation de l'enseignement qualifiant du 14 juillet 2006 sont invités à participer aux travaux de la présente Commission de suivi opérationnel.


Effectieve samenwerking tussen nationale, regionale en lokale overheidsniveaus in de lidstaten is nodig om de coherentie tussen maatregelen te verzekeren, om de positieve synergie ertussen te benutten en om een collectief kennisnetwerk uit te bouwen dat gebaseerd is op uitgewisselde ervaringen.

Une coopération effective des administrations nationales, régionales et locales des États membres s'impose pour assurer la cohérence des mesures, exploiter les synergies et constituer un corpus de connaissances collectives résultant du partage des fruits de l'expérience.


Om de coherentie en vergelijkbaarheid van Europese statistieken, die in overeenstemming met de beginselen van artikel 285, lid 2, van het Verdrag zijn opgesteld, te verzekeren, moeten de samenwerking en coördinatie tussen de instanties die aan de ontwikkeling, productie en verspreiding van Europese statistieken bijdragen, worden versterkt.

Afin d'assurer la cohérence et la comparabilité des statistiques européennes produites conformément aux principes énoncés à l'article 285, paragraphe 2, du traité, il y a lieu de renforcer la coopération et la coordination entre les autorités qui contribuent au développement, à la production et à la diffusion desdites statistiques.


synergie en coherentie te verzekeren tussen de verschillende instrumenten en het beleid van de EU op dit gebied.

assurer une synergie et une cohérence entre les différents instruments et politiques de l'UE dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coherentie verzekeren tussen' ->

Date index: 2022-09-26
w