Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-surge -clausule
Clausule
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Clausule inzake wederzijdse defensie
Clausule van gelijke behandeling
Contractuele clausule
MBN
MFN-clausule
Meest bevoorrechte natie
Meestbegunstigingsclausule
Niet-bijdrage-clausule
Non-contribution clausule
Op gelijke voet clausule
Pari passu clausule
Piekbestrijdingsclausule
Sociale clausule
Sociale grondregels
Solidariteitsclausule
Surge -clausule
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Vertaling van "clausule daarentegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
clausule van gelijke behandeling | op gelijke voet clausule | pari passu clausule | solidariteitsclausule

clause de parité avec le passé | clause de solidarité | clause d'égalité de traitement | clause pari passu


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


niet-bijdrage-clausule | non-contribution clausule

sans contribution


surge -clausule | anti-surge -clausule | piekbestrijdingsclausule

clause surge | clause anti-surge


clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption






sociale clausule [ sociale grondregels ]

clause sociale [ norme sociale fondamentale ]


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In artikel 28 van de Belgisch-Britse overeenkomst van 1 juli 1987 ter voorkoming van dubbele belastingen, komt zulk een clausule daarentegen wel voor.

En revanche, une telle clause figure à l'article 28 de la convention belgo-britannique du 1 juillet 1987 préventive des doubles impositions.


In artikel 28 van de Belgisch-Britse overeenkomst van 1 juli 1987 ter voorkoming van dubbele belastingen, komt zulk een clausule daarentegen wel voor.

En revanche, une telle clause figure à l'article 28 de la convention belgo-britannique du 1 juillet 1987 préventive des doubles impositions.


Het EU-readmissieakkoord voorziet daarentegen wel dat lidstaten die reeds een bilateraal readmissieakkoord hadden afgesloten met Turkije, waarin voorzien is in een clausule voor onderdanen van derde landen, zich hierop kunnen blijven beroepen tot 1 oktober 2017 (artikel 24.3).

L'accord de réadmission UE prévoit quant à lui que les États membres qui avaient déjà conclu un accord bilatéral de réadmission avec la Turquie, comportant une clause relative aux ressortissants de pays tiers, peuvent continuer à s'y référer jusqu'au 1er octobre 2017 (article 24.3).


Indien er zich bij een specifieke aanvraag daarentegen een probleem stelt om medische redenen, zoals het niet voorhanden zijn van een bepaalde noodzakelijke medische behandeling in het eerste land van binnenkomst, voorziet de Dublin II conventie precies in een uitzondering in de vorm van een humanitaire clausule, die het mogelijk maakt van de automatische terugwijzing af te zien.

En revanche, lorsqu'une demande spécifique pose problème pour raisons médicales, comme l'indisponibilité, dans le premier pays d'arrivée, du traitement médical prescrit, la Convention Dublin II prévoit expressément une exception, sous forme de clause humanitaire, qui permet la non-application du renvoi automatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Zijn de geachte minister en zijn dienst bereid deze en gelijkaardige zaken niet louter formeel af te handelen, wat overbrenging naar Polen impliceert en het ontstaan van onherstelbare medische schade, maar daarentegen ten gronde door toepassing van de humanitaire clausule waaraan in dit geval ruimschoots lijkt te zijn voldaan ?

4. L'honorable ministre et ses services sont-ils disposés à ne pas conclure cette affaire et les dossiers similaires de manière purement formelle, ce qui impliquerait un transfert en Pologne et l'apparition de dommages médicaux irréversibles, mais au contraire à analyser le fond du dossier en appliquant la clause humanitaire dont les conditions ont, semble-t-il, été largement remplies ?


Daarentegen moet een opdracht met een maximale looptijd van vijf jaar die een clausule tot jaarlijkse opzegging bevat, beschouwd worden als een opdracht met een bepaalde duur van vijf jaar.

En revanche, un marché d'une durée maximale de cinq ans affecté d'une clause de résiliation annuelle doit être considéré comme étant un marché à durée déterminée de cinq ans.


De bevoegdheid om af te wijken van de essentiële clausules en voorwaarden van de gegunde overheidsopdracht, om te transigeren en om boetes voor laattijdige uitvoering terug te geven, kan daarentegen slechts uitgeoefend worden door de hiërarchisch meerdere autoriteit.

Le pouvoir de déroger aux clauses et conditions essentielles du marché conclu, de transiger et de remettre les amendes pour retard d'exécution ne peut par contre être exercé que par l'autorité hiérarchique supérieure.


De sociale clausules worden daarentegen vermeden in kortlopende overheidsopdrachten (geraamd op minder dan 20 werkdagen) of zeer technische opdrachten (bijvoorbeeld, de percelen liften).

On évitera par contre les clauses sociales dans les marchés trop courts (estimés à moins de 20 jours ouvrables) et dans les marchés trop techniques (par exemple, les lots ascenseurs ).


Daarentegen wanneer « een tussenpersoon die niet dezelfde plaats inneemt als de verkoper van het financieel product » en die « geen eigen belang heeft inzake de inhoud van het verkoopcontract », volgens het standpunt van het Hof van justitie van de Europese Gemeenschappen, werkelijk tussenkomt bij het sluiten van een contract inzake de verkoop van deelnemingen, door de partijen bij elkaar te brengen tot het op punt stellen van de bedingen (clausules) van de overeenkomst, kan de vrijstelling van artikel 44, § 3, 10º, voormeld van toepassing zijn ten aanzien van de prestatie ve ...[+++]

À l'opposé, lorsqu'un « intermédiaire qui n'occupe pas la même place que le vendeur du produit financier » et qui « n'a pas d'intérêt propre quant au contenu du contrat de vente », intervient véritablement, dans l'optique où le relève la Cour de justice des Communautés européennes, dans la conclusion du contrat de vente des participations, en rapprochant les parties jusqu'à mettre au point les clauses de ce contrat, l'exemption de l'article 44, § 3, 10º, précité peut trouver à s'appliquer à la prestation rendue par ce négociateur.


- voor de toekomstige programma's daarentegen (ingesteld of hernieuwd na de inwerkingtreding van de kaderovereenkomsten) is het beter dat wordt gekozen voor de praktijk die bestaat voor de kandidaat-landen, met name dat in elke akte (besluit of verordening) die een programma instelt of hernieuwt, een clausule van openstelling voor de SAP-landen wordt opgenomen.

- En revanche, pour les programmes communautaires futurs (créés ou renouvelés après l'entrée en vigueur des accords cadres) il sera approprié de renouer avec la pratique prévalant dans le cas des pays candidats et de prévoir l'inclusion d'une clause d'ouverture aux pays du PSA dans chaque acte (décision ou règlement) établissant ou renouvelant un programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clausule daarentegen' ->

Date index: 2024-12-08
w