Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chinese regering moeten spreken " (Nederlands → Frans) :

3. benadrukt het feit dat de EU-lidstaten met de Chinese regering moeten spreken met één stem, met name gelet op het diplomatieke dynamisme waarvan Beijing op dit moment blijk geeft en op de aanpassing door Beijing van de mondiale architectuur op het gebied van governance; onderschrijft de conclusie van de onderhandelingen over de artikelen van overeenkomst voor de AIIB en ziet uit naar hechte samenwerking van de EU en de AIIB in de toekomst; betreurt het ontbreken van een grondig debat en van nauwe samenwerking op EU-niveau met betrekking tot het AIIB-lidmaatschap van lidstaten; benadrukt het feit dat het handels- en investeringsbele ...[+++]

3. souligne que les États membres de l'Union se doivent de parler d'une seule et même voix au gouvernement chinois, notamment au regard du forcing diplomatique dont fait actuellement preuve Pékin et de sa volonté de redessiner l'architecture de la gouvernance mondiale; salue la fin des négociations sur les articles de l'accord relatifs à la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) et se réjouit à la perspective d'une étroite coopération de l'Union européenne avec la BAII; regrette l'absence de coordination étroite au niveau de l'Union et de débat de fond sur l'adhésion de plusieurs États membres à la BAII; sou ...[+++]


3. benadrukt het feit dat de EU-lidstaten met de Chinese regering moeten spreken met één stem, met name gelet op het diplomatieke dynamisme waarvan Beijing op dit moment blijk geeft en op de aanpassing door Beijing van de mondiale architectuur op het gebied van governance; onderschrijft de conclusie van de onderhandelingen over de artikelen van overeenkomst voor de AIIB en ziet uit naar hechte samenwerking van de EU en de AIIB in de toekomst; betreurt het ontbreken van een grondig debat en van nauwe samenwerking op EU-niveau met betrekking tot het AIIB-lidmaatschap van lidstaten; benadrukt het feit dat het handels- en investeringsbele ...[+++]

3. souligne que les États membres de l'Union se doivent de parler d'une seule et même voix au gouvernement chinois, notamment au regard du forcing diplomatique dont fait actuellement preuve Pékin et de sa volonté de redessiner l'architecture de la gouvernance mondiale; salue la fin des négociations sur les articles de l'accord relatifs à la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) et se réjouit à la perspective d'une étroite coopération de l'Union européenne avec la BAII; regrette l'absence de coordination étroite au niveau de l'Union et de débat de fond sur l'adhésion de plusieurs États membres à la BAII; sou ...[+++]


De bestaande contacten met China moeten op alle niveaus (partij, regering, parlement en samenleving) worden verbeterd. Het volledige scala aan 21e-eeuwse media moet worden ingezet om de toekomstige generaties Chinese leiders op alle vlakken te bereiken.

Les contacts actuels avec la Chine, à tous les niveaux (parti, gouvernement, législateurs ou société), devraient être renforcés et il conviendrait d’utiliser toute la panoplie des médias disponibles au 21e siècle pour sensibiliser les futures générations de dirigeants chinois dans tous les domaines.


Rekening houdend met wat vorig jaar in Tibet is gebeurd, zouden de recente ontwikkelingen in Oost-Turkestan, ook bekend als Xinjiang, de Chinese regering moeten wakker schudden met betrekking tot zijn algemene beleid inzake etnische minderheden in China.

Compte tenu de ce qui s’est produit l’année dernière au Tibet, les évènements survenus récemment au Turkestan oriental, également connu sous le nom de «Xinjiang», doivent interpeller le gouvernement chinois quant aux politiques globales qu’il mène envers les minorités ethniques en Chine.


Rekening houdend met wat vorig jaar in Tibet is gebeurd, zouden de recente ontwikkelingen in Oost-Turkestan, ook bekend als Xinjiang, de Chinese regering moeten wakker schudden met betrekking tot zijn algemene beleid inzake etnische minderheden in China.

Compte tenu de ce qui s’est produit l’année dernière au Tibet, les évènements survenus récemment au Turkestan oriental, également connu sous le nom de «Xinjiang», doivent interpeller le gouvernement chinois quant aux politiques globales qu’il mène envers les minorités ethniques en Chine.


De waarheid is dat als we echt democratische veranderingen teweeg willen brengen in Birma, we onze pijlen rechtstreeks op de Chinese regering moeten richten.

La vérité c’est que, si nous souhaitons réellement mettre en place une démocratie en Birmanie, nous devons nous tourner vers le gouvernement chinois et le tenir responsable.


Overwegende dat er nochtans dient te worden aangestipt dat het bij gebrek aan milieubeoordeling van deze compensatie nog te vroeg is zich uit te spreken over de gepastheid van de door de Regering voorgestelde compensatie; dat ook herinnerd moet worden dat de compensaties overeenkomstig artikel 42, lid 2, 10°bis, door de Regering moeten worden bepaald; dat op planologisch gebied de zandgroeve van Maubray momenteel opgenomen is als ontginningsgebied in het gewestplan en da ...[+++]

Considérant qu'il convient néanmoins de relever que, à défaut de disposer de l'évaluation environnementale de cette compensation, il est prématuré de se prononcer sur l'opportunité de la compensation proposée par le Gouvernement; qu'il convient également de rappeler qu'aux termes de l'article 42, alinéa 2, 10°bis, il revient au Gouvernement de fixer les compensations; que, sur le plan planologique, la sablière de Maubray est actuellement inscrite en zone d'extraction au plan de secteur et que la proposition du Gouvernement de l'inscrire en zone naturelle constitue indéniablement une garantie supplémentaire de préservation de ce site re ...[+++]


Deze acht lagen zijn mutatis mutandis van toepassing op de gewestelijke entiteit, met dien verstande dat het in deze entiteit niet past te spreken over « risicobereidheid » maar eerder van « rekening houden met het risico door de entiteit », dat de « aandeelhouders » moeten worden beschouwd als « het Parlement », dat de « Raad van Bestuur » moet worden gezien als de « Regering » of als de « Directieraad », elk voor wat hen betreft.

Ces huit strates s'appliquent mutatis mutandis à l'entité régionale étant entendu qu'au sein de celle-ci, il n'est pas adéquat de parler d' « appétence pour le risque » mais bien de « prise en compte du risque par l'entité », que les « actionnaires » doivent être vus comme « le Parlement » que le « Conseil d'administration » doit être vu comme le « Gouvernement » ou comme le « Conseil de direction », chacun pour ce qui les concerne.


- De experten moeten de Chinese taal (het Mandarijns) zeer goed kunnen schrijven, lezen en spreken.

- Les experts devront disposer d'une connaissance parfaite de la langue chinoise (le Mandarin) (parler, écrire et comprendre).


Gezien het groeiende politieke en economische gewicht van China in de wereld, zal het altijd ongelegen komen om ons uit te spreken over beslissingen van de Chinese regering.

Cependant, vu le poids politique et économique croissant que prend la Chine sur la planète, nous nous trouverons toujours face à un agenda un peu malaisé lorsque nous voudrons nous prononcer sur les décisions du gouvernement chinois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chinese regering moeten spreken' ->

Date index: 2024-06-12
w