Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef banketbakker
Chef banketbakkerij
Chef metaalsmelterij
Chef metaalwarenproductie
Chef technische dienst
Chef van de duikwerkzaamheden
Chef van een rangeerstation
Chef van een vormingsstation
Chef-boormeester
Chef-boring
Chef-patissier
Directe chef van de ambtenaar
Functionele chef
Korporaal-chef
Manager metaalproductie
Rig manager
Specialist zoetwaren en taarten of koek
Technisch directeur metaalproductie
Toolpusher

Vertaling van "chef de l'état " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
chef banketbakker | specialist zoetwaren en taarten of koek | chef banketbakkerij | chef-patissier

chef de la pâtisserie | cuisinier spécialisé en pâtisserie | chef de partie pâtisserie | cheffe de partie pâtisserie


chef van een rangeerstation | chef van een vormingsstation

chef du PCT | chef du poste de commandement triage


chef metaalsmelterij | chef metaalwarenproductie | manager metaalproductie | technisch directeur metaalproductie

responsable en production métallurgique


chef-boring | rig manager | chef-boormeester | toolpusher

chef de chantier pétrole, gaz | maître sondeuse | chef d’exploitation de gisement | chef de chantier de forage




directe chef van de ambtenaar

supérieur hiérarchique direct | supérieur hiérarchique direct du fonctionnaire


chef van de duikwerkzaamheden

chef des opérations de plongée




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien is in het mandaat verleend aan het C.D.D.H. bepaald dat de opdracht beëindigd moest zijn op « 30 septembre 1993, en vue de la soumission du projet de protocole d'amendement à la Convention européenne des droits de l'homme aux chefs d'État et de Gouvernement à Vienne les 8-9 octobre 1993».

En outre, le mandat donné au C.D.D.H. a stipulé qu'il devrait être exécuté le « 30 septembre 1993, en vue de la soumission du projet de Protocole d'amendement à la Convention européenne des Droits de l'Homme aux chefs d'État et de Gouvernement à Vienne les 8-9 octobre 1993».


Zij hebben hun afgevaardigden ermee belast « d'achever ces travaux en urgence de manière à ce qu'ils soient prêts pour la réunion du Comité directeur pour les droits de l'homme (C. D. D. H) débutant le 7 juin 1993, en vue de la préparation d'un projet de protocole d'amendement à la Convention européenne des Droits de l'Homme devant être soumis aux Chefs d'État et de Gouvernement à Vienne en octobre 1993 ».

Ils ont chargé leurs délégués « d'achever ces travaux en urgence de manière à ce qu'ils soient prêts pour la réunion du Comité directeur pour les droits de l'homme (C. D. D. H) débutant le 7 juin 1993, en vue de la préparation d'un projet de protocole d'amendement à la Convention européenne des Droits de l'Homme devant être soumis au chefs d'État et de Gouvernement à Vienne en octobre 1993 ».


Zij hebben hun afgevaardigden ermee belast « d'achever ces travaux en urgence de manière à ce qu'ils soient prêts pour la réunion du Comité directeur pour les droits de l'homme (C.D.D.H) débutant le 7 juin 1993, en vue de la préparation d'un projet de protocole d'amendement à la Convention européenne des Droits de l'Homme devant être soumis aux Chefs d'État et de Gouvernement à Vienne en octobre 1993 ».

Ils ont chargé leurs délégués « d'achever ces travaux en urgence de manière à ce qu'ils soient prêts pour la réunion du Comité directeur pour les droits de l'homme (C.D.D.H) débutant le 7 juin 1993, en vue de la préparation d'un projet de protocole d'amendement à la Convention européenne des Droits de l'Homme devant être soumis au chefs d'État et de Gouvernement à Vienne en octobre 1993 ».


Bovendien is in het mandaat verleend aan het C.D.D.H. bepaald dat de opdracht beëindigd moest zijn op « 30 septembre 1993, en vue de la soumission du projet de protocole d'amendement à la Convention européenne des droits de l'homme aux chefs d'État et de Gouvernement à Vienne les 8-9 octobre 1993».

En outre, le mandat donné au C.D.D.H. a stipulé qu'il devrait être exécuté le « 30 septembre 1993, en vue de la soumission du projet de Protocole d'amendement à la Convention européenne des Droits de l'Homme aux chefs d'État et de Gouvernement à Vienne les 8-9 octobre 1993».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het standpunt van de Belgische Staat is dat de zaken verjaard zijn (Cette prescription est d'ordre public, de sorte que le juge est même tenu de la constater de son propre chef et qu'un remboursement de la part de l'État serait contraire à cette prescription.) Zonder rechterlijke uitspraak waarbij de Belgische Staat definitief wordt veroordeeld, is de Belgische Staat niet van plan terugbetalingen uit te voeren.

Le point de vue de l'État belge est que les affaires sont prescrites. Cette prescription est d'ordre public, de sorte que le juge est même tenu de la constater de son propre chef et qu'un remboursement de la part de l'État serait contraire à cette prescription. Sans décision judiciaire condamnant définitivement l'État belge, l'État belge n'envisage pas de procéder à des remboursements.


Bij brief d.d. 10 september 2014 heeft de Chef de l'État de Transition van de Centraal-Afrikaanse Republiek (CAR) de Unie verzocht om verlenging van de militaire operatie van de Europese Unie in de Centraal-Afrikaanse Republiek (EUFOR RCA) alsmede om een inzet na afloop van de EUFOR-operatie ter ondersteuning van de Centraal-Afrikaanse strijdkrachten (FACA).

Par lettre datée du 10 septembre 2014, le Chef de l'État de Transition de la République centrafricaine (RCA) a demandé à l'Union la prolongation du mandat de l'opération militaire de l'Union européenne en République centrafricaine (EUFOR RCA) et un engagement après l'EUFOR afin de soutenir les forces armées centrafricaines (FACA).


Bij brief van 16 januari 2015 heeft de Chef de l'État de Transition van de CAR de Unie verzocht een militaire adviesmissie van de EU in te zetten in de CAR.

Par lettre datée du 16 janvier 2015, le Chef de l'État de Transition de la RCA a invité l'Union à déployer en RCA une mission de conseil militaire de l'Union en RCA.


De Civiele Lijst waarin artikel 89 van de Grondwet voorziet, heeft betrekking op « l'ensemble des moyens que l'État belge met à disposition du Chef de l'État pour lui permettre d'assumer avec dignité la plus haute fonction dont il est investi » (1) .

La Liste civile prévue à l'article 89 de la Constitution désigne « l'ensemble des moyens que l'État belge met à disposition du Chef de l'État pour lui permettre d'assumer avec dignité la plus haute fonction dont il est investi » (1) .


Hier, a eu lieu à New York une réunion préparatoire des chefs d'État et de gouvernement, au cours de laquelle l'Union européenne a dévoilé sa proposition très ambitieuse: réduire de moitié, d'ici à 2050, les émissions de gaz à effet de serre.

Hier, a eu lieu à New York une réunion préparatoire des chefs d’État et de gouvernement, au cours de laquelle l’Union européenne a dévoilé sa proposition très ambitieuse: réduire de moitié, d’ici à 2050, les émissions de gaz à effet de serre.


Art. 39. In de Franse tekst van artikel 12ter van dezelfde wet, ingevoegd door de wet van 20 mei 1994, worden de woorden « chef d'état-major général » vervangen door de woorden « chef de l'état-major général ».

Art. 39. Dans l'article 12ter de la même loi, inséré par la loi du 20 mai 1994, les mots « chef d'état-major général » sont remplacés par les mots « chef de l'état-major général ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

chef de l'état ->

Date index: 2021-03-06
w