2. Onder voorbehoud van de bevoegdheden van de nationale centrale organen, staan de gemeenschappelijke centra, voor de uitwisseling van informatie die verband houdt met het grensgebied, ter beschikking van alle eenheden en diensten die belast zijn met politie- en douaneopdrachten van beide Partijen.
2. Sous réserve de la compétence des organes centraux nationaux, les centres communs sont, pour l'échange d'informations ayant un lien avec la zone frontalière, à la disposition de l'ensemble des unités et services chargés des missions de police et de douane des deux Parties.