Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
CEN
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Europees Comité voor Normalisatie
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Stand vervangen
Vervangen
Vervanging
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Traduction de «cen te vervangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice




alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


Europees Comité voor Normalisatie [ CEN ]

Comité européen de normalisation [ CEN ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf januari 2010, ingevolge de opmerkingen van het Rekenhof, werd beslist de kredietkaarten opgemaakt op naam van het SCK.CEN te vervangen door persoonlijke kredietkaarten; de terugbetalingen van de uitgaven gebeuren zoals in het verleden op basis van overtuigende bewijsstukken.

A dater de janvier 2010, suite aux remarques de la Cour des comptes, il a été décidé de remplacer les cartes de crédit établies au nom du SCK.CEN par des cartes de crédit personnelles; les remboursements des dépenses s'effectuent comme par le passé sur base de justificatifs probants.


Art. 37. In artikel 5.2.3 bis.1.24, § 3, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2003 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 juni 2013, wordt tussen de woorden "de CEN-normen" en de woorden "De geautomatiseerde meetsystemen" de zin "Aanvullend aan de CEN-normen wordt ook de code van goede praktijk toegepast". ingevoegd.

Art. 37. Dans l'article 5.2.3 bis.1.24, § 3, alinéa premier du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2003 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juin 2013, les mots " Complémentairement aux normes CEN, le code de bonne pratique est également appliqué". sont insérés entre les mots " aux normes CEN " et les mots " Les systèmes de mesure automatisés ".


Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 7 oktober2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) Onder 2° worden de woorden « de heer Joël TANGHE, Tonny 60, 6680 SAINTE-ODE » vervangen door de woorden « Mevr. Laëtitia FERNANDEZ, Clos des 4 vents 21, 1332 GENVAL »; b) Onder 2° worden de woorden « de heer François-David FRESCHI, Standaardstraat 4, 1000 BRUSSEL » vervangen door de woorden « de heer Michel LEFEVRE, rue des Juifs 24, 6750 MUSSY-LA-VILLE »; c) Onder 2° worden de woorden « de heer Frédéric SCHMITZ, ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1 de l'Arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la Commission consultative des maisons et centres de jeunes, les modifications suivantes sont apportées : a) Dans le 2° les mots « M. Joël TANGHE, Tonny 60, 6680 SAINTE-ODE » sont remplacés par les mots « Mme Laëtitia FERNANDEZ, Clos des 4 vents 21, 1332 GENVAL »; b) Dans le 2° les mots « M. François-David FRESCHI, rue de l'Etendard 4, 1000 BRUXELLES » sont remplacés par les mots « M. Michel LEFEVRE, rue des Juifs 24, 6750 MUSSY-LA-VILLE »; c) Dans le 2° les mots « M. Frédéric SCHMITZ, Cens 35, 6972 ERNEUVILLE » sont remplacés par l ...[+++]


8. herinnert eraan dat in een wereld waarin natuurlijke hulpbronnen, met inbegrip van landbouwgronden, steeds schaarser worden, duurzaamheid moet worden bereikt door het gebruik van hulpbronnen in absolute cijfers te verminderen en niet door louter de ene hulpbron door de andere te vervangen; benadrukt dat passende maatregelen moeten worden genomen om het gebruik van biologisch afbreekbare en composteerbare kunststoffen en biologische kunststoffen te bevorderen, mits de productie van dergelijke kunststoffen niet ten koste gaat van de productie van voedselgewassen voor mensen of dieren en geen ...[+++]

8. rappelle que, dans un monde où les ressources naturelles et les terres cultivables se font de plus en plus rares, la durabilité passe par une réduction en valeur absolue de l'utilisation des ressources et non par un simple remplacement de certaines d'entre elles par d'autres; souligne qu'en ce qui concerne les matières plastiques biodégradables, les bioplastiques et les matières plastiques compostables, des mesures adéquates devraient être adoptées en vue de les promouvoir, pour autant que leur production n'influence pas négativement la production agricole destinée à la consommation humaine et animale et ne porte pas atteinte à l'environnement; souligne é ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° in punt I, 6), c), worden de woorden « Desbetreffende CEN/ISO-normen na ontwikkeling». vervangen door volgend tabel :

2° dans le point I, 6), c), les mots « Normes CEN/ISO lorsqu'elles auront été mises au point». sont remplacés par le tableau suivant :


4° in punt I, 6), f), worden de woorden « Alle relevante CEN/ISO-normen». vervangen door volgend tabel :

4° dans le point I, 6), f), les mots « Toute norme CEN/ISO pertinente». sont remplacés par le tableau suivant :


1° in punt I, 6), b), worden de woorden « Desbetreffende CEN/ISO-normen na ontwikkeling». vervangen door volgend tabel :

1° dans le point I, 6), b), les mots « Normes CEN/ISO lorsqu'elles auront été mises au point». sont remplacés par le tableau suivant :


3° in punt I, 6), d), worden de woorden « Desbetreffende CEN/ISO-normen na ontwikkeling». vervangen door volgend tabel :

3° dans le point I, 6), d), les mots « Normes CEN/ISO lorsqu'elles auront été mises au point». sont remplacés par le tableau suivant :


Daarom is het aangewezen aanvankelijk te eisen dat de technische specificaties van de OASIS -format worden gebruikt, en de Commissie te vragen CEN/ISO te verzoeken dit format verder te ontwikkelen tot een norm die op een bepaald ogenblik de OASIS-format moet vervangen.

Il convient donc d'exiger initialement l'utilisation des spécifications techniques du document OASIS et de demander à la Commission d'appeler le CEN/ISO à continuer à développer ce document en une norme en vue de remplacer à terme le document OASIS.


Daarom is het aangewezen aanvankelijk te eisen dat de technische specificaties van de OASIS -format worden gebruikt, en de Commissie te vragen CEN/ISO te verzoeken dit format verder te ontwikkelen tot een norm die op een bepaald ogenblik de OASIS-format moet vervangen.

Il convient donc d'exiger initialement l'utilisation des spécifications techniques du document OASIS et de demander à la Commission d'appeler le CEN/ISO à continuer à développer ce document en une norme en vue de remplacer à terme le document OASIS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cen te vervangen' ->

Date index: 2022-10-25
w