Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contactgroep Oostelijke Buurlanden
Follow-upcomité Oostelijke Buurlanden
ICTR
Initiatief Nieuwe Buurlanden
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Rwanda-tribunaal

Vertaling van "buurlanden worden gesteund " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contactgroep Oostelijke Buurlanden | follow-upcomité Oostelijke Buurlanden

comité de suivi «Voisins européens de l'Est» | groupe de contact «Voisins européens de l'Est»


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


Initiatief Nieuwe Buurlanden

Initiative en faveur des nouveaux pays voisins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. de EU-lidstaten ertoe op te roepen andere economische contacten met het Taliban-bewind dan contacten in de vorm van humanitaire hulpverlening te weigeren of stop te zetten en in samenhang daarmee te streven naar nauwere politieke en humanitaire samenwerking met de buurlanden van Afghanistan welke bedreigd worden door moslimfundamentalistische terreuracties welke door de Taliban worden gesteund;

9. d'inviter les États membres de l'Union européenne à refuser d'établir ou d'entretenir avec le régime des Taliban des relations économiques autres que l'aide humanitaire et, dans ce contexte, à renforcer leur coopération politique et humanitaire avec les pays voisins de l'Afghanistan, qui sont menacés par les activités terroristes des fondamentalistes, appuyées par les Taliban;


10. onderstreept de negatieve weerslag van het conflict in de Westelijke Sahara op de ruimere regio en doet, naar het voorbeeld van de door de VN gesteunde politieke onderhandelingen, een beroep op de conflictpartijen en de buurlanden om in goed vertrouwen vertrouwenwekkende maatregelen te nemen, zoals het stimuleren van het programma Minurso voor familiebezoek en het uitbreiden van haar mandaat tot het toezicht op de mensenrechten, het bespoedigen van de beloofde regionalisatie van Marokko, met inbegrip van het toestaan van regionale ...[+++]

10. attire l'attention sur les retombées négatives du conflit au Sahara occidental sur l'ensemble de la région et, à l'instar des négociations politiques en cours sous l'égide des Nations unies, invite les parties au conflit et les pays voisins à adopter de bonne foi des mesures de confiance, visant notamment à soutenir le programme des visites familiales de la Mission des Nations unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO) et à étendre son mandat à la surveillance des droits de l'homme, à accélérer la régionalisation promise du Maroc, y compris l'autorisation de partis politiques régionaux comme une première ...[+++]


In het wetgevingsvoorstel is bepaald dat, wat betreft de samenwerking met de ultraperifere gebieden en de al dan niet tot de ACS behorende buurlanden van de LGO, de Unie de coördinatie en de synergieën moet verbeteren tussen de samenwerkingsprogramma's die door verschillende financieringsinstrumenten van de EU worden gesteund (artikel 7).

S’agissant de la coopération avec les régions ultrapériphériques (RUP) et les États voisins des PTOM, ACP ou non ACP, la proposition législative prévoit que l’Union «devra améliorer la coordination et les synergies entre les programmes de coopération appuyés par différents instruments financiers de l’UE» (article 7).


49. doet een dringend beroep op de VV/HV, de Raad en de lidstaten op aan om zich in te spannen voor een oplossing voor de crisis in Syrië; roept de VV/HV op te waarborgen dat de lidstaten vereend en gecoördineerd te werk gaan in de VN-Veiligheidsraad, het geschikte forum om een mogelijke internationale, door de VN gesteunde interventie in Syrië te bespreken; roept de VV/HV voorts op de diplomatieke druk op Rusland en China op te voeren om de patstelling omtrent Syrië in de Veiligheidsraad te doorbreken; roept de VV/HV en de Commissie op alle mogelijkheden te onderzoeken voor het verlenen en versterken van de humanitaire hulp waarmee w ...[+++]

49. prie instamment la haute représentante/vice-présidente et les États membres à s'investir dans la recherche d'une solution à la crise en Syrie; demande à la VP/HR de faire en sorte que les États membres agissent de façon unie et coordonnée au Conseil de sécurité de l'ONU, qui constitue le forum adéquat pour discuter d'une éventuelle intervention internationale soutenue par les Nations unies en Syrie; prie également instamment la VP/HR d'intensifier les efforts visant à exercer une pression diplomatique sur la Russie et la Chine afin de sortir de l'impasse au Conseil de sécurité concernant la Syrie; invite la VP/HR et la Commission ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. benadrukt dat tevens democratische bewegingen in de oostelijke buurlanden moeten worden gesteund; verwelkomt de nieuwe benadering van het ENB waarmee gestreefd wordt naar het verlenen van meer steun aan partners die betrokken zijn bij het opbouwen van diepgaande en duurzame democratie en steun voor inclusieve economische ontwikkeling, alsook de versterking van de twee regionale dimensies van het Europees Nabuurschapsbeleid;

62. souligne la nécessité d'apporter également un soutien aux mouvements démocratiques du voisinage de l'Est; accueille favorablement la nouvelle approche de la PEV qui tend à offrir un soutien accru aux partenaires engagés dans la construction en profondeur d'une démocratie durable et un appui pour un développement économique solidaire, ainsi qu'à renforcer les deux dimensions régionales de la politique européenne de voisinage;


60. is van mening dat ngo's en georganiseerde burgers ter plaatse sinds het begin van de Arabische Lente een cruciale rol spelen in het mobiliseren van mensen en het bevorderen van hun deelname aan het openbare leven, om mensen bewust te maken van hun rechten en hen in staat te stellen om democratie te begrijpen en te omarmen; benadrukt dat de politieke prioriteiten voor toekomstige hervormingen moeten voortvloeien uit participatief overleg met ngo's en pleitbezorgers van burgerrechten ter plaatse; benadrukt dat tevens democratische bewegingen in de oostelijke buurlanden moeten worden gesteund; verwelkomt de nieuwe benadering van het ...[+++]

60. estime que, depuis que le "printemps arabe" a commencé, les ONG présentes sur le terrain et les citoyens organisés jouent un rôle essentiel dans la mobilisation des populations et l'encouragement à participer à la vie publique, pour informer ces populations sur leurs droits et leur donner les moyens de comprendre et d'adopter la démocratie; souligne que les priorités politiques pour les réformes à venir devront résulter de consultations participatives associant les ONG présentes dans les pays concernés et les défenseurs des droits civils; souligne la nécessité d'apporter également un soutien aux mouvements démocratiques du voisinage de l'Est; accueille favorablement la nouvelle approche de la PEV qui ...[+++]


Terwijl in " vredestijd" onophoudelijk hele Congolese dorpen zijn geplunderd en massaal Congolese vrouwen op bestiale wijze zijn verkracht, zowel door rebellen als door regeringssoldaten, woedt er op dit moment in het noorden en oosten van Congo een regelrechte oorlog tussen het regeringsleger en verschillende rebellenfracties die elk door verschillende buurlanden worden gesteund.

Alors qu'" en temps de paix" , des villages congolais entiers sont constamment pillés et d'innombrables femmes congolaises bestialement violées, tant par les rebelles que par les soldats du gouvernement, une véritable guerre fait actuellement rage dans le Nord et l'Est du Congo entre l'armée gouvernementale et diverses factions rebelles qui sont chacune soutenues par un pays voisin différent.


Terwijl in " vredestijd" onophoudelijk hele Congolese dorpen zijn geplunderd en massaal Congolese vrouwen op bestiale wijze zijn verkracht, zowel door rebellen als door regeringssoldaten, woedt er op dit moment in het noorden en oosten van Congo een regelrechte oorlog tussen het regeringsleger en verschillende rebellenfracties die elk door verschillende buurlanden worden gesteund.

Alors qu'" en temps de paix" , des villages congolais entiers sont constamment pillés et d'innombrables femmes congolaises bestialement violées, tant par les rebelles que par les soldats du gouvernement, une véritable guerre fait actuellement rage dans le Nord et l'Est du Congo entre l'armée gouvernementale et diverses factions rebelles qui sont chacune soutenues par un pays voisin différent.


Vanaf 1993 heeft het departement Economische Zaken een meerjarenprogramma ingeleid met verschillende landen van Oost- en Centraal-Europa en van het GOS. De volgende projecten werden gesteund: - in Hongarije: zoeken van een site voor de bouw van de volgende kerncentrale; herevaluatie van de ontwerpgrondslagen van de kerncentrales van Paks; oppuntstelling van een «Nuclear Plan Analyser» voor de VVER-reactoren; seismische herevaluatie van de kerncentrales van Paks; beheer van het radioactief afval van de kerncentrale van Paks; - in de Slowaakse Republiek: ontwerp van de installatie voor tussentijdse opslag van best ...[+++]

A partir de 1993 le département des Affaires économiques a initié un programme pluriannuel avec plusieurs pays de l'Europe centrale et orientale et de la CEI. Les projets suivants ont été soutenus: - en Hongrie: recherche d'un site pour l'installation de la prochaine centrale nucléaire; réévaluation des bases de conception des centrales nucléaires de Paks; mise au point d'un «Nuclear Plan Analyser» pour les réacteurs VVER; réévaluation sismique des centrales nucléaires de Paks; gestion des déchets radioactifs de la centrale nucléaire de Paks; - en République slovaque: conception de l'installation d'entreposage de combustible irradi ...[+++]


De buurlanden van Syrië moeten worden gesteund met de opvang van de vluchtelingen, niet alleen financieel, logistiek of met hulpgoederen, maar ook door onze verantwoordelijkheid niet te ontlopen en een aantal Syrische vluchtelingen, die nu in afschuwelijke omstandigheden leven, te hervestigen of tijdelijk te beschermen.

Nous devons aider les pays voisins de la Syrie à accueillir les réfugiés, pas seulement en offrant un soutien financier et logistique mais aussi en ne fuyant pas nos responsabilités et en offrant à certains réfugiés syriens une réinstallation ou une protection temporaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buurlanden worden gesteund' ->

Date index: 2025-09-08
w