Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers reeds vrij staat » (Néerlandais → Français) :

6. merkt op dat het burgers reeds vrij staat in een verzoekschrift het Parlement te verzoeken krachtens artikel 192 van het EG-Verdrag zijn recht uit te oefenen en te vragen om een wetgevingsinitiatief, en dat daarnaast niets burgers ervan weerhoudt om, indien zij daarvoor kiezen, eenzelfde oproep tot Europees optreden te doen aan ofwel de Europese Commissie, in de vorm van een burgerinitiatief, ofwel het Europees Parlement, in de vorm van een verzoekschrift;

6. note que les citoyens ont d'ores et déjà la possibilité d'exiger dans une pétition que le Parlement exerce le droit que lui confère l'article 192 du traité CE de demander une initiative législative et que rien n'empêcherait les citoyens, s'ils le souhaitaient, d'adresser la même demande d'acte communautaire à la Commission, au titre de l'initiative citoyenne, et au Parlement européen, en tant que signataires d'une pétition;


De medebeslissingsprocedure geldt zelfs voor een aantal gebieden waarover de Raad met eenparigheid van stemmen besluit (artikel 8 A, lid 2 : maatregelen die strekken tot het vergemakkelijken van het recht van de Europese burgers om vrij om het grondgebied van een Lid-Staat te reizen of te verblijven, artikel 51 : sociale zekerheid en artikel 57 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap : toegang tot en uitoefening van werkzaamheden anders dan in loondienst).

La procédure de codécision est même prévue dans des domaines où le Conseil décide à l'unanimité (article 8 A, §2 : mesures pour faciliter le droit de circuler et de séjourner des citoyens européens, 51 : sécurité sociale et 57 du TCE : accès et exercice des activités non salariées).


Als bijkomende rechtvaardigingsgrond kan worden aangehaald dat het kiesrecht een individueel, oorspronkelijk recht van iedere burger is : het staat hem vrij of hij van dit onvervreemdbaar recht al dan niet gebruik wenst te maken.

On peut également justifier cette proposition par le fait que le droit de vote est un droit inné individuel de tout citoyen : chacun est libre de faire usage ou non de ce droit inaliénable.


De medebeslissingsprocedure geldt zelfs voor een aantal gebieden waarover de Raad met eenparigheid van stemmen besluit (artikel 8 A, lid 2 : maatregelen die strekken tot het vergemakkelijken van het recht van de Europese burgers om vrij om het grondgebied van een Lid-Staat te reizen of te verblijven, artikel 51 : sociale zekerheid en artikel 57 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap : toegang tot en uitoefening van werkzaamheden anders dan in loondienst).

La procédure de codécision est même prévue dans des domaines où le Conseil décide à l'unanimité (article 8 A, §2 : mesures pour faciliter le droit de circuler et de séjourner des citoyens européens, 51 : sécurité sociale et 57 du TCE : accès et exercice des activités non salariées).


Als bijkomende rechtvaardigheidsgrond kan worden aangehaald dat het kiesrecht een individueel, oorspronkelijk recht van iedere burger is en dat het hem vrij staat al dan niet gebruik te maken van dat onvervreemdbare recht.

On peut également justifier cette proposition par le fait que le droit de vote est un droit inné individuel de tout citoyen et que chacun est libre de faire usage ou non de ce droit inaliénable.


Als bijkomende rechtvaardigingsgrond kan worden aangehaald dat het kiesrecht een individueel, oorspronkelijk recht van iedere burger is : het staat hem vrij of hij van dit onvervreemdbaar recht al dan niet gebruik wenst te maken.

On peut également justifier cette proposition par le fait que le droit de vote est un droit inné individuel de tout citoyen : chacun est libre de faire usage ou non de ce droit inaliénable.


43. verzoekt de Commissie, overeenkomstig eerdere toezeggingen en in het licht van de herhaalde verzoeken van het Parlement, verder werk te maken van bestaande plannen om een voorstel te formuleren, op basis van een alomvattende aanpak, voor een verordening betreffende de wederzijdse erkenning van de werking van alle akten van de burgerlijke stand in de EU, teneinde discriminatoire juridische en administratieve belemmeringen weg te nemen voor zowel mannelijke als vrouwelijke burgers en hun gezinnen die hun recht op vrij verkeer wensen uit te oefenen, en om EU-burgers en -inwoners en hun fa ...[+++]

43. invite la Commission, conformément aux engagements pris auparavant et à la suite de demandes répétées de la part du Parlement, à présenter une proposition de règlement sur la reconnaissance mutuelle des effets des actes d'état civil dans l'Union européenne – fondée sur une approche globale –, afin de supprimer les obstacles juridiques et administratifs discriminatoires pour les citoyennes et les citoyens et leurs familles qui souhaitent exercer leur droit à la liberté de circulation, et de permettre aux citoyens et résidents de l'Union ainsi qu'à leurs familles de bénéficier dans toute l'Union des droits attachés à leur état civil qu ...[+++]


42. verzoekt de Commissie, overeenkomstig eerdere toezeggingen en in het licht van de herhaalde verzoeken van het Parlement, verder werk te maken van bestaande plannen om een voorstel te formuleren, op basis van een alomvattende aanpak, voor een verordening betreffende de wederzijdse erkenning van de werking van alle akten van de burgerlijke stand in de EU, teneinde discriminatoire juridische en administratieve belemmeringen weg te nemen voor zowel mannelijke als vrouwelijke burgers en hun gezinnen die hun recht op vrij verkeer wensen uit te oefenen, en om EU-burgers en -inwoners en hun fa ...[+++]

42. invite la Commission, conformément aux engagements pris auparavant et à la suite de demandes répétées de la part du Parlement, à présenter une proposition de règlement sur la reconnaissance mutuelle des effets des actes d'état civil dans l'Union européenne – fondée sur une approche globale –, afin de supprimer les obstacles juridiques et administratifs discriminatoires pour les citoyennes et les citoyens et leurs familles qui souhaitent exercer leur droit à la liberté de circulation, et de permettre aux citoyens et résidents de l'Union ainsi qu'à leurs familles de bénéficier dans toute l'Union des droits attachés à leur état civil qu ...[+++]


96. onderstreept dat het in de Verdragen neergelegde en door de richtlijn inzake vrij verkeer gewaarborgde recht op vrij verkeer, werk en verblijf van Europese burgers en hun gezinnen, alsmede de vrijheid van beroep en het recht om te werken, fundamentele rechten van de Europese burgers zijn, en een belangrijk economisch voordeel vormen voor gastlanden dat bijdraagt aan de aanpak van een ongelijke verdeling van vaardigheden en werkgelegenheid en aan compensatie van het demografische tekort in de Europese Unie; onderstreept het feit dat de ...[+++]

96. souligne que le droit à la liberté de circulation, de travail et de séjour des citoyens européens et de leur famille énoncé dans les traités et garanti par la directive sur la libre circulation est un des droits fondamentaux des citoyens européens et apporte des avantages économiques importants aux pays d'accueil, en contribuant à combler le déséquilibre entre les qualifications et l'emploi et à compenser le déficit démographique de l'Union européenne; souligne que cette directive prévoit d'office des exceptions et des restrictions à la liberté de circulation; condamne toute tentative visant à revoir cet acquis et demande que toute ...[+++]


98. onderstreept dat het in de Verdragen neergelegde en door de richtlijn inzake vrij verkeer gewaarborgde recht op vrij verkeer, werk en verblijf van Europese burgers en hun gezinnen, alsmede de vrijheid van beroep en het recht om te werken, fundamentele rechten van de Europese burgers zijn, en een belangrijk economisch voordeel vormen voor gastlanden dat bijdraagt aan de aanpak van een ongelijke verdeling van vaardigheden en werkgelegenheid en aan compensatie van het demografische tekort in de Europese Unie; onderstreept het feit dat de ...[+++]

98. souligne que le droit à la liberté de circulation, de travail et de séjour des citoyens européens et de leur famille énoncé dans les traités et garanti par la directive sur la libre circulation est un des droits fondamentaux des citoyens européens et apporte des avantages économiques importants aux pays d'accueil, en contribuant à combler le déséquilibre entre les qualifications et l'emploi et à compenser le déficit démographique de l'Union européenne; souligne que cette directive prévoit d'office des exceptions et des restrictions à la liberté de circulation; condamne toute tentative visant à revoir cet acquis et demande que toute ...[+++]




D'autres ont cherché : burgers reeds vrij staat     europese burgers     burgers om vrij     iedere burger     staat hem vrij     staat     hem vrij     hem vrij staat     vrouwelijke burgers     stand die reeds     recht op vrij     families in staat     richtlijn reeds     richtlijn inzake vrij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers reeds vrij staat' ->

Date index: 2025-08-29
w