Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de burger
Commissie juridische zaken en rechten van de burger
Fundamentele vrijheid
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van het individu

Vertaling van "burgers rechten krijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


beleidsondersteunende afdeling Rechten van de burger en Constitutionele Zaken

Département thématique des droits des citoyens et des affaires constitutionnelles


directoraat Rechten van de burger en Constitutionele Zaken

Direction des droits des citoyens et des affaires constitutionnelles


Commissie juridische zaken en rechten van de burger

Commission juridique et des droits des citoyens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een van de belangrijkste aanbevelingen van het verslag[3] van Mario Monti luidt dat de rechters en de beoefenaars van juridische beroepen een opleiding in het recht van de Unie moeten krijgen, zodat de burgers en de ondernemingen de mogelijkheid krijgen hun rechten uit te oefenen en de eengemaakte markt goed werkt.

La formation au droit de l'Union des magistrats et des professionnels du droit figure parmi les recommandations clés du rapport de Mario Monti[3] pour permettre aux citoyens et aux entreprises de défendre leurs droits et pour assurer l’efficacité du marché unique.


Hij kondigt alvast nu reeds aan dat zijn gemeente in beroep zal gaan bij het Grondwettelijk Hof omdat dit gaat om discriminatie van EU-burgers die niet dezelfde rechten krijgen in acht gemeenten als in de rest van het grondgebied.

Il annonce d'ores et déjà que sa commune formera un recours devant la Cour constitutionnelle au motif qu'il s'agit d'une discrimination à l'encontre de citoyens de l'UE qui ne bénéficient pas, dans huit communes, des mêmes droits que sur le reste du territoire belge.


Hij kondigt alvast nu reeds aan dat zijn gemeente in beroep zal gaan bij het Grondwettelijk Hof omdat dit gaat om discriminatie van EU-burgers die niet dezelfde rechten krijgen in acht gemeenten als in de rest van het grondgebied.

Il annonce d'ores et déjà que sa commune formera un recours devant la Cour constitutionnelle au motif qu'il s'agit d'une discrimination à l'encontre de citoyens de l'UE qui ne bénéficient pas, dans huit communes, des mêmes droits que sur le reste du territoire belge.


7) Op welke wijze kan de burger toegang krijgen tot de databanken en zijn door de wet gewaarborgde rechten uitoefenen?

7) De quelle manière le citoyen peut-il avoir accès aux banques de données et exercer les droits que lui garantit la loi ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Volgens de memorie van toelichting passen de maatregelen ingevoerd door de wet van 11 april 1994 in het kader van de bestuurlijke vernieuwing die moet « leiden tot een meer toegankelijke en gebruikersvriendelijke administratie, tot openheid en het doorbreken van het wantrouwen en het onbegrip van de burger ten aanzien van een overheid waar moeilijk zicht op te krijgen is, tot het mondiger maken van de burger in de verdediging van zijn rechten, tot het ...[+++]

3. Selon l'exposé des motifs, les mesures édictées par la loi du 11 avril 1994 s'inscrivent dans le cadre du renouveau administratif qui doit « mener à une administration plus accessible et plus conviviale, assurer la transparence et rompre la méfiance et l'incompréhension des citoyens envers une autorité qu'il est difficile de cerner, émanciper le citoyen dans la défense de ses droits, renforcer le contrôle externe sur le fonctionnement du pouvoir exécutif et augmenter les possibilités qu'a le citoyen d'intervenir dans le processus décisionnel » (exposé des motifs, do c. Chambre, nº 1112/1-92/93, p.1).


In overweging 10 van Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en plichten van reizigers in het treinverkeer is bepaald dat gehandicapte personen en personen met beperkte mobiliteit hetzelfde recht als alle andere burgers op vrij verkeer, keuzevrijheid en non-discriminatie hebben en mogelijkheden moeten krijgen om gebruik te maken van het reizen per spoor die ver ...[+++]

Le considérant 10 du règlement (CE) no 1371/2007 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires dispose que les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite ont le même droit que tous les autres citoyens à la libre circulation, à la liberté de choix et à la non-discrimination et devraient accéder aux transports ferroviaires dans des conditions comparables à celles des autres citoyens.


Door dergelijke maatregelen, die naast wetgeving ook andere maatregelen kunnen omvatten, zal de burger er meer vertrouwen in krijgen dat de Europese Unie en haar lidstaten zijn rechten zullen beschermen en waarborgen.

Cette action, qui peut se traduire par des dispositions législatives ainsi que d'autres mesures, renforcera la confiance des citoyens dans la capacité de l'Union européenne et de ses États membres à protéger et garantir leurs droits.


Ook de ontwikkeling van ander beleid moet erop zijn gericht dat immigranten rechten en verantwoordelijkheden krijgen die vergelijkbaar zijn met de rechten en verantwoordelijkheden van EU-burgers, zodat hun volledige deelname aan het sociale, culturele en maatschappelijke leven kan worden gewaarborgd.

D'autres politiques devraient aussi être mises au point pour conférer aux immigrants des droits et des responsabilités comparables à ceux des citoyens de l'UE de manière à assurer leur pleine participation à la vie sociale, culturelle et civique.


Dit project heeft twee specifieke doelstellingen: de mensen bewust maken van hun rechten binnen de Europese Unie en een tweerichtingscommunicatie met de burgers op gang brengen om feedback te krijgen over de problemen die dezen bij de uitoefening van hun rechten ondervinden.

Le Dialogue avec les citoyens et les entreprises poursuit deux objectifs précis: sensibiliser les personnes à leurs droits au sein de l'Union européenne et établir une communication à double sens avec les citoyens de manière à avoir un retour d'information sur les problèmes qu'ils rencontrent dans l'exercice de leurs droits.


3. Volgens de memorie van toelichting passen de maatregelen ingevoerd door de wet van 11 april 1994 in het kader van de bestuurlijke vernieuwing die moet « leiden tot een meer toegankelijke en gebruikersvriendelijke administratie, tot openheid en het doorbreken van het wantrouwen en het onbegrip van de burger ten aanzien van een overheid waar moeilijk zicht op te krijgen is, tot het mondiger maken van de burger in de verdediging van zijn rechten, tot het ...[+++]

3. Selon l'exposé des motifs, les mesures édictées par la loi du 11 avril 1994 s'inscrivent dans le cadre du renouveau administratif qui doit « mener à une administration plus accessible et plus conviviale, assurer la transparence et rompre la méfiance et l'incompréhension des citoyens envers une autorité qu'il est difficile de cerner, émanciper le citoyen dans la défense de ses droits, renforcer le contrôle externe sur le fonctionnement du pouvoir exécutif et augmenter les possibilités qu'a le citoyen d'intervenir dans le processus décisionnel » (exposé des motifs, do c. Chambre, nº 1112/1-92/93, p. 1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers rechten krijgen' ->

Date index: 2023-04-18
w