Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bulgarije zich tijdens de kosovo-crisis en daarna heeft getroost » (Néerlandais → Français) :

2. is van oordeel dat Bulgarije een belangrijke factor is voor de stabiliteit op de Balkan en erkent dat Bulgarije zich tracht te profileren als een pijler van veiligheid en samenwerking in Zuidoost-Europa; spreekt zijn waardering uit voor de offers die Bulgarije zich tijdens de Kosovo-crisis en daarna heeft getroost; is van mening dat bij de evaluatie van de vooruitgang die het land op weg naar de toetreding heeft geboekt, voldoende rekening moet worden gehouden met de inspanningen die Bulgarije zich heeft getroost bij de tenuitvoerlegging van het embargo tegen Joegoslavië, met alle ernstige economische gevolgen van dien; onderstreep ...[+++]

2. estime que la Bulgarie est un élément important pour la stabilité de la région, et est conscient des efforts déployés par le pays pour devenir l'un des piliers de la sécurité et de la coopération dans l'Europe du Sud-est; apprécie les sacrifices consentis par la Bulgarie pendant et après la crise du Kosovo; estime que les efforts consentis par la Bulgarie pour mettre en oeuvre l'embargo sur la Yougoslavie, et les lourdes répercussions économiques qui en ont découlé, doivent être dûment pris en compte dans l'évaluation des progrès ...[+++]


Bulgarije heeft zich, net als die tien toetredingslanden, tijdens de pretoetredingsperiode enorme inspanningen getroost om het communautaire acquis over te nemen en het institutionele kader te scheppen voor de implementatie van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Pendant la période de préadhésion, la Bulgarie, comme les dix autres pays adhérents, a déployé des efforts importants pour transposer l’acquis communautaire et établir le cadre institutionnel nécessaire à l’application de la PAC.


H. zijn lof uitsprekend over de inspanningen die de OESO zich getroost heeft in verband met de parlementsverkiezingen van februari en maart van dit jaar en ook ingenomen met de indiening door de OESO van een actieplan voor de stabiliteit en veiligheid van het land tijdens de verkiezingscampagne en daarna,

H. saluant les efforts déployés par l'OSCE lors des élections législatives de février et de mars dernier, ainsi que la présentation par cette organisation d'un plan d'action pour la stabilité et la sécurité du pays pendant la campagne électorale et au‑delà,


I. in het besef dat Bulgarije ernaar streeft in Zuidoost-Europa als een model van stabiliteit te fungeren en dat het land tijdens de crisis in Kosovo een positieve bijdrage heeft geleverd en zich voortdurend blijft inspannen voor en blijft streven naar bevordering van de samenwerking in Zuidoost-Europa,

I. conscient des aspirations de la Bulgarie à servir de modèle de stabilité dans l'Europe du Sud-Est, et reconnaissant la contribution positive de ce pays au cours de la crise du Kosovo ainsi que ses efforts soutenus et son travail pour développer la coopération en Europe du Sud-est,


Albanië heeft zich veel inspanningen getroost om de betrekkingen met zijn buren te verbeteren en heeft een constructieve rol gespeeld tijdens de meest recente crises in de regio, met name in FYROM en Kosovo.

L'Albanie a déployé des efforts considérables pour améliorer ses relations avec ses voisins et elle a joué un rôle constructif lors des dernières crises régionales, notamment dans l'ARYM et au Kosovo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bulgarije zich tijdens de kosovo-crisis en daarna heeft getroost' ->

Date index: 2025-10-31
w