Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenlandse zaken suggereerde toen » (Néerlandais → Français) :

overwegende dat de Raad Buitenlandse Zaken, toen hij de EU-richtsnoeren inzake de bevordering van de naleving van het internationaal humanitair recht goedkeurde, het belang benadrukte van het effectief afhandelen van de nasleep van ernstige schendingen door het steunen van passende verantwoordingsmechanismen, en dat hij wees op de cruciale rol die het Internationaal Strafhof kan spelen in situaties waarin de staat of de staten in kwestie niet bij machte of niet bereid zijn hun rechtsmacht uit te oefenen; overwegende dat in de EU-richtsnoeren de relevante werkgroepen van de Raad wordt opgedragen ...[+++]

considérant que, lorsqu'il a adopté les lignes directrices de l'Union européenne concernant la promotion du droit humanitaire international, le Conseil «Affaires étrangères» a souligné qu'il importait de s'occuper réellement de l'héritage des violations graves en soutenant les mécanismes de responsabilisation appropriés et a mis l'accent sur le rôle essentiel incombant à la Cour pénale internationale (CPI) lorsque le ou les États concernés n'ont pas la capacité ou la volonté d'exercer leur compétence; que les lignes directrices de l'Union chargent les groupes de travail concernés du Conseil de suivre les situations où le droit humanitai ...[+++]


Tijdens het bezoek voorafgaand aan de gebeurtenissen van april van mevrouw de minister van Buitenlandse Zaken van Gambia Neneh MacDouall-Gaye aan de Europese Unie op 11 april 2016 was de mensenrechtendimensie al benadrukt geweest door de Europese Dienst voor Extern Optreden, die toen aan de nauwe relatie tussen ontwikkelingssamenwerking en regelmatige politieke dialoog, met inbegrip van de mensenrechten, herinnerde.

Lors de la visite préalable aux évènements d'avril de mme la ministre des Affaires étrangères de Gambie Neneh MacDouall-Gaye à l'Union européenne le 11 avril 2016, la dimension droits de l'homme avait déjà été mise en exergue par le Service européen d'action extérieure, lequel avait alors rappelé le lien étroit entre coopération au développement et dialogue politique régulier, incluant les droits de l'homme.


Op grond van documenten die op 23 februari 2016 door Wikileaks gepubliceerd werden, bracht La Libre Belgique aan het licht dat een informaticus van het Belgische departement Buitenlandse Zaken die belast was met de installatie van informaticasystemen in onze ambassades door het Amerikaanse NSA afgeluisterd werd toen hij in de jaren 2000 in Wenen op post was.

Sur la base de documents publiés par Wikileaks le 23 février 2016, La Libre Belgique révélait qu'un informaticien des Affaires étrangères belges, notamment chargé de l'installation des systèmes informatiques dans nos ambassades, avait été mis sur écoute par la NSA américaine lorsqu'il était en poste à Vienne dans les années 2000.


U verwees mij toen naar uw collega van Buitenlandse Zaken voor een vollediger antwoord.

Vous m'aviez alors renvoyé à votre collègue des Affaires étrangères si je souhaitais obtenir une réponse plus globale.


Maar ook toen was het de FOD Economie die de informatie over de afgeleverde en geweigerde vergunningen aan de FOD Buitenlandse Zaken bezorgde, waarna die laatste op zijn beurt deze gegevens in het rapport aan het parlement verwerkte. 2. Zoals u in uw vraag aangeeft, schrijft de wet van 5 augustus 1991 voor dat de regering, naast een zesmaandelijks verslag over de verstrekte en geweigerde vergunningen, ook een jaarlijks verslag dient uit te brengen over ...[+++]

Mais c'était alors le SPF Affaires économiques qui fournissait les informations sur les licences délivrées et refusées au SPF Affaires étrangères, à la suite de quoi, ce dernier incorporait ces données dans le rapport au Parlement. 2. Comme vous l'indiquiez dans votre question, la loi du 5 août 1991 prescrit qu'à côté du rapport semestriel sur les licences autorisées et refusées doit également être produit un rapport annuel sur le développement des exportations ou l'application du code de conduite européen. Avant la régionalisation, ces informations étaient fournies par le SPF Affaires étrangères et jointes au rapport annuel.


– gezien de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van 10 december 2012 toen de EU de nationale coalitie van Syrische revolutionaire en oppositiekrachten aanvaardde als legitieme vertegenwoordigers van het Syrische volk,

– vu les conclusions du Conseil Affaires étrangères du 10 décembre 2012, au cours duquel l'Union européenne a reconnu la Coalition nationale des forces de la révolution et de l'opposition syrienne comme les représentants légitimes du peuple syrien,


Ik was eerder lid van de Commissie buitenlandse zaken, en toen de Subcommissie mensenrechten werd opgericht, was ik ook daar lid van.

J’ai été naguère membre de la commission des affaires étrangères et lorsque la sous-commission «droits de l’homme» a été créée, j’en ai également fait partie.


1. a) Kan u de procedure schetsen die toen van toepassing was bij het ministerie van Buitenlandse Zaken? b) Was er een wettelijke basis of was ze puur informeel?

1. a) Pouvez-vous décrire la procédure en vigueur à l'époque au Ministère des Affaires étrangères? b) Cette procédure reposait-elle sur une base légale ou était-elle purement informelle?


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, ik moet denken aan zeventien jaar geleden, toen Slovenië zijn onafhankelijkheid uitriep; de minister van Buitenlandse Zaken was toen Dimitrij Rupel.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, je ne peux m’empêcher de repenser aux événements survenus il y a 17 ans de cela, lorsque la Slovénie a déclaré son indépendance; le ministre des affaires étrangères était alors Dimitrij Rupel.


Deze zienswijze is misschien reeds bekrachtigd door de uitlatingen die de Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken onlangs heeft gedaan, waarin hij suggereerde dat het tijd is om stil te staan bij de vraag of we bepaalde beleidsterreinen niet weer moeten overdragen van Europees naar nationaal niveau.

Cette opinion a peut-être été appuyée par les remarques exprimées dernièrement par le ministre néerlandais des affaires étrangères, qui suggérait qu’il nous fallait entamer un processus de réflexion sur nous-mêmes afin de déterminer s’il ne serait pas bon de retransférer certains domaines politiques du niveau européen à l’échelon national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse zaken suggereerde toen' ->

Date index: 2022-08-24
w