Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenlandse zaken lavrov over gaza » (Néerlandais → Français) :

Het is een onderwerp dat ik aansnijd in mijn contacten met de Russische autoriteiten, zoals tijdens mijn bezoek aan Moskou, waar ik het thema vooral bij ombudsvrouw mevr. Pamfilova en minister van Buitenlandse Zaken Lavrov heb aangekaart.

C'est un sujet que je soulève dans mes contacts avec les autorités russes, en ce compris par exemple à l'occasion de ma visite à Moscou à l'occasion de laquelle j'ai soulevé ce point, notamment avec l'Ombudsperson Mme Pamfilova et le Ministre des Affaires étrangères Lavrov.


Ik bracht de zaak ook ter sprake tijdens mijn ontmoeting met minister van Buitenlandse Zaken Lavrov.

J'ai aussi abordé le sujet lors de ma rencontre avec le ministre des Affaires étrangères Lavrov.


Ik breng dat thema ter sprake bij elk van mijn contacten met de Russische autoriteiten, bijvoorbeeld tijdens mijn bezoek aan Moskou in het begin van december (2014). Die gelegenheid heb ik aangegrepen om dat punt aan te snijden bij verschillende van mijn contacten, waaronder ombudsman mevrouw Pamfilova en de minister van Buitenlandse Zaken Lavrov.

C'est un sujet que je soulève aussi à chacun de mes contacts avec les autorités russes, en ce compris à l'occasion de ma visite à Moscou au début du mois de décembre (2014) à l'occasion de laquelle j'ai soulevé ce point avec un nombre de mes contacts, dont l'Ombudsman madame Pamfilova et le ministre des Affaires étrangères Lavrov.


De Russische minister van Buitenlandse Zaken, Sergej Lavrov, zei tijdens een conferentie van de Verenigde Naties in Genève dat in het Midden-Oosten inmiddels ook andere groeperingen dan IS proberen om chemische wapens in bezit te krijgen.

Le ministre russe des Affaires étrangères, Sergeï Lavrov, a déclaré, à l'occasion d'une conférence de presse organisée par les Nations Unies à Genève, qu'au Moyen-Orient, des groupements autres que l'EI chercheraient également à entrer en possession d'armes chimiques.


1. begroet de resultaten van de topontmoeting in Rostov-aan-de-Don, onder meer het initiatief van een "partnerschap voor modernisering" tussen de Europese Unie en Rusland, de ondertekening van een protocol inzake de bescherming van gerubriceerde informatie en een gezamenlijke verklaring van de hoge vertegenwoordiger Ashton en de minister van Buitenlandse Zaken Lavrov over Gaza;

1. se félicite des conclusions du sommet de Rostov-sur-le-Don, qui comprenaient le lancement d'un "partenariat pour la modernisation" entre l'Union européenne et la Russie, la signature d'un protocole sur la protection des informations classifiées et une déclaration commune sur Gaza de la Haute représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité Catherine Ashton et du ministre des affaires étrangères Sergueï Lavrov;


2. De Russische minister van Buitenlandse Zaken, Sergueï Lavrov, bestempelde die toetreding in september 2015 nog als een "vergissing" en een "provocatie".

2. Le ministre russe des Affaires étrangères, Sergueï Lavrov, évoquait encore en septembre 2015 une "erreur" et une "provocation".


– gezien de verklaring van de woordvoerder van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid van 28 april 2011 over het bezoek van minister van Buitenlandse Zaken Lavrov aan Abchazië en Zuid-Ossetië,

– vu la déclaration de la porte-parole de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité du 28 avril 2011 sur la visite du ministre russe des affaires étrangères Sergei Lavrov en Abkhazie et en Ossétie du Sud,


De afgezanten zijn nu bezig met de voorbereidingen voor de volgende belangrijke bijeenkomsten, waar ik opnieuw besprekingen zal voeren met de secretaris-generaal van de VN Ban Ki-moon, de Russische minister van Buitenlandse Zaken Lavrov en de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken Clinton.

Les envoyés s’activent à présent pour préparer les prochaines réunions principales quand Ban Ki-moon, le ministre russe des affaires étrangères, M. Lavrov, Mme Clinton et moi-même nous nous rencontrerons une nouvelle fois.


Een maand geleden hadden we minister van Buitenlandse Zaken Lavrov op bezoek in de Commissie buitenlandse zaken.

Le ministre des affaires étrangères Lavrov a rendu visite à la commission des affaires étrangères il y a un mois.


De laatste keer dat die mogelijkheid zich voordeed, was ongeveer twee weken geleden in Wenen in het kader van de trojka van ministers van Buitenlandse Zaken. Ik heb daar toen met de Russische minister van Buitenlandse Zaken Lavrov gesproken.

La dernière occasion s’est présentée il y a environ deux semaines lors de la réunion de la troïka des ministres des affaires étrangères qui m’a permis de rencontrer le ministre des affaires étrangères Lavrov.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse zaken lavrov over gaza' ->

Date index: 2022-05-03
w