Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenlandse zaken de sanctieregeling terrorisme 2003 vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

Op 3 april 2003 heeft de Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken de Sanctieregeling terrorisme 2003 vastgesteld, waarbij alle tegoeden en financiële activa worden bevroren van de Stichting Al-Aqsa – een stichting naar Nederlands recht die volgens haar eigen omschrijving een islamitische hulporganisatie met een humanitaire missie is, die financiële steun biedt aan diverse organisaties in Israël, op de Westelijke Jordaanoever en in de Gazastrook om verlichting te brengen in de humanitaire noodsituaties – op grond dat zij gelden had overgemaakt die waren bestemd voor organisaties die terrorisme ondersteunen in het Midden-Oosten, met nam ...[+++]

Le 3 avril 2003, le ministre des Affaires étrangères néerlandais a adopté la Sanctieregeling terrorisme 2003 (arrêté de sanctions en matière de terrorisme, « Sanctieregeling »), gelant tous les fonds et actifs financiers de la Stichting Al-Aqsa, une fondation de droit néerlandais qui se définit comme une institution d’aide sociale islamique soutenant financièrement différentes organisations en Israël, en Cisjordanie et dans la bande de Gaza pour remédi ...[+++]


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 6 oktober 2003 door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende intemming met het Internationaal Verdrag ter bestrijding van de financiering van terrorisme, en met de Bijlage, aangenomen te New York op 9 decemb ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre, saisi par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, le 6 octobre 2003, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme, et à l'Annexe, adoptées à New York le 9 décembre 1999 », a donné le 27 octobre 2003 l'avis suivant :


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 6 oktober 2003 door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende intemming met het Internationaal Verdrag ter bestrijding van de financiering van terrorisme, en met de Bijlage, aangenomen te New York op 9 decemb ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre, saisi par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, le 6 octobre 2003, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme, et à l'Annexe, adoptées à New York le 9 décembre 1999 », a donné le 27 octobre 2003 l'avis suivant :


1. De commissie heeft vastgesteld dat de regering rekening heeft gehouden met de aanbevelingen die de Senaat aannam op 20 februari 2003 en dat er ernstige inspanningen geleverd werden door het directoraat-generaal « Consulaire Zaken » van de FOD Buitenlandse Zaken alsook door de Dienst Vreemdelingenzaken om de visaproblematiek aan te pakken.

1. La commission a constaté que le gouvernement a tenu compte des recommandations que le Sénat a adoptées le 20 février 2003 et que tant le directorat-général « Affaires consulaires » du SFP Affaires étrangères que l'Office des étrangers ont fait de sérieux efforts pour s'attaquer à la problématique des visas.


Het Bureau heeft eveneens vastgesteld dat de heer Louis Michel, die op 5 juni 2003 de eed als rechtstreeks verkozen senator heeft afgelegd en op 12 juli 2003 door de Koning tot vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken werd benoemd, met toepassing van artikel 50 van de Grondwet zijn mandaat in de Senaat weer heeft opgenomen.

Le Bureau a également constaté que M. Louis Michel, qui a prêté serment en tant que sénateur élu direct le 5 juin 2003 et qui a été nommé par le Roi en qualité de vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères le 12 juillet 2003, a repris son mandat au Sénat en application de l'article 50 de la Constitution.


14. is ingenomen met de op 12 december 2003 door de Europese Raad vastgestelde veiligheidsstrategie voor de Europese Unie; staat volledig achter het civiel/militaire totaalconcept van de Europese Raad en onderschrijft de essentiële beginselen van preventief ingrijpen en effectief multilateralisme, die trouwens ook voor zowel GBVB als EVDB moeten gelden, en verwijst naar het verslag dat momenteel door zijn Commissie buitenlandse zaken ove ...[+++]r deze strategie wordt opgesteld; onderstreept met name dat de Unie haar capaciteit voor een snelle reactie in geval van humanitaire rampen en andere calamiteiten verder moet opvoeren;

14. se félicite de la Stratégie de sécurité de l'Union européenne adoptée par le Conseil européen le 12 décembre 2003; souscrit pleinement à son approche globale civile-militaire et à ses concepts clés d'engagement préventif et de multilatéralisme effectif, éléments qui doivent également caractériser la PESC et la PESD, et renvoie au rapport sur la stratégie actuellement rédigé par sa commission des affaires étrangères; souligne la nécessité de mettre en place des capacités de réaction rapide en cas de catastrophe humanitaire;


1. Wij, de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie (EU) en de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten (ASEAN), in Brussel bijeen op 27-28 januari 2003, bevestigen nogmaals onze inzet voor de bestrijding van terrorisme, dat een ernstige bedreiging vormt voor de stabiliteit, vrede en veiligheid in onze regio's en daarbuiten.

1. Nous, ministres des affaires étrangères de l'Union européenne (UE) et de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN), réunis à Bruxelles les 27 et 28 janvier 2003, réaffirmons notre ferme volonté de combattre le terrorisme, qui constitue une menace sérieuse pour la stabilité, la paix et la sécurité dans nos régions et ailleurs dans le monde.


39. is verheugd dat de stemming over de begrotingsamendementen een weerspiegeling is van de richtsnoeren voor wat betreft het in opdracht te geven onderzoek waarin potentiële prioriteiten moeten worden vastgesteld voor communautaire beleidsvorming op het vlak van buitenlandse zaken voor de periode 2002-2007; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat dit onderzoek vóór 30 september 2003 aan het Parlement w ...[+++]

39. se félicite de ce que le vote sur les amendements budgétaires reflète les orientations en ce qui concerne l'étude à commander pour définir les priorités possibles de la politique de l'UE dans le domaine des affaires étrangères pour la période 2002-2007; invite la Commission à faire en sorte que cette étude soit présentée au Parlement avant le 30 septembre 2003;


Op de bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken in Valencia in april 2002 werd derhalve een kaderdocument vastgesteld voor een Europees-mediterraan programma op het gebied van gerechtelijke samenwerking, bestrijding van terrorisme, drugshandel en georganiseerde criminaliteit, en voor samenwerking met betrekking tot vraags ...[+++]

Réunis à Valence en avril 2002, les ministres des affaires étrangères ont pour ce faire adopté un document-cadre visant à élaborer un programme Euro-MED dans le domaine de la coopération judiciaire et la lutte contre le terrorisme, le trafic de drogue et la criminalité organisée, ainsi que la coopération sur des questions liées à l'intégration sociale des migrants, la migration et les flux de populations.


Het Bureau heeft eveneens vastgesteld dat de heer Louis Michel, die op 5 juni 2003 de eed als rechtstreeks verkozen senator heeft afgelegd en op 12 juli 2003 door de Koning tot vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken werd benoemd, met toepassing van artikel 50 van de Grondwet zijn mandaat in de Senaat weer heeft opgenomen.

Le Bureau a également constaté que M. Louis Michel, qui a prêté serment en tant que sénateur élu direct le 5 juin 2003 et qui a été nommé par le Roi en qualité de vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères le 12 juillet 2003, a repris son mandat au Sénat en application de l'article 50 de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse zaken de sanctieregeling terrorisme 2003 vastgesteld' ->

Date index: 2025-06-26
w