Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenland verder onderworpen " (Nederlands → Frans) :

Verder zijn de ambtenaren van het Secretariaat Generaal en hun familie, voor zover zij in België geen andere winstgevende activiteit uitoefenen, niet onderworpen aan de Belgische wetgeving inzake de tewerkstelling van buitenlandse arbeidskrachten en inzake de uitoefening door buitenlanders van zelfstandige beroepsactiviteiten.

D'autre part, les fonctionnaires du Secrétariat général et les membres de leurs familles, pour autant qu'ils n'exercent en Belgique aucune autre activité lucrative, ne sont pas soumis à la législation belge relative à l'occupation de travailleurs de nationalité étrangère et à l'exercice par des étrangers d'activités professionnelles indépendantes.


Verder zijn de ambtenaren van het vertegenwoordiging van COMESA en hun familie, voor zover zij in België geen andere winstgevende activiteit uitoefenen, niet onderworpen aan de Belgische wetgeving inzake de tewerkstelling van buitenlandse arbeidskrachten en inzake de uitoefening door buitenlanders van zelfstandige beroepsactiviteiten.

D'autre part, les fonctionnaires de la représentation du COMESA et les membres de leurs familles, pour autant qu'ils n'exercent en Belgique aucune autre activité lucrative, ne sont pas soumis à la législation belge relative à l'occupation de travailleurs de nationalité étrangère et à l'exercice par des étrangers d'activités professionnelles indépendantes.


Verder zijn de ambtenaren van het Bureau van de EGWAS en hun familie, voor zover zij in België geen andere winstgevende activiteit uitoefenen, niet onderworpen aan de Belgische wetgeving inzake de tewerkstelling van buitenlandse arbeidskrachten en inzake de uitoefening door buitenlanders van zelfstandige beroepsactiviteiten.

Les fonctionnaires du Bureau de la CEDEAO et les membres de leurs familles, pour autant qu'ils n'exercent en Belgique aucune autre activité lucrative, ne sont pas soumis à la législation belge en matière d'emploi de la main d'œuvre étrangère et en matière d'exercice par les étrangers des activités professionnelles indépendantes.


Verder zijn de ambtenaren van de vertegenwoordiging van het ICOM en hun familie, voor zover zij in België geen andere winstgevende activiteit uitoefenen, niet onderworpen aan de Belgische wetgeving inzake de tewerkstelling van buitenlandse arbeidskrachten en inzake de uitoefening door buitenlanders van zelfstandige beroepsactiviteiten.

Les fonctionnaires de la représentation du CIPDM et les membres de leurs familles, pour autant qu'ils n'exercent en Belgique aucune autre activité lucrative, ne sont pas soumis à la législation belge en matière d'emploi de la main d'œuvre étrangère et en matière d'exercice par les étrangers des activités professionnelles indépendantes.


Noch « de uit het buitenland ingevoerde vuurwapens die de stempel dragen van een door de Belgische regering officieel erkende buitenlandse proefbank » (artikel 10), noch « de buitenlandse oorlogswapens zonder officieel erkende proefstempel wanneer zij voor de uitvoer worden verder verkocht, hetzij zoals ze zijn, hetzij na eenvoudige schoonmaak, hetzij na een omvorming die in niets de hechtheid van de loop, van de kulas of van het slotmecanisme verandert » (artikel 12) moeten aan proefbank worden ...[+++]

Il ne doit pas se voir soumettre « les armes à feu importées de l'étranger qui portent le poinçon d'un banc d'épreuve étranger officiellement reconnu par le gouvernement belge » (article 10), ni « les armes de guerre étrangères, non pourvues d'un poinçon d'épreuve officiellement reconnu, lorsqu'elles sont revendues pour l'exportation, soit telles qu'elles sont, soit après un simple nettoyage, soit après une transformation qui ne modifie en rien la solidité du canon, de la culasse ou du mécanisme de fermeture » (article 12).


De betoelaging van de verplaatsingskosten in het buitenland wordt onderworpen aan de instemming van het bestuur; 15° de aankondigings-, reclame- en documentatiekosten; 16° de kosten die verband houden met het gebruik van voertuigen, met inbegrip van de omnium verzekering voor opdracht en, desnoods, de meerkosten voortvloeiend uit de verzekering inzake burgerlijke aansprakelijkheid voor een voertuig wanneer het om een beroepsgebruik gaat; 17° de kosten voor de verwijdering van het puin; 18° de kosten om klein psychologisch en didactisch materiaal; 19° de bankkosten en de leningslasten noodzakelijk voor de goede werking van de dienst, ...[+++]

Le subventionnement des frais de déplacements à l'étranger est subordonné à l'accord de l'administration; 15° les frais d'annonces, de publicités et de documentation; 16° les frais liés à l'utilisation de véhicules, y inclus l'assurance omnium mission et, s'il échet, le surcoût afférent à l'assurance responsabilité civile véhicule lorsqu'il y a usage professionnel; 17° les frais d'évacuation des déchets; 18° les frais de petit matériel psychologique et didactique; 19° les frais bancaires et les charges d'emprunt nécessaires au bon fonctionnement du service, dans le cadre de l'application du présent arrêté; 20° la dotation aux amort ...[+++]


Indien zulke personen om dienstredenen in het buitenland verblijven, behouden zij de hoedanigheid van gerechtigde in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, indien zij gedurende dat verblijf in het buitenland verder onderworpen blijven aan de sociale zekerheid van de werknemers, sector geneeskundige verzorging.

Lorsque de telles personnes séjournent, pour des raisons de service, à l'étranger, elles conservent la qualité de titulaire dans le cadre de l'assurance soins de santé obligatoire si, pendant ce séjour à l'étranger, elles restent assujetties à la sécurité sociale des travailleurs salariés, secteur des soins de santé.


Zij kunnen die hoedanigheid eveneens verder behouden, indien zij voor de periode van verblijf in het buitenland niet meer onderworpen zijn aan de sociale zekerheid van werknemers, sector geneeskundige verzorging, en dat door gebruik te maken van de mogelijkheid om voor die periode in voortgezette verzekering te treden, onder de voorwaarden bepaald bij artikel 216, 1, 12° of 21°, b) - al naargelang het geval - van het voornoemde koninklijk besluit van 4 november 1963.

Elles peuvent également conserver cette qualité si, au cours de la période de séjour à l'étranger, elles ne sont plus assujetties à la sécurité sociale des travailleurs salariés, secteur des soins de santé, et ce en faisant usage de la possibilité d'entrer, pour cette période, en assurance continuée dans les conditions fixées à l'article 216, 1er, 12° ou 21°, b), - selon le cas - de l'arrêté royal du 4 novembre 1963 précité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland verder onderworpen' ->

Date index: 2022-08-07
w