Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
College van Procureurs-generaal
Openbaar aanklager
PG
Procureur des Konings
Procureur-generaal
Substituut-procureur des Konings
Substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep

Traduction de «buiten de procureurs-generaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings

procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure


substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep

substitut du procureur général près la cour d'appel


College van Procureurs-generaal

Collège des Procureurs Généraux




College van Procureurs-generaal

Collège des procureurs généraux




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij acht het dus onontbeerlijk dat deze procureurs des Konings elkaar ontmoeten om hun ervaringen uit te wisselen en om zo, buiten de procureurs-generaal om, adviezen te verstrekken.

Il lui semble donc indispensable que ces procureurs du Roi se rencontrent pour échanger leurs expériences et qu'ils puissent ainsi exprimer des avis en dehors de la présence des procureurs généraux.


Zij acht het dus onontbeerlijk dat deze procureurs des Konings elkaar ontmoeten om hun ervaringen uit te wisselen en om zo, buiten de procureurs-generaal om, adviezen te verstrekken.

Il lui semble donc indispensable que ces procureurs du Roi se rencontrent pour échanger leurs expériences et qu'ils puissent ainsi exprimer des avis en dehors de la présence des procureurs généraux.


Lijst van de leden van de Hoge Raad voor de Justitie en hun opvolgers Nederlandstalig college 1. Magistraten Werden verkozen als lid : Briers, Liliana, advocaat-generaal bij het hof van beroep te Brussel; T'Hooft, Inge, advocaat-generaal bij het hof van beroep te Gent; Denoyelle, Christian, rechter in de familie- en jeugdrechtbank in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; Bergen, Carl, substituut procureur-generaal bij het hof van beroep te Gent; Claes, Filip, advocaat-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen; Verbeke, Rudy, vrederechter van het kanton Meise; Lietaert, Bruno, raadsheer in het arbeidshof te Gent; Van Espe ...[+++]

Liste des membres du Conseil supérieur de la Justice et de leurs successeurs Collège francophone 1. Magistrats Ont été élus comme membre : Werquin, Thierry, avocat général près la Cour de cassation; Meire, Philippe, magistrat fédéral près le parquet fédéral ; Clavie, Magali, juge au tribunal de l'application des peines pour le ressort de la Cour d'appel de Bruxelles; Collard, Isabelle, juge au tribunal de première instance de Liège; Delmarche, Olivier, président de chambre à la Cour d'appel de Mons; Poncelet, Marc-Antoine, substitut du procureur du Roi près le parquet de Namur; Godart, Ingrid, substitut du procureur général près la cour d'appel de Mons; Baudri, Annick, juge au tribunal de première instance francophone de Bruxelles; ...[+++]


Het bij de eerste en tweede paragraaf bepaalde recht behoort ook, ten aanzien van dezelfde feiten, aan de arbeidsauditeur, de federale procureur en de procureur-generaal in hoger beroep en, ten aanzien van de personen bedoeld in de artikelen 479 en 483 van het Wetboek van strafvordering, aan de procureur-generaal bij het hof van beroep.

Le droit prévu aux paragraphes 1 et 2 appartient aussi, pour les mêmes faits, à l'auditeur du travail, au procureur fédéral et au procureur général en degré d'appel et, pour les personnes visées aux articles 479 et 483 du Code d'instruction criminelle, au procureur général près la cour d'appel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegen deze beschikking staat, buiten de voorziening van de procureur-generaal bij het hof van beroep, voor het Hof van Cassatie binnen de termijnen en volgens de regels zoals bepaald in artikel 642, tweede en derde lid, geen rechtsmiddel open.

Cette ordonnance n'est susceptible d'aucun recours, à l'exception du recours du procureur général près la cour d'appel, devant la Cour de cassation, dans les délais et suivant les modalités qui sont prévus à l'article 642, alinéas 2 et 3.


Zo voorziet de omzendbrief specifieke richtlijnen met betrekking tot de rol van: 1) het College van procureurs-generaal; 2) de coördinerende magistraat; 3) de procureurs-generaal en de referentiemagistraten bij het parket-generaal en het auditoraat-generaal; 4) de procureurs des Konings en de arbeidsauditeur; 5) de referentiemagistraat bij de parketten; 6) de referentiemagistraat bij de arbeidsauditoraten; 7) de referentieambtenaren van de politie.

Ainsi, la circulaire prévoit des directives spécifiques pour les missions: 1) du Collège des procureurs généraux; 2) du magistrat coordinateur; 3) du procureur général et des magistrats de référence du parquet général et de l'auditorat général; 4) des procureurs du roi et de l'auditeur du travail; 5) du magistrat de référence près les parquets; 6) du magistrat de référence près les auditorats du travail; 7) des fonctionnaires de police de référence.


8. a) Werd er al dan niet onder impuls van de minister van Justitie door het Belgische college van procureurs-generaal overleg gepleegd met buitenlandse collega's om te pogen de strafrechterlijke vervolging meer op elkaar af te stemmen teneinde het piramidespel op dezelfde manier te kwalificeren? b) Zo ja, met welke landen werd er daartoe overleg gepleegd, wat werd er afgesproken en hoe worden die afspraken actueel geëvalueerd? c) Zo neen, hebben wij er niet alle belang bij om op een gecoördineerde wijze dit grensoverschrijdend spel te bestrijden en verei ...[+++]

8. a) Une concertation a-t-elle été menée par le collège belge des procureurs généraux avec des collègues étrangers sous l'impulsion du ministre de la Justice en vue d'assurer une meilleure convergence entre les poursuites pénales et de qualifier ainsi les jeux de pyramide de la même manière? b) Dans l'affirmative, avec quels pays cette concertation a-t-elle été menée, quels points y ont-ils fait l'objet d'un accord et comment ces accords sont-ils actuellement évalués? c) Dans la négative, n'avons-nous pas tout intérêt à lutter contre ce jeu trans ...[+++]


Immers, de vermelding in artikel 235ter, § 2, tweede lid, dat de kamer van inbeschuldigingstelling de opmerkingen van de procureur-generaal « afzonderlijk en buiten de aanwezigheid van de partijen hoort », en in § 2, derde lid, ze « op dezelfde wijze de burgerlijke partij en de inverdenkinggestelde hoort », betekent niet dat deze partijen buiten aanwezigheid van de procureur-generaal zouden kunnen gehoord worden.

En effet, l'indication à l'article 235ter, § 2, alinéa 2, que la chambre des mises en accusation entend le procureur général en ses observations « séparément et en l'absence des parties », et au § 2, alinéa 3, qu'elle « entend de la même manière la partie civile et l'inculpé » ne signifie pas que ces parties pourraient être entendues hors la présence du procureur général.


Immers, de vermelding in artikel 235ter, § 2, tweede lid, dat de kamer van inbeschuldigingstelling de opmerkingen van de procureur-generaal « afzonderlijk en buiten de aanwezigheid van de partijen hoort », en in § 2, derde lid, ze « op dezelfde wijze » de burgerlijke partij en de inverdenkinggestelde hoort, betekent niet dat deze partijen buiten aanwezigheid van de procureur-generaal zouden kunnen gehoord worden.

En effet, le fait de mentionner à l'article 235ter, § 2, alinéa 2, que « la chambre des mises en accusation entend, séparément et en l'absence des parties, le procureur général en ses observations » et, au § 2, alinéa 3, qu'elle « entend de la même manière la partie civile et l'inculpé » ne signifie pas que lesdites parties puissent être entendues sans que le procureur général soit présent.


Immers, de vermelding in artikel 235ter, § 2, tweede lid, dat de kamer van inbeschuldigingstelling de opmerkingen van de procureur-generaal « afzonderlijk en buiten de aanwezigheid van de partijen hoort », en in § 2, derde lid, ze « op dezelfde wijze de burgerlijke partij en de inverdenkinggestelde hoort », betekent niet dat deze partijen buiten aanwezigheid van de procureur-generaal zouden kunnen gehoord worden.

En effet, l'indication à l'article 235ter, § 2, alinéa 2, que la chambre des mises en accusation entend le procureur général en ses observations « séparément et en l'absence des parties », et au § 2, alinéa 3, qu'elle « entend de la même manière la partie civile et l'inculpé » ne signifie pas que ces parties pourraient être entendues hors la présence du procureur général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten de procureurs-generaal' ->

Date index: 2021-01-28
w