Hoewel de verantwoordelijkheid moeilijk vast te stellen is - privé of openbaar domein - staat de lokale politie van Brussel-Hoofdstad-Elsene in voor regelmatige controles in deze gang (op basis van de ministeriële omzendbrief van 15 april 2002 die de taken verdeelt tussen de politiediensten in de stations) en bovendien, geeft de spoorwegpolitie geen specifieke interventies aan voor de problemen van openbare veiligheid.
Néanmoins, bien que la détermination de la responsabilité soit délicate à établir - domaine privé ou public -, la police locale de Bruxelles-Capitale-Ixelles assure de fréquentes surveillances dans ce couloir (sur la base de la Circulaire ministérielle du 15 avril 2002 qui répartit les tâches entre les services de police dans les gares) et, de plus, la police des chemins de fer ne signale pas d'interventions spécifiques pour des problèmes de sécurité publique.