Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brussel stelt de termijnen » (Néerlandais → Français) :

Het hof van beroep te Brussel stelt de termijnen vast om deze opmerkingen neer te leggen.

La cour d'appel de Bruxelles fixe les délais de production de ces observations.


Het hof van beroep te Brussel stelt de termijnen vast om deze opmerkingen voor te leggen.

La cour d'appel de Bruxelles fixe les délais de production de ces observations.


Het hof van beroep te Brussel stelt de termijnen vast waarbinnen de partijen elkaar hun schriftelijke opmerkingen meedelen en een kopie ervan neerleggen ter griffie.

La cour d’appel de Bruxelles fixe les délais dans lesquels les parties se communiquent leurs observations écrites et en déposent copie au greffe.


Het hof van beroep te Brussel stelt de termijnen vast om deze opmerkingen voor te leggen.

La cour d'appel de Bruxelles fixe les délais de production de ces observations.


Het hof van beroep te Brussel stelt de termijnen vast om deze opmerkingen voor te leggen.

La cour d'appel de Bruxelles fixe les délais de production de ces observations.


De Vlaamse Regering stelt de termijnen vast waarbinnen de in paragraaf 1 en 2 vermelde adviezen moeten worden uitgebracht.

Le Gouvernement flamand arrête les délais dans lesquels les avis dont question aux paragraphes 1 et 2 doivent être rendus.


- Samenstelling van een wervingsreserve. - Oproep van kandidaten (m/v) citydev.brussels stelt een wervingsreserve samen voor betrekkingen in de graad van directeur, niveau A, rang A3 (fr/nl).

- Appel aux candidats (m/f) citydev.brussels constitue une réserve de recrutement pour des emplois au grade de directeur, niveau A, rang A3 (fr/nl).


Het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis te Brussel stelt een aantal personen tewerk, bijvoorbeeld voor het onderhoud van de collecties of het bezoekersonthaal.

Un certain nombre de personnes travaillent au sein du Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire à Bruxelles, par exemple pour l'entretien du matériel ou pour l'accueil des visiteurs.


Art. 68. In artikel D.395, tweede lid, van hetzelfde Boek, vervangen bij het decreet van 5 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt 5° wordt vervangen als volgt: « 5° degene die een nieuwe woning niet uitgerust heeft met een systeem dat het gezamenlijke regenwater van het afvalwater scheidt, niet voorziet in een uitrusting overeenkomstig de door de Regering bepaalde modaliteiten wanneer het geloosde afvalwater niet behandeld wordt door een zuiveringsstation, het stedelijk afvalwater niet uitsluitend via het afwateringsnetwerk afvoert bij de inbedrijfstelling van het zuiveringsstation, de septische put niet buiten bedrijf stelt na advies ...[+++]

Art. 68. A l'article D.395, alinéa 2, du même Livre, remplacé par le décret du 5 juin 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° n'a pas équipé toute nouvelle habitation d'un système séparant l'ensemble des eaux pluviales des eaux urbaines résiduaires, ne s'équipe pas conformément aux modalités arrêtées par le Gouvernement lorsque les eaux usées déversées ne sont pas traitées par une station d'épuration, n'évacue pas les eaux urbaines résiduaires exclusivement par le réseau d'égouttage lors de la mise en service de la station d'épuration, ne met pas hors service la fosse septique suite à l'avis de l'o ...[+++]


NMBS volgt deze termijnen van dichtbij op en stelt alles in het werk om ze te verkorten, zonder daarbij de kwaliteit van de antwoorden uit het oog te verliezen.

La SNCB suit de très près ces délais et met tout en oeuvre pour les réduire, sans négliger pour autant la qualité des réponses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel stelt de termijnen' ->

Date index: 2022-09-01
w