Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brengt ook problemen mee aangezien » (Néerlandais → Français) :

De uitvoer van Palestijnse producten naar Europa brengt ook problemen mee aangezien er voorraden geblokkeerd worden aan de grensovergangen met Israël, Jordanië en Egypte.

Les exportations de produits palestiniens vers l'Europe posent elles aussi problème, dans la mesureles stocks de produits sont bloqués aux points de passage avec Israël, la Jordanie et l'Égypte.


De periode na de verkiezingen brengt ook problemen mee wat de consolidering van de vrede betreft.

L'après-élection pose aussi d'autres problèmes en matière de consolidation de la paix.


De periode na de verkiezingen brengt ook problemen mee wat de consolidering van de vrede betreft.

L'après-élection pose aussi d'autres problèmes en matière de consolidation de la paix.


De cumulatieve aanknoping die op het heteroseksuele huwelijk van toepassing is, brengt geen grote problemen mee, aangezien deze instelling door alle Staten ter wereld erkend wordt.

Le rattachement cumulatif appliqué au mariage hétérosexuel ne soulève pas de problème majeur, car cette institution est connue par tous les États du monde.


De cumulatieve aanknoping die op het heteroseksuele huwelijk van toepassing is, brengt geen grote problemen mee, aangezien deze instelling door alle Staten ter wereld erkend wordt.

Le rattachement cumulatif appliqué au mariage hétérosexuel ne soulève pas de problème majeur, car cette institution est connue par tous les États du monde.


Zoals het Hof heeft geoordeeld bij zijn arrest nr. 182/2008 van 18 december 2008 brengt de toepassing van de bepalingen betreffende de rechtsplegingsvergoeding op alle partijen bij een geschil voor een burgerlijk rechtscollege geen onevenredige gevolgen met zich mee, aangezien de wetgever erover heeft gewaakt de toegang tot het gerecht niet te belemmeren door te voorzie ...[+++]

Ainsi que la Cour l'a jugé par son arrêt n° 182/2008, du 18 décembre 2008, l'application des dispositions relatives à l'indemnité de procédure à toutes les parties à un litige porté devant une juridiction civile n'entraîne pas d'effets disproportionnés, étant donné que le législateur a veillé à ne pas entraver l'accès à la justice, en établissant un système forfaitaire et en confiant, à l'intérieur de ce système, un certain pouvoir d'appréciation au juge quant au montant final de l'indemnité de procédure à laquelle la partie succombante peut être condamnée.


Dit brengt met zich mee dat ook de verkeersreglementering mee zal moeten evolueren.

Il faudra donc que la réglementation routière suive, elle aussi, cette évolution.


In het koninklijk besluit van 8 februari 2011 (het zogenaamde "KB medewerking") tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 januari 2003 wordt die verplichting voor de telefonieoperatoren om gegevens te verstrekken nog verder aangescherpt, aangezien in de officiële bijlagen bij dat koninklijk besluit staat dat: "De artikelen 46bis, 88ter en 90ter van het Wetboek van strafvordering spreken echter over "operatoren van elektronische communicatiediensten en verstrekkers van elektronische communicatiediensten" die gehouden zijn hun medewerking te verlenen aan justitie, hetgeen inhoudt dat men de bewaarde gegevens waarover men beschikt (in welk k ...[+++]

L'arrêté royal du 8 février 2011 (dit "collaboration") modifiant l'arrêté royal du 9 janvier 2003 pousse plus loin encore cette obligation des opérateurs de téléphonie de fournir des données, puisqu'on peut lire dans les annexes officielles de cet arrêté royal: "Par contre, les articles 46bis, 88ter et 90ter du Code d'Instruction criminelle disposent que "les opérateurs d'un réseau de communication électronique et les fournisseurs de services de communication électronique" sont tenus de prêter leur concours à la justice, ce qui implique l'obligation de communiquer à la justice les données conservées dont ils disposent (dans quelque contexte que ce soit), si ...[+++]


Deze aankoop van financiële activa brengt een intrestaftrek mee, maar de ontvangen dividenden worden nauwelijks belast aangezien ze recht geven recht op een 95 % DBI-aftrek.

Cet achat d'actifs financiers entraîne une déduction d'intérêt, mais les dividendes perçus sont à peine taxés étant donné qu'ils donnent droit à une déduction RDT de 95 %.


Zo lijkt de verplichting om in duo de baan op te gaan organisatorische problemen mee te brengen: vermindering van de permanenties, sluiting van bepaalde politiehuizen, vermindering van de patrouillezones, inperking van de geplande operaties, enz. In hetzelfde dagblad wordt ook gemeld dat het voor de politie moeilijk is om dicht bij te burger te staan, terwijl dit nabijheidsbeleid een kerntaak van de politie moet zijn.

Citons, par exemple, l'obligation de fonctionner en binôme qui semble entraîner des problèmes organisationnels : la réduction des permanences, la fermeture de certaines maisons de police, la réduction des zones de patrouilles, la diminution des opérations planifiées, etc. Dans le même journal, il est également fait état de la difficulté pour la police de maintenir une proximité avec le citoyen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengt ook problemen mee aangezien' ->

Date index: 2022-08-25
w