Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brengt kind en gezin de voorziening daarvan schriftelijk » (Néerlandais → Français) :

Art. 22. Als een voorziening niet of niet meer voldoet aan de voorwaarden, vermeld in hoofdstuk II, brengt Kind en Gezin de voorziening daarvan schriftelijk op de hoogte.

Art. 22. Lorsqu'une structure ne répond pas ou plus aux conditions, visées au chapitre II, « Kind en Gezin » en avise la structure par écrit.


Art. 21. Als een voorziening niet of niet meer voldoet aan de voorwaarden, vermeld in hoofdstuk II, brengt Kind en Gezin de voorziening daarvan schriftelijk op de hoogte.

Art. 21. Si une structure ne répond pas ou plus aux conditions, telles que visées au chapitre II, « Kind en Gezin » en avise la structure par écrit.


In geval van overlijden van de titularis die niet alleen werkt, brengt een van de dierenartsen van de lijst voorzien in artikel 19 het FAGG daarvan schriftelijk van op de hoogte binnen de vijftien werkdagen.

En cas de décès du titulaire ne travaillant pas seul, un des médecins vétérinaires de la liste des médecins vétérinaires visée à l'article 19 en avertit l'AFMPS dans les quinze jours ouvrables.


Uiterlijk eenentwintig dagen na zijn beslissing brengt Kind en Gezin de voorziening schriftelijk op de hoogte van die beslissing.

Au plus tard vingt-et-un jours après sa décision, Kind en Gezin communique sa décision par écrit à la structure.


Uiterlijk eenentwintig dagen na zijn beslissing brengt Kind en Gezin het organiserend bestuur schriftelijk op de hoogte van die beslissing.

Au plus tard vingt-et-un jours après sa décision, " Kind en Gezin" communique sa décision par écrit au pouvoir organisateur.


Uiterlijk éénentwintig dagen na haar beslissing brengt Kind en Gezin de voorziening schriftelijk op de hoogte van die beslissing.

Au plus tard vingt-et-un jours de sa décision, Kind en Gezin informe par écrit la structure de cette décision.


131. verzoekt de lidstaten het recht van kinderen op een gezin te waarborgen en derhalve doelmatige oplossingen af te bakenen om te voorkomen dat ouders en kinderen worden gescheiden en dat kinderen aan hun lot worden overgelaten; verzoekt de lidstaten het beleid van grote instellingen op te geven en in plaats daarvan doelmatige alternatieve structuren voorkinderzorg te hervormen, te ontwikkelen en te versterken, die zijn gebaseer ...[+++]

131. demande aux États membres d'agir de façon à garantir le droit de l'enfant à une famille et de faire dès lors en sorte d'identifier des solutions efficaces pour éviter la séparation des parents et des enfants, et l'abandon d'enfants; leur demande de s'écarter de la politique de grandes institutions et de plutôt réformer, développer et renforcer des structures éducatives alternatives efficaces basées sur la famille et la communauté; en cas de placement, demande aux États membres les moyens nécessaires pour permettre le retour de l'enfant dans sa famille;


131. verzoekt de lidstaten het recht van kinderen op een gezin te waarborgen en derhalve doelmatige oplossingen af te bakenen om te voorkomen dat ouders en kinderen worden gescheiden en dat kinderen aan hun lot worden overgelaten; verzoekt de lidstaten het beleid van grote instellingen op te geven en in plaats daarvan doelmatige alternatieve structuren voorkinderzorg te hervormen, te ontwikkelen en te versterken, die zijn gebaseer ...[+++]

131. demande aux États membres d'agir de façon à garantir le droit de l'enfant à une famille et de faire dès lors en sorte d'identifier des solutions efficaces pour éviter la séparation des parents et des enfants, et l'abandon d'enfants; leur demande de s'écarter de la politique de grandes institutions et de plutôt réformer, développer et renforcer des structures éducatives alternatives efficaces basées sur la famille et la communauté; en cas de placement, demande aux États membres les moyens nécessaires pour permettre le retour de l'enfant dans sa famille;


130. verzoekt de lidstaten het recht van kinderen op een gezin te waarborgen en derhalve doelmatige oplossingen af te bakenen om te voorkomen dat ouders en kinderen worden gescheiden en dat kinderen aan hun lot worden overgelaten; verzoekt de lidstaten het beleid van grote instellingen op te geven en in plaats daarvan doelmatige alternatieve structuren voorkinderzorg te hervormen, te ontwikkelen en te versterken, die zijn gebaseer ...[+++]

130. demande aux États membres d'agir de façon à garantir le droit de l'enfant à une famille et de faire dès lors en sorte d'identifier des solutions efficaces pour éviter la séparation des parents et des enfants, et l'abandon d'enfants; leur demande de s'écarter de la politique de grandes institutions et de plutôt réformer, développer et renforcer des structures éducatives alternatives efficaces basées sur la famille et la communauté; en cas de placement, demande aux États membres les moyens nécessaires pour permettre le retour de l'enfant dans sa famille;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengt kind en gezin de voorziening daarvan schriftelijk' ->

Date index: 2025-01-19
w