Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanzetten
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
In gang zetten
Maandelijks bruto inkomen
Maandelijks forfaitair bedrag
Maandelijks termijnbedrag
Moeite met naar mond brengen van voedsel
Onder nieuw profiel brengen
Op gang brengen
Opnieuw onder profiel brengen
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Vertaling van "brengen maandelijks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


maandelijks forfaitair bedrag

montant forfaitaire mensuel




corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

utiliser des techniques de relevé d'habitats


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes


onder nieuw profiel brengen | opnieuw onder profiel brengen

reprofilage


degene die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is | persoon die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is

personne responsable de la mise sur le marché du produit


moeite met naar mond brengen van voedsel

difficulté à porter des aliments à la bouche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten die ervoor kiezen de in dit lid bedoelde optie te gebruiken, brengen maandelijks verslag uit aan de Commissie over het aantal personen dat zij overeenkomstig dit lid legaal hebben toegelaten, onder vermelding van het type regeling in het kader waarvan de betrokkenen zijn toegelaten en de vorm van legale toelating die is toegepast”.

Les États membres qui choisissent de recourir à l'option prévue dans le présent paragraphe communiquent chaque mois à la Commission le nombre de personnes légalement admises aux fins du présent paragraphe, en indiquant le type de mécanisme en vertu duquel l'admission a eu lieu et la forme d'admission légale utilisée».


De lidstaten die ervoor kiezen de in dit lid bedoelde optie te gebruiken, brengen maandelijks verslag uit aan de Commissie over het aantal personen dat zij overeenkomstig dit lid legaal hebben toegelaten, onder vermelding van het type regeling in het kader waarvan de betrokkenen zijn toegelaten en de vorm van legale toelating die is toegepast.

Les États membres qui choisissent de recourir à l'option prévue dans le présent paragraphe communiquent chaque mois à la Commission le nombre de personnes légalement admises aux fins du présent paragraphe, en indiquant le type de mécanisme en vertu duquel l'admission a eu lieu et la forme d'admission légale utilisée.


Met het oog op doeltreffende monitoring van de situatie dient een lidstaat, wanneer die besluit deze optie te gebruiken, maandelijks aan de Commissie verslag uit te brengen over de in Turkije verblijvende Syriërs die hij tot zijn grondgebied heeft toegelaten in het kader van de optie waarin deze wijziging voorziet, onder vermelding van de nationale of multilaterale regeling in het kader waarvan de betrokkenen zijn toegelaten en de vorm van legale toelating die is toegepast.

Afin d'assurer un suivi adéquat de la situation, un État membre devrait, une fois qu'il a choisi de recourir à cette option, communiquer chaque mois à la Commission le nombre de Syriens présents en Turquie qu'il a admis sur son territoire au titre de la possibilité prévue par le présent acte modificatif, en précisant le mécanisme, national ou multilatéral, en vertu duquel la personne a été admise ainsi que la forme d'admission légale.


Het verzoekschrift vermeldt enkel dat er door de nieuwe heffing « maandelijks een bijkomende financiële druk op [de verzoeker] wordt gelegd, die onnodige, overbodige en nutteloze uitgaven met zich mee zal brengen ».

La requête indique seulement que le nouveau prélèvement « fera peser chaque mois sur [le requérant] une pression financière supplémentaire qui entraînera des dépenses non nécessaires, superflues et inutiles ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De staatssecretaris verwelkomt op een positieve wijze de mogelijkheid, die hem geboden wordt om maandelijks verslag over de vooruitgang inzake de omzetting uit de brengen aan de Ministerraad.

Le secrétaire d'État accueille par ailleurs favorablement l'opportunité qui lui est faite de faire rapport mensuel au Conseil des ministres sur l'état d'avancement de la transposition.


De bevoegde tuchtrechtelijke autoriteiten brengen het Comité maandelijks op de hoogte van enige tuchtmaatregel of ordemaatregel die is uitgesproken tegen een lid van een politiedienst».

Les autorités disciplinaires compétentes informent mensuellement le Comité des mesures disciplinaires et des mesures d'ordre prononcées à l'encontre d'un membre d'un service de police».


In het vierde lid van het voorgestelde artikel 14bis tussen de woorden « brengen het comité maandelijks » en de woorden « op de hoogte » invoegen het woord « omstandig ».

À l'article 14bis , alinéa 4, proposé, insérer entre les mots « informent mensuellement » et les mots « le Comité » les mots « de manière complète ».


Bedenkingen worden verder geformuleerd bij het laatste lid van het voorgestelde artikel, dat de bevoegde tuchtrechtelijke autoriteiten verplicht het comité maandelijks op de hoogte te brengen van enige tuchtmaatregel of ordemaatregel die is uitgesproken tegen een lid van een politiedienst.

Des critiques sont en outre formulées au sujet du dernier alinéa de l'article proposé, qui oblige les autorités disciplinaires compétentes à informer mensuellement le comité des mesures disciplinaires et des mesures d'ordre prononcées à l'encontre d'un membre d'un service de police.


1. De communautaire autoriteiten brengen de Europese Commissie maandelijks verslag uit over alle certificaten die haar op grond van artikel 4 ter controle zijn aangeboden.

1. Les autorités communautaires fournissent à la Commission un rapport mensuel sur tous les certificats présentés aux fins d'une vérification conformément à l'article 4.


1. De communautaire autoriteiten brengen de Europese Commissie maandelijks verslag uit over alle communautaire certificaten die zij hebben afgegeven en geldig hebben verklaard.

1. Les autorités communautaires fournissent à la Commission un rapport mensuel sur tous les certificats communautaires délivrés et validés par elles.


w