Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsbrandweerman
Bosbrandweerman
Brandweerman
Brandweerman te water
Eindtermen
Marinebrandweerman
Marinebrandweervrouw
Medewerker marinebrandweerkorps
Spuitgast
Vrijwillige brandweerman
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "brandweerman is' waarover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
brandweerman | spuitgast | bedrijfsbrandweerman | brandweerman

pompier volontaire | soldat du feu | pompier/pompière | pompière


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales






marinebrandweerman | medewerker marinebrandweerkorps | brandweerman te water | marinebrandweervrouw

pompière-plongeuse | pompier-plongeur | marin-pompier/marin-pompière | marin-pompière




bosbrandweerman | brandweerman

combattant | pompier | sapeur-pompier


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Met het oog op de samenhang moet de definitie van het lid van het ambulancepersoneel in de bepaling onder 6° identiek zijn aan de definitie in artikel 1, 6°, van het ontwerp van koninklijk besluit `betreffende het administratief statuut van het ambulancepersoneel van de hulpverleningszones dat geen brandweerman is', waarover heden advies 55.761/2 is gegeven, te weten: " ieder vrijwillig of beroepslid van het operationeel personeel van de zone, dat geen brandweerman is, dat is toegewezen aan de dienst dringende geneeskundige hulpverlening, in overeenstemming met artikel 103 van de wet van 15 mei 2007" .

1. Au 6°, la définition du membre du personnel ambulancier devrait, par souci de cohérence, être identique à celle figurant à l'article 1 , 6°, du projet d'arrêté royal `relatif au statut administratif du personnel ambulancier non-pompier des zones de secours' faisant l'objet de l'avis 55.761/2 donné ce jour, à savoir « tout membre du personnel opérationnel de la zone, non-pompier, volontaire ou professionnel, affecté au service d'aide médicale urgente, conformément à l'article 103 de la loi du 15 mai 2007 ».


1. Met het oog op de samenhang moet de definitie van het lid van het ambulancepersoneel in de bepaling onder 6° identiek zijn aan de definitie in artikel 1, 6°, van het ontwerp van koninklijk besluit `betreffende het administratief statuut van het ambulancepersoneel van de hulpverleningszones dat geen brandweerman is', waarover heden advies 55.761/2 is gegeven, te weten: " ieder vrijwillig of beroepslid van het operationeel personeel van de zone, dat geen brandweerman is, dat is toegewezen aan de dienst dringende geneeskundige hulpverlening, in overeenstemming met artikel 103 van de wet van 15 mei 2007" .

1. Au 6°, la définition du membre du personnel ambulancier devrait, par souci de cohérence, être identique à celle figurant à l'article 1 , 6°, du projet d'arrêté royal `relatif au statut administratif du personnel ambulancier non-pompier des zones de secours' faisant l'objet de l'avis 55.761/2 donné ce jour, à savoir « tout membre du personnel opérationnel de la zone, non-pompier, volontaire ou professionnel, affecté au service d'aide médicale urgente, conformément à l'article 103 de la loi du 15 mai 2007 ».


d) Het ontwerp van besluit `houdende geldelijk statuut van het ambulancepersoneel van de hulpverleningszones dat geen brandweerman is', waarover heden advies 55.762/2 is gegeven, verwijst niet naar het koninklijk besluit `houdende bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de hulpverleningszones' waarover op 6 februari 2014 advies 55.166/2 is gegeven.

d) Le projet d'arrêté `portant statut pécuniaire du personnel ambulancier non-pompier des zones de secours', faisant l'objet de l'avis 55.762/2 donné ce jour, ne se réfère pas à l'arrêté royal `portant statut pécuniaire du personnel opérationnel des zones de secours », qui a fait l'objet de l'avis 55.166/2 donné le 6 février 2014.


d) Het ontwerp van besluit `houdende geldelijk statuut van het ambulancepersoneel van de hulpverleningszones dat geen brandweerman is', waarover heden advies 55.762/2 is gegeven, verwijst niet naar het koninklijk besluit `houdende bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de hulpverleningszones' waarover op 6 februari 2014 advies 55.166/2 is gegeven.

d) Le projet d'arrêté `portant statut pécuniaire du personnel ambulancier non-pompier des zones de secours', faisant l'objet de l'avis 55.762/2 donné ce jour, ne se réfère pas à l'arrêté royal `portant statut pécuniaire du personnel opérationnel des zones de secours », qui a fait l'objet de l'avis 55.166/2 donné le 6 février 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De afdeling Wetgeving van de Raad van State gaat van het feit uit dat de steller van het ontwerp wil verwijzen naar boek 5 van het koninklijk besluit `betreffende het administratief statuut van het ambulancepersoneel van de hulpverleningszones dat geen brandweerman is', waarover heden advies 55.761/2 is gegeven, en niet naar boek 19 van het koninklijk besluit `tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszone'.

La section de législation du Conseil d'Etat suppose que l'auteur du projet souhaite faire référence au livre 5 de d'arrêté royal `relatif au statut administratif du personnel ambulancier non-pompier des zones de secours', qui fait l'objet de l'avis 55.761/2 donné ce jour et non au livre 19 du projet d'arrêté royal `relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones de secours'.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

brandweerman is' waarover ->

Date index: 2021-05-19
w