Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bracht het onderwerp transparantie en openheid ter sprake " (Nederlands → Frans) :

Een aantal afgevaardigden, waaronder de heer Evans, de heer Bonde, de heer Lundgren en mevrouw Martens, bracht het onderwerp transparantie en openheid ter sprake.

La question de la transparence et de l’ouverture a été soulevée par plusieurs députés, y compris M. Evans, M. Bonde, M. Lundgren et Mme Martens.


In de bijeenkomst die we onlangs hebben gehad en waar de Europese Unie en president Obama aan deelnamen, was het eerste onderwerp dat de president ter sprake bracht, de samenwerking tussen de Verenigde Staten en Europa in de strijd tegen terrorisme.

Lors de la dernière réunion que nous avons eue, entre l’Union européenne et le président Obama, la première question que celui-ci a soulevée concernait la coopération États-Unis-Europe en matière de lutte contre le terrorisme.


Daarom – en dit zeg ik ook tegen Jean–Paul Gauzès, die de kredietbeoordelaars ter sprake bracht – hebben wij dit optreden inbegrepen, het specifieke onderwerp van deze bijeenkomst van vanavond, alles wat wij geduldig, week na week, doen ten behoeve van het grote project van het Europees economisch en financieel bestuur, en we zijn nog niet ...[+++]

Voilà pourquoi, je le dis aussi à Jean–Paul Gauzès qui évoquait les agences de notation, nous inscrivons cette action, le point particulier de cette séance de nuit, tout ce que nous faisons patiemment semaine après semaine, dans le grand chantier de la gouvernance financière et économique européenne, et nous ne sommes pas au bout de nos efforts.


Laatst bracht mevrouw Băsescu het onderwerp van de bijzondere methoden voor landenrisico’s ter sprake: ook hier moeten we nauwgezet te werk gaan.

Enfin, M Băsescu évoquait tout à l’heure la question de la méthodologie particulière pour les risques souverains: nous devons, là aussi, travailler précisément.


Het Finse voorzitterschap bracht dit heikele onderwerp meteen in juli ter sprake en het werd vorige week ook in Tampere behandeld.

La présidence finlandaise du Conseil a soulevé ce sujet controversé immédiatement en juillet, et il a également fait l’objet d’échanges la semaine dernière à Tampere.


De voorzitter concludeerde dat het nieuwe constitutionele verdrag bij het publiek bekend moet zijn vóór de Europese parlementsverkiezingen in juni 2004, dat openheid en transparantie noodzakelijk zijn en dat alle staten op voet van gelijkheid moeten kunnen deelnemen en voor de hen belangrijke punten ter sprake moeten kunnen brengen.

Le président a conclu qu'il était nécessaire que le nouveau traité constitutionnel soit diffusé avant les élections du Parlement européen prévues pour juin 2004. Il a également insisté sur le besoin d'ouverture et de transparence et sur la nécessité de permettre à tous les pays de participer sur un pied d'égalité, chacun ayant la possibilité de soulever les questions qu'il juge importantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bracht het onderwerp transparantie en openheid ter sprake' ->

Date index: 2025-11-18
w