Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien moeten deze statistieken veel sneller » (Néerlandais → Français) :

Belangrijk is jongeren meer inspraak te geven zonder iets of iemand uit te sluiten. Dat houdt onder meer in dat ook jongeren met problemen meer inspraak moeten krijgen. Bovendien moeten bestaande structuren sneller hun deuren openen voor jongeren die in geen enkele organisatie actief zijn.

La participation doit être encouragée, sans exclusive, ce qui suppose d'en faciliter l'exercice pour ceux et celles qui rencontrent le plus de difficultés, et d'ouvrir davantage les structures actuelles aux jeunes non organisés.


- Bestrijding van de klimaatverandering: om onze klimaatdoelstellingen te verwezenlijken moeten onze emissies in de komende tien jaar veel sneller dalen dan in de voorbije tien jaar het geval was.

- lutte contre le changement climatique: pour atteindre nos objectifs en matière de climat, il conviendra de réduire nos émissions beaucoup plus rapidement au cours de la prochaine décennie qu’au cours de la précédente et d’exploiter pleinement le potentiel des nouvelles technologies, telles que les possibilités de captage et de stockage du carbone.


Bovendien moeten deze statistieken veel sneller worden verwerkt zodat we snel feedback hebben. Het is vooral belangrijk dat deze statistieken een hele poos vóór de energietoppen in maart beschikbaar zijn.

Il est particulièrement important de s’assurer de la disponibilité des statistiques bien avant les sommets sur l’énergie de mars.


Bovendien zal Europa zijn economie moeten moderniseren en een slagvaardige innovatieve sector moeten ontwikkelen om de Lissabondoelstellingen voor 2010 te halen. Daartoe is een veel efficiëntere en geavanceerdere pan-Europese risicokapitaalmarkt vereist.

En outre, pour respecter l'horizon 2010 fixé à Lisbonne, l'Union européenne doit moderniser son économie et se doter d'un puissant secteur d'innovation - ce qui suppose la mise en place, au niveau paneuropéen, d'un marché du capital-investissement beaucoup plus efficace et sophistiqué.


Bovendien moeten op basis van persoonsgegevens geproduceerde Europese statistieken genderspecifiek zijn wanneer dat relevant is.

De plus, les statistiques européennes produites sur la base de données à caractère personnel devraient faire l’objet d’une désagrégation par sexe, le cas échéant.


Bovendien moeten de statistieken met het oog op de berekening van accurate risico-indicatoren overeenkomstig de doelstellingen van de thematische strategie voor een duurzaam gebruik van pesticiden gedetailleerd worden tot het niveau van de werkzame stoffen.

De plus, il convient que les statistiques soient détaillées jusqu'au niveau des substances actives pour permettre de calculer des indicateurs de risque précis conformément aux objectifs de la stratégie thématique concernant l'utilisation durable des pesticides.


Bovendien moeten de statistieken met het oog op de berekening van accurate risico-indicatoren overeenkomstig de doelstellingen van de thematische strategie voor een duurzaam gebruik van pesticiden gedetailleerd worden tot het niveau van de werkzame stoffen.

De plus, il convient que les statistiques soient détaillées jusqu'au niveau des substances actives pour permettre de calculer des indicateurs de risque précis conformément aux objectifs de la stratégie thématique concernant l'utilisation durable des pesticides.


Bovendien moeten de statistieken met het oog op de berekening van accurate risico-indicatoren overeenkomstig de doelstellingen van de thematische strategie voor een duurzaam gebruik van pesticiden gedetailleerd worden tot het niveau van de werkzame stoffen.

De plus, les statistiques doivent être détaillées jusqu'au niveau des substances actives pour permettre de calculer des indicateurs de risque précis conformément aux objectifs de la stratégie thématique concernant l'utilisation durable des pesticides.


De huidige economische wereldorde stelt veel meer eisen, waaraan veel sneller zal moeten worden voldaan tegen veel lagere kosten.

L’ordre économie mondial d’aujourd’hui demande beaucoup plus, beaucoup plus vite et beaucoup moins cher.


Zoals in het Witboek over het Europese vervoersbeleid wordt benadrukt: "Het grootste probleem dat deze overheden veel sneller dan wordt gedacht moeten oplossen, is de beheersing van het verkeer en met name de plaats van de eigen auto in grote agglomeraties.De eigen auto [is] bij gebrek aan een geïntegreerde aanpak van stedenbouwkundig beleid en vervoersbeleid nog steeds nagenoeg heer en meester".

Comme le souligne le livre blanc sur la politique européenne des transports, le principal problème que devront résoudre les autorités urbaines, plus tôt qu'on pourrait le penser, est celui de la gestion du trafic, et en particulier le rôle de la voiture particulière dans les grands centres urbains. L'absence d'une approche politique intégrée de l'urbanisme et des transports aboutit à un quasi monopole de la voiture particulière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien moeten deze statistieken veel sneller' ->

Date index: 2022-01-21
w