Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien moet luidens " (Nederlands → Frans) :

Bovendien moet, luidens de Nederlandse tekst van het ontworpen artikel 38, § 3quater, derde lid, 2º, b, het voertuig dienen voor het collectief vervoer van werknemers, terwijl volgens de Franse tekst het voertuig bestemd moet zijn « au transport collectif des travailleurs de l'entreprise ».

De plus, selon le texte néerlandais de l'article 38, § 3quater, alinéa 3, 2º, b), en projet, le véhicule doit être affecté au transport collectif de travailleurs (collectief vervoer van werknemers) alors que le texte français fait état du « transport collectif des travailleurs de l'entreprise ».


Bovendien moet, luidens de Nederlandse tekst van het ontworpen artikel 38, § 3quater, derde lid, 2º, b, het voertuig dienen voor het collectief vervoer van werknemers, terwijl volgens de Franse tekst het voertuig bestemd moet zijn « au transport collectif des travailleurs de l'entreprise ».

De plus, selon le texte néerlandais de l'article 38, § 3quater, alinéa 3, 2º, b), en projet, le véhicule doit être affecté au transport collectif de travailleurs (collectief vervoer van werknemers) alors que le texte français fait état du « transport collectif des travailleurs de l'entreprise ».


Volgens de heer Wille moet bovendien nog worden nagegaan hoe de notie « gezinsleven » in het voorstel van mevrouw de T' Serclaes zich verhoudt tot de aanwezigheid van diezelfde notie in artikel 22, eerste lid, van de Grondwet luidens hetwelk ieder recht heeft op eerbiediging van zijn privé-leven en zijn gezinsleven, behoudens in de gevallen en onder de voorwaarden door de wet bepaald.

Selon M. Wille, il faut en outre encore vérifier dans quelle mesure la notion de « milieu familial » qui figure dans la proposition de Mme de T' Serclaes correspond à la notion de « vie familiale » qui figure à l'article 22, alinéa 1, de la Constitution, selon lequel « chacun a droit au respect de sa vie privée et familiale, sauf dans les cas et conditions fixés par la loi ».


1.2. Met betrekking tot de laatste zin van paragraaf 2, rijst bovendien de vraag of het wel degelijk de bedoeling is tot uitdrukking te brengen dat het verplicht karakter van de stortingen aan een bepaald bedrag wordt gebonden, en meer bepaald of deze zin moet gelezen worden als een voorschrift luidens hetwelk de werknemer onder een bepaald bedrag gedwongen kan worden te participeren.

1.2. En ce qui concerne la dernière phrase du paragraphe 2, il se pose en outre la question de savoir si l'intention est effectivement de disposer que le caractère obligatoire des versements porte sur un montant déterminé et, plus particulièrement, si cette phrase doit être interprétée comme une prescription selon laquelle le travailleur peut être contraint à la participation jusqu'à concurrence d'un montant déterminé.


Bovendien moet de overheid, luidens de richtlijn, erover waken de situatie van de nieuwkomers te regelen (artikel 11, lid 3).

En outre, l'autorité publique doit, aux termes de la directive, veiller à régler la situation des nouveaux entrants (article 11, paragraphe 3).


Bovendien moet worden opgemerkt dat het bepaalde in het ontworpen artikel 7, § 1, tweede lid, geen afbreuk zou kunnen doen aan het voorschrift van artikel 60 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, luidens welke bepaling de consument voorafgaand aan de wijziging van de debetrente hierover schriftelijk geïnformeerd dient te worden.

Il convient d'observer, en outre, que l'article 7, § 1, alinéa 2, ne pourrait pas préjudicier à l'article 60 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, disposition selon laquelle le consommateur doit, préalablement à la modification du taux débiteur, en être informé par écrit.


Overwegende dat in het kader van het verkeersveiligheidsbeleid het overschrijden van de maximum toegelaten snelheid met meer dan 10 km per uur ingevolge artikel 1, 8° van het voormeld koninklijk besluit van 7 april 1976 een zware overtreding is; dat om elke mogelijkheid van juridische interpretatie te vermijden over het feit dat, luidens de formulering en de lezing van de huidige tekst van voormeld artikel, een dergelijke overtreding al dan niet als dusdanig kan beschouwd worden in zones met een snelheidsbeperking tot 30 km per uur, afgebakend door de verkeersborden F4a en F4b evenals in zones waar de snelheid beperkt is tot 50 km en 70 ...[+++]

Considérant que dans le cadre de la politique de la sécurité routière un dépassement de la vitesse maximale autorisée de plus de 10 km à l'heure constitue une infraction grave selon l'article 1, 8° de l'arrêté royal du 7 avril 1976 susvisé et que pour éviter toute possibilité d'interprétation juridique sur le fait qu'une telle infraction pourrait être selon la formulation et la lecture du texte de l'article susvisé, qualifiée ou non comme telle dans les zones où la vitesse est limitée à 30 km à l'heure, délimitée par les signaux F4a et F4b, ainsi que dans les zones où la vitesse est limitée à 50 et 70 km à l'heure au moyen de signaux C43 à va ...[+++]


Luidens artikel 44.4 mogen passagiers weliswaar vervoerd worden in aan fietsen gekoppelde aanhangwagens, maar hun aantal mag niet meer dan twee bedragen en ze moeten minder dan 8 jaar oud zijn; bovendien moet de aanhangwagen speciaal zijn uitgerust voor het vervoer van passagiers.

S'il est vrai que sur base de l'article 44.4 les remorques attelées aux bicyclettes peuvent transporter des passagers, leur nombre est limité à deux enfants en dessous de huit ans; de plus, la remorque doit être spécialement aménagée pour le transport de personnes.




Anderen hebben gezocht naar : bovendien     bovendien moet luidens     wille moet bovendien     heer wille     grondwet luidens     rijst bovendien     zin     voorschrift luidens     luidens     consumentenkrediet luidens     men bovendien     zonder verwijl     feit dat luidens     oud zijn bovendien     zijn bovendien     bovendien moet luidens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien moet luidens' ->

Date index: 2021-10-06
w