Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van borgtocht
Antacida
Anti-IXa
Anti-VIIIa
Anti-XIa
Anti-Xa
Antitrombine
Behoeften van ICT-gebruikers achterhalen
Behoeften van ICT-gebruikers identificeren
Bewijs van borgstelling
Bloeding tijdens langdurig gebruik van anticoagulantia
Borgtocht
Gebruik voor bedrijfsdoeleinden
Gebruik voor beroep of bedrijf
HOOFDSTUK VI. - Gebruik van de borgtocht
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Het model van de akte van borgtocht
Het model van de akte waarbij borgtocht wordt gesteld
Hyperheparinemie
Kruiden of huismiddelen
Legitiem aanwenden van geweld
Misbruik van
Neventerm
Overeenkomst van borgstelling
Rechtvaardig gebruik van geweld
Signalering van gebruiker naar gebruiker
Steroïden of hormonen
Toename van
Vitaminen
Wensen van ICT-gebruikers identificeren
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen
Zakelijk gebruik

Traduction de «borgtocht gebruik » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het model van de akte van borgtocht | het model van de akte waarbij borgtocht wordt gesteld

modèle de l'acte de cautionnement


akte van borgtocht | bewijs van borgstelling | borgtocht | overeenkomst van borgstelling

caution | cautionnement | contrat de cautionnement | contrat de garantie


Signalering van gebruiker naar gebruiker

signalisation d'usager à usager | SUU


behoeften van ICT-gebruikers achterhalen | wensen van ICT-gebruikers identificeren | behoeften van ICT-gebruikers identificeren | identificatiemethoden voor het identificeren van de behoeften van ICT-gebruikers

recenser les besoins des utilisateurs de TIC | répondre aux besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs TIC


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


klanten adviseren over het gebruik van medische producten | klanten advies geven over het gebruik van medische producten | klanten raad geven over het gebruik van medische producten

conseiller des clients sur l'utilisation de produits médicaux


gebruik voor bedrijfsdoeleinden | gebruik voor beroep of bedrijf | zakelijk gebruik

usage professionnel | utilisation à des fins professionnelles


hulpmiddelen voor gebruik in algemene ziekenhuis en hulpmiddelen voor persoonlijk gebruik verband houdend met ongewenste gebeurtenissen

Appareillage hospitalier et d'usage personnel, associé à des accidents


bloeding tijdens langdurig gebruik van anticoagulantia | hyperheparinemie | toename van | antitrombine | toename van | anti-VIIIa | toename van | anti-IXa | toename van | anti-Xa | toename van | anti-XIa

Augmentation de:antithrombine | anti-VIIIa | anti-IXa | anti-Xa | anti-XIa | Hémorragie pendant l'utilisation au long cours d'anticoagulants Hyperhéparinémie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De praktijk toont aan dat de kredietinstellingen vrij algemeen gebruik maken van de borgtocht « voor alle sommen ».

La pratique démontre que les organismes de crédit recourent de façon généralisée au cautionnement « pour toutes sommes ».


De praktijk toont aan dat de kredietinstellingen vrij algemeen gebruik maken van de borgtocht « voor alle sommen ».

La pratique démontre que les organismes de crédit recourent de façon généralisée au cautionnement « pour toutes sommes ».


De praktijk toont aan dat de kredietinstellingen vrij algemeen gebruik maken van de borgtocht « voor alle sommen ».

La pratique démontre que les organismes de crédit recourent de façon généralisée au cautionnement « pour toutes sommes ».


HOOFDSTUK VI. - Gebruik van de borgtocht

CHAPITRE VI. - Mise en jeu du cautionnement


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 23. Indien van de borgtocht gebruik werd gemaakt overeenkomstig artikel 21, moet de vergunninghouder, zonder ertoe uitgenodigd te zijn, de voormelde borgtocht opnieuw samenstellen binnen tien dagen.

Art. 23. Dans le cas où le cautionnement a été mis en jeu conformément à l'article 21, le titulaire de l'autorisation doit reconstituer ledit cautionnement, sans devoir y être invité, dans les dix jours.


de burgers van een lidstaat die om de een of andere reden (bijv. als slachtoffer of aansprakelijke) met de civiele of strafrechtelijke instanties van een andere staat te maken krijgen, recht hebben op passende garanties en faciliteiten (vertolking in de taal van de betreffende staatsburger, gratis juridische bijstand door de staat als hun inkomen ontoereikend is en recht op passende voorlichting en bijstand om van deze mogelijkheden gebruik te kunnen maken), met dien verstande dat er een verdrag moet komen dat voorziet in de mogelijkheid van terugkeer op borgtocht naar het ...[+++]

où soient reconnues des garanties et des facilités appropriées aux citoyens d’un État membre qui, pour quelque raison que ce soit (victime, responsable.), doivent nouer des relations avec les autorités judiciaires civiles ou pénales d’un autre État membre (interprétation dans la langue du citoyen concerné, assistance judiciaire gratuite garantie par l'État en cas de revenus insuffisants et droit à être informé et assisté correctement lors des procédures d'accès à cette assistance); une convention doit être établie pour permettre la mise en liberté sous caution, de manière que, dans l'attente du procès, le citoyen puisse retourner dans s ...[+++]


2. De formulieren waarvan het model in de bijlagen I (ladingslijsten), III (ontvangstbewijzen) en VII (certificaten van borgtocht) zijn opgenomen, die op de datum van inwerkingtreding van dit besluit in gebruik zijn, mogen, mits de nodige redactionele aanpassingen worden aangebracht, ook na deze datum nog worden gebruikt zolang de voorraad strekt, doch uiterlijk tot op 30 juni 1995.

2. Les formulaires visés aux annexes I (listes de chargement), III (récépissés) et VII (certificats de cautionnement) des modèles utilisés à la date d'entrée en vigueur de la présente décision peuvent, moyennant les adaptations rédactionnelles nécessaires, continuer à être utilisés jusqu'à épuisement des stocks et au plus tard jusqu'au 30 juin 1995.


De formulieren bedoeld in de bijlagen IV, V, VI en VII van aanhangsel II van de Overeenkomst (doorlopende zekerheid, zekerheidstelling voor een enkele aangifte, zekerheidstelling voor een vast bedrag en certificaat van borgtocht) die vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit in gebruik waren, kunnen met de nodige tekstwijzigingen verder worden gebruikt zo lang de voorraad strekt maar uiterlijk tot en met 31 december 1998.

Les formulaires, visés aux annexes IV, V, VI, et VII de l'appendice II de la convention (garantie globale, garantie isolée, garantie forfaitaire et certificat de cautionnement) qui étaient utilisés avant la date d'entrée en vigueur de la présente décision peuvent continuer à être utilisés, sous réserve des modifications rédactionnelles à y apporter, jusqu'à épuisement des stocks, mais au plus tard jusqu'au 31 décembre 1998.


Om het gebruik mogelijk te maken van akten van borgtocht die zijn gedrukt volgens de criteria die vóór de datum van toetreding van Kroatië tot de Unie van kracht waren, moet een overgangsperiode worden ingesteld waarin deze gedrukte formulieren, met enige aanpassingen, verder kunnen worden gebruikt.

Afin de permettre l’utilisation des formulaires liés à la garantie imprimés selon les critères en vigueur avant l’adhésion de la Croatie à l’Union, il y a lieu d’instaurer une période transitoire durant laquelle les formulaires imprimés pourraient continuer à être utilisés moyennant certaines adaptations.


Uit concrete dossiers blijkt dat anno 2003 nog steeds gebruik wordt gemaakt van de 19e-eeuwse formule van borgtocht om mensen toelating te geven de gevangenis te verlaten.

Il ressort de dossiers concrets qu'en 2003 il est toujours fait usage de la procédure de mise en liberté sous caution, vestige du XIXe siècle, pour permettre à des personnes incarcérées de quitter la prison.


w