Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blok
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
Gekozen voorzitter van de Commissie
Overgaand blok
President van de instelling
Sinoatriaal blok
Sinoauriculair blok
Stremming
Transitorisch blok
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Voorbijgaand blok
Voorzitter EP
Voorzitter van de instelling
Voorzitter van de stadsdeelvergadering
Voorzitter van de wijkvergadering
Voorzitter van het Europees Parlement

Vertaling van "blok de voorzitters " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
atrioventriculair blok, type I en II | AV-blok, Mobitz type I en II | AV-blok, type Wenckebach | tweedegraads blok, type I en II

Bloc (de) (du):auriculoventriculaire, type I et II | Möbitz, type I et II | second degré, type I et II | Wenckebach


voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

président PE [ président du Parlement européen ]


gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

Président élu | Président élu de la Commission


overgaand blok | transitorisch blok | voorbijgaand blok

bloc transitoire


sinoatriaal blok | sinoauriculair blok

Bloc:sino-atrial | sino-auriculaire


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

président d'une institution


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]


voorzitter van de stadsdeelvergadering | Voorzitter van de wijkvergadering

Président de l'assemblée de la paroisse




Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de bovenvermelde brief van 5 maart 2001 (cf. III. B.3.1) heeft de voorzitter van het Vlaams Blok de voorzitters van de Controlecommissie tevens laten weten dat zijn partij zich vragen stelt over de folder die VAKA (5) tijdens de sperperiode heeft verspreid en waarbij opgeroepen werd het zogenaamde cordon sanitaire rond deze partij in stand te houdeN. -

Dans la lettre du 5 mars 2001 susvisée (cf. III. B. 3. 1), le président du Vlaams Blok a fait savoir aux présidents de la Commission de contrôle que son parti se pose des questions sur le dépliant diffusé par VAKA (5) durant la période d'interdiction et contenant un appel à maintenir le « cordon sanitaire » autour de son parti.


In de bovenvermelde brief van 5 maart 2001 (cf. III. B.3.1) heeft de voorzitter van het Vlaams Blok de voorzitters van de Controlecommissie tevens laten weten dat zijn partij zich vragen stelt over de folder die VAKA (5) tijdens de sperperiode heeft verspreid en waarbij opgeroepen werd het zogenaamde cordon sanitaire rond deze partij in stand te houden.

Dans la lettre du 5 mars 2001 susvisée (cf. III. B.3.1), le président du Vlaams Blok a fait savoir aux présidents de la Commission de contrôle que son parti se pose des questions sur le dépliant diffusé par VAKA (5) durant la période d'interdiction et contenant un appel à maintenir le « cordon sanitaire » autour de son parti.


Bij brief van 5 maart 2001 heeft het Vlaams Blok de voorzitters van de Controlecommissie meegedeeld dat het geen derden heeft aangemaand een eventuele campagne voor deze partij te staken.

Par lettre du 5 mars 2001, le Vlaams Blok a informé les présidents de la Commission de contrôle qu'il n'a mis aucun tiers en demeure de cesser une campagne éventuelle en sa faveur.


Bij brief van 5 maart 2001 heeft het Vlaams Blok de voorzitters van de Controlecommissie meegedeeld dat het geen derden heeft aangemaand een eventuele campagne voor deze partij te staken.

Par lettre du 5 mars 2001, le Vlaams Blok a informé les présidents de la Commission de contrôle qu'il n'a mis aucun tiers en demeure de cesser une campagne éventuelle en sa faveur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mevrouw de Voorzitter, in Kopenhagen hebben zelfs coöperatieve landen als Indonesië en Brazilië zich uiteindelijk aan de kant van de G-77 geschaard en op die manier de krachten gebundeld om een blok tegen de zogenaamde rijken in het noorden te vormen.

– (DE) Madame la Présidente, à Copenhague, même des pays coopératifs comme l’Indonésie et le Brésil se sont finalement rangés du côté des États du G77, se ralliant à leur cause pour former un bloc contre les États dits riches du Nord.


Wanneer de Europese Unie op het gebied van de continuïteit van de energievoorziening of in het conflict in de Gazastrook de mondiale rol wil spelen die bijvoorbeeld de voorzitter van de Commissie heeft beschreven, mag ze niet toelaten dat er een wig tussen ons wordt gedreven. Daarvoor hebben we de Unie van de Zevenentwintig als sterk economisch en politiek blok nodig.

Si l’Union européenne souhaite assurer le rôle mondial décrit par le président de la Commission, notamment en matière de sécurité énergétique ou dans le cadre du conflit à Gaza, elle ne peut pas se permettre de se désintégrer. Nous avons besoin d’une Union de 27 membres agissant sous la forme d’un bloc économique et politique fort.


Tot slot van mijn interventie en in verband met wat de vorige sprekers en voorzitter Barroso hebben gezegd, valt mij, wanneer ik naar deze debatten luister, de dringende noodzaak op om als één blok op te blijven treden en onze solidariteit te tonen, solidariteit en coördinatie op economisch en financieel gebied, solidariteit bij de aanpak van de klimaatuitdaging, solidariteit met de landen die de grootste problemen ondervinden op het gebied van energiezekerheid, solidariteit ook op andere defensiegerelateerde gebieden, solidariteit me ...[+++]

Pour terminer mon intervention et par rapport à ce qui a été dit par les différents intervenants et le président Barroso, à l’écoute de ces débats, je suis frappé par l’impérieuse nécessité et de garder notre unité et de faire preuve de solidarité: solidarité et coordination en matière économique et financière; solidarité face au défi climatique; solidarité en ce qui concerne la sécurité énergétique vis-à-vis des pays qui sont les plus en difficulté sur ce plan-là; solidarité également sur d’autres sujets qui seront évoqués en matière de défense; solidarité aussi face aux pays en développement et face au Sud – c’est le sens de l’Unio ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, zelden heb ik zulke onzin gehoord als net van het Vlaams Blok, het Front National en Dan Hannan.

– (EN) Monsieur le Président, j'ai rarement entendu des inepties telles que celles que viennent de débiter le Vlaams Blok, le Front national et Dan Hannan.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de kandidaat-voorzitter van de Commissie, enkele jaren geleden heeft u zich een interessant blok aan het been gebonden in een interview waaraan in de Europese pers veel aandacht werd geschonken.

- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le Président désigné de la Commission, il y a quelques années, vous avez laissé un intéressant témoignage à la postérité lors d’une interview amplement commentée dans la presse européenne.


Wij zullen echter voor niemand zwijgen ook niet voor de vloek van Erdman of van Leman (Applaus bij het Vlaams Blok.) De Voorzitter.

Toutefois, nous ne nous tairons jamais, pas même devant les imprécations de Erdman ou de Leman (Applaudissements sur les bancs du Vluams Blok). M. le Président.


w