Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijken enkele technische » (Néerlandais → Français) :

Wel blijken enkele technische verbeteringen noodzakelijk (cf. infra amendementen).

Plusieurs corrections techniques semblent cependant s'imposer (voir les amendements ci-dessous).


Wel blijken enkele technische verbeteringen noodzakelijk (cf. infra amendementen).

Plusieurs corrections techniques semblent cependant s'imposer (voir les amendements ci-dessous).


Enkele technische en juridische correcties blijken noodzakelijk (zie hoorzitting met de Vereniging van Vlaamse balies) waarover geen enkel politieke discussie zal bestaan.

Il semble nécessaire d'apporter quelques corrections techniques et juridiques (cf. l'audition de la Vereniging van Vlaamse balies) qui ne devraient susciter aucune contestation politique.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de stad Doornik (Blandain en Marquain), in uitbreiding van de bedrijfsruimtes van Doornik Ouest I en II en de inschrijving van een reserveringsoppervlakte voor het tracé van een nieuwe autosnelwegverbinding aan die gebieden (plaat 37/6N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la ville de Tournai (Blandain et Marquain), en extension des zones d'activité économique de Tournai Ouest I et II et de l'inscription d'un périmètre de réservation pour le tracé d'un nouveau raccordement autoroutier à ces zones (planche 37/6N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouve ...[+++]


Er zal niet systematisch een beroep worden gedaan op een dergelijke groep, maar enkel wanneer zulks nuttig blijkt te zijn, inzonderheid bij de behandeling van aanvragen die slaan op verschillende belastingen, voor complexe aanvragen die een gezamenlijke inzet vergen van technische of juridische expertise van verschillende diensten of nog, indien mocht blijken dat een aanvraag een nieuw standpunt noodzaakt betreffende de toepassing ...[+++]

Il ne sera pas systématiquement fait appel à un tel groupe, mais cela pourra s'avérer utile notamment lors du traitement de demandes relatives à plusieurs impôts, de demandes complexes nécessitant la mise en commun d'expertises techniques ou juridiques issues de plusieurs services, ou encore lorsqu'il apparaîtra qu'une demande nécessite une prise de position nouvelle relative à l'application d'une loi existante.


Het koninklijk besluit van 10 juni 1959 betreffende de bloedproef met het oog op het bepalen van het alcoholgehalte bepaalt in zijn artikel 12, 1°, dat de erkenning van de laboratoria enkel kan geschieden indien de analyse van het afgenomen bloed wordt verricht door een persoon.die de gewenste waarborgen biedt inzake bevoegdheid en ervaring; die blijken, ter ene zijde, uit het bezit van een diploma van apotheker, doctor in de geneeskunde, doctor of licentiaat in de scheikundige wetenschappen of licentiaat in de biochemische wetenscha ...[+++]

L'arrêté royal du 10 juin 1959 relatif au prélèvement sanguin en vue du dosage de l'alcool stipule dans son article 12, 1°, que l'agréation des laboratoires ne peut être accordée que si l'analyse du sang prélevé est effectuée par une personne .offrant les garanties voulues de compétence et d'expérience, qui résultent, d'une part, de la possession d'un diplôme de pharmacien, de docteur en médecine, de docteur ou licencié en sciences chimiques ou licencié en sciences biochimiques . L'arrêté royal est antérieur à la création du grade et du diplôme d'ingénieur industriel, par la loi du 18 février 1977 concernant l'organisation de l'enseignement supérieur et notamment des enseignements supérieur technique ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijken enkele technische' ->

Date index: 2024-10-14
w