Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Hersensyndroom
Organische reactie
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
R39-26
R39-27
R39-28
R3926
R3927
R3928
Verwardheidstoestand
Zeer ernstige alcoholintoxicatie

Traduction de «blijft zeer ernstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


zeer ernstige alcoholintoxicatie

Intoxication alcoolique très sévère


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime ree ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


R39/28 | R3928 | R39-28 | zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij opname door de mond

R39/28 | R3928 | R39-28 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par ingestion


R39/27 | R3927 | R39-27 | zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij aanraking met de huid

R39/27 | R3927 | R39-27 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau


R39/26 | R3926 | R39-26 | zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing

R39/26 | R3926 | R39-26 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het beveelt het heronderzoek van de zaak wanneer de benadeelde partij zeer ernstige negatieve gevolgen blijft ondervinden door de bestreden beslissing, welke gevolgen alleen door het heronderzoek rechtgezet kunnen worden, en wanneer het arrest van het Europees Hof voor de rechten van de mens uitwijst dat de bestreden beslissing inhoudelijk strijdig is met het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentale vrijheden of de protocollen daarbij, of wanneer de vastgestelde schending toe te schrijven is aan fouten of tekortkoming ...[+++]

Elle ordonne le réexamen de la cause lorsque la partie lésée continue de souffrir des conséquences négatives très graves à la suite de la décision entreprise, conséquences qui ne peuvent être modifiées que par le réexamen, et qu'il résulte de l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme que la décision entreprise est contraire sur le fond à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales ou à ses protocoles ou que la violation constatée est causée par des erreurs ou défaillances de procédure d'une gravité telle qu'un doute sérieux est jeté sur le résultat de la procédure interne attaquée.


Momenteel, in volle verkoopseizoen, blijft het zeer moeilijk om motorfietsen via de vertegenwoordiger/invoerder te laten homologeren en wordt de verkoop van alle betrokken handelaars zeer ernstig geschaad.

Actuellement, en pleine saison des ventes, il reste très difficile d'homologuer des cyclomoteurs par l'intermédiaire du représentant/importateur, et le volume des ventes est très sérieusement compromis pour tous les commerçants concernés.


Het beveelt het heronderzoek van de zaak wanneer de benadeelde partij zeer ernstige negatieve gevolgen blijft ondervinden door de bestreden beslissing, welke gevolgen alleen door het heronderzoek rechtgezet kunnen worden, en wanneer het arrest van het Europees Hof voor de rechten van de mens uitwijst dat de bestreden beslissing inhoudelijk strijdig is met het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentale vrijheden of de protocollen daarbij, of wanneer de vastgestelde schending toe te schrijven is aan fouten of tekortkoming ...[+++]

Elle ordonne le réexamen de la cause lorsque la partie lésée continue de souffrir des conséquences négatives très graves à la suite de la décision entreprise, conséquences qui ne peuvent être modifiées que par le réexamen, et qu'il résulte de l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme que la décision entreprise est contraire sur le fond à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales ou à ses protocoles ou que la violation constatée est causée par des erreurs ou défaillances de procédure d'une gravité telle qu'un doute sérieux est jeté sur le résultat de la procédure interne attaquée.


Momenteel, in volle verkoopseizoen, blijft het zeer moeilijk om motorfietsen via de vertegenwoordiger/invoerder te laten homologeren en wordt de verkoop van alle betrokken handelaars zeer ernstig geschaad.

Actuellement, en pleine saison des ventes, il reste très difficile d'homologuer des cyclomoteurs par l'intermédiaire du représentant/importateur, et le volume des ventes est très sérieusement compromis pour tous les commerçants concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 7, § 4, van het wetsontwerp bevat inderdaad enkele gevallen waar de zware fout wel nog blijft bestaan, maar dit gaat dan over zeer ernstige gevallen zoals alcoholmisbruik, het weigeren van hulp aan een persoon in nood of het uitoefen van illegale activiteiten.

L'article 7, § 4, du projet comprend bien quelques cas où la notion de faute lourde subsiste, mais il s'agit de cas extrêmement graves, tels que l'abus d'alcool, le refus d'assistance à une personne en danger ou l'exercice d'activités illégales.


57. blijft zeer bezorgd over de kritieke situatie in Syrië; betreurt ten zeerste het gebruik van chemische wapens en het excessieve gebruik van dwang en geweld jegens de burgerbevolking en minderheden in het land, dat in geen geval te rechtvaardigen valt, en spreekt zijn afschuw uit over de mate van machtsmisbruik door de staat, hetgeen mogelijk een misdaad tegen de menselijkheid vormt; herhaalt dat het volledig achter de oproep van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de VN staat dat de VN-Veiligheidsraad het Internationaal Strafhof moet inschakelen voor een formeel onderzoek naar de situatie in Syrië; r ...[+++]

57. est toujours profondément préoccupé par la situation critique en Syrie; condamne avec la plus grande fermeté l'utilisation d'armes chimiques et le recours excessif à la force et à la violence contre la population civile et les minorités du pays, qui ne sauraient en aucun cas être justifiés, et abhorre l'ampleur des violations commises par l'État, qui pourraient constituer des crimes contre l'humanité; réitère son soutien ferme à l'appel du haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme pour que le Conseil de sécurité des Nations unies renvoie la situation en Syrie devant la CPI afin que celle-ci ouvre une enquête officiel ...[+++]


Ik heb groot respect voor haar werk, maar de situatie blijft zeer ernstig.

Je lui exprime mon grand respect pour son travail, mais la situation reste très grave.


De Raad heeft zich in zijn conclusies ernstig bezorgd getoond over het feit dat noch het EU- noch het mondiale biodiversiteitsdoel voor 2010 is gehaald, dat de biodiversiteit in een onaanvaardbaar tempo verloren blijft gaan, met zeer ernstige ecologische, economische en maatschappelijke gevolgen.

Dans ses conclusions, le Conseil s’est déclaré vivement préoccupé par le fait que les objectifs 2010 en matière de biodiversité n’ont été atteints ni au niveau de l’Union européenne ni au niveau mondial, que la perte de biodiversité se poursuit à un rythme inacceptable et qu’elle entraîne des conséquences écologiques, économiques et sociales très graves.


Wat we in elk geval over Rusland kunnen zeggen, is dat de toestand er zeer kritisch blijft, op het gebied van de democratie, op het gebied van de eerbiediging van de mensenrechten, op het gebied van de persvrijheid en de vrijheid van vereniging, op het gebied van de toestand in Tsjetsjenië – dit is wat weg uit de actualiteit, maar wie de zaak van nabij volgt, weet dat de toestand in Tsjetsjenië nog altijd zeer ernstig is – en ook op het gebied van de problemen die zich op dit ogenblik stellen bij de voorbereiding van de Winterspelen i ...[+++]

La situation de la Russie reste très critique, et c’est un euphémisme, dans les domaines de la démocratie, du respect des droits de l’homme, de la liberté de la presse et de la liberté d’association, de la situation en Tchétchénie - qui ne fait peut-être plus les gros titres, mais ceux qui la suivent de près savent que la situation en Tchétchénie est toujours très critique - et aussi en ce qui concerne les problèmes impliqués par les préparatifs des Jeux olympiques d’hiver à Sochi.


Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad. - (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de situatie in Oezbekistan blijft zeer ernstig, nu president Karimov zich blijft verzetten tegen een internationaal onderzoek naar de tragische gebeurtenissen die zich recentelijk hebben voorgedaan.

Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil . - Monsieur le Président, honorables parlementaires, la situation en Ouzbékistan reste très grave, alors que le président Karimov continue à s’opposer à une enquête internationale sur les événements tragiques qui se sont produits récemment.




D'autres ont cherché : r39-26     r39-27     r39-28     r39 26     r39 27     r39 28     acuut of subacuut     hersensyndroom     organische reactie     psycho-organisch syndroom     psychose door infectieziekte     verwardheidstoestand     zeer ernstige alcoholintoxicatie     blijft zeer ernstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft zeer ernstig' ->

Date index: 2021-12-18
w