Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft voortbestaan dient de heer monfils drie " (Nederlands → Frans) :

Om te voorkomen dat dit tijdelijke systeem blijft voortbestaan, dient de heer Monfils drie amendementen in.

Afin d'éviter que ce système provisoire ne perdure, M. Monfils dépose trois amendements.


De heer Monfils erkent dat de procedure juridisch geen problemen oplevert, maar blijft van oordeel dat België het Verdrag pas dient te ondertekenen én te ratificeren wanneer de Belgische wet tot stand is gekomen.

M. Monfils reconnaît que, juridiquement, cette procédure ne pose aucun problème, mais reste persuadé que la Belgique ne doit signer et ratifier la convention qu'après que la loi belge aura vu le jour.


De heer Monfils dient amendement nr. 4 in (stuk Senaat, nr. 2-1256/4), dat ertoe strekt de termijn dat een slachtoffer in België moet verblijven om zich burgerlijke partij te kunnen stellen, op te trekken van een naar drie jaar.

M. Monfils dépose l'amendement nº 4 (do c. Sénat, nº 2-1256/4) qui vise à prolonger de un à trois ans le délai durant lequel la victime doit résider en Belgique pour pouvoir se constituer partie civile.


De heer Monfils erkent dat de procedure juridisch geen problemen oplevert, maar blijft van oordeel dat België het Verdrag pas dient te ondertekenen én te ratificeren wanneer de Belgische wet tot stand is gekomen.

M. Monfils reconnaît que, juridiquement, cette procédure ne pose aucun problème, mais reste persuadé que la Belgique ne doit signer et ratifier la convention qu'après que la loi belge aura vu le jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft voortbestaan dient de heer monfils drie' ->

Date index: 2021-11-20
w