Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnenkort te verwachten tussentijdse resultaten " (Nederlands → Frans) :

Tegelijk verwachten we dat onze onderzoeken naar de verschillende nationale stelsels heel binnenkort resultaten zullen opleveren.

Parallèlement, nous nous attendons à ce que nos enquêtes sur les différents régimes nationaux produisent des résultats très prochainement.


Het werk is redelijk ver gevorderd en komend jaar mogen we een aantal tussentijdse resultaten verwachten.

Les travaux sont bien avancés et nous devrions obtenir des résultats intermédiaires l’année prochaine.


125. verzoekt de Commissie in het kader van de tussentijdse herziening verslag uit te brengen over de resultaten van de "vertrouwenscontract"-regelingen, inclusief de fundamentele vraag of deze contracten geacht worden een toegevoegde waarde te hebben, en de te verwachten resultaten en betrouwbaarheid toe te lichten;

125. demande à la Commission de rendre compte, lors de l’examen à mi-parcours, des résultats des modalités relatives au «contrat de confiance», notamment en ce qui concerne la question fondamentale de savoir si ces modalités sont jugées être porteuses de valeur ajoutée, et de présenter les résultats et l’assurance prévus;


We verwachten dat er nu snel resultaten zullen komen en we verwachten dan ook dat de Commissie binnenkort met een voortgangsverslag in die zin zal komen.

Nous attendons à présent des résultats rapides et nous espérons dès lors que la Commission présentera bientôt un rapport d’avancement à cet effet.


De Raad spoorde de Commissie aan om haar besprekingen met de VS en Canada inzake het geschil over met hormonen behandeld rundvlees te intensiveren, zodat uiterlijk op 13 mei een overeenkomst kan worden bereikt over een compensatiepakket en over mogelijke toekomstige oplossingen op het vlak van etikettering, en om de situatie samen met de lidstaten opnieuw te beoordelen in het licht van de binnenkort te verwachten tussentijdse resultaten van de wetenschappelijke studies.

Le Conseil a encouragé la Commission à intensifier les discussions avec les Etats-Unis et le Canada dans le cadre du différend sur le boeuf aux hormones dans le but de parvenir à un accord, en vue de la date limite du 13 mai, sur une compensation ainsi que sur d'éventuelles solutions ultérieures en matière d'étiquetage. Le Conseil a également invité la Commission et les Etats membres à réexaminer la situation à la lumière des résultats intérimaires des études scientifiques qui devraient être disponibles ...[+++]


Over de technische aspecten in verband met het opstellen van overzichten op andere gebieden – met name wat de structuurfondsen betreft – wordt nog steeds gediscussieerd, maar wij verwachten binnenkort concrete resultaten op dit vlak.

Les aspects techniques d’une extension de cette mesure à d’autres domaines, notamment en rapport avec les fonds structurels, sont toujours en cours de discussion, mais nous obtiendrons assurément des résultats concrets.


Tot slot zal de tweede tussentijdse evaluatie, waarom het Europees Parlement heeft gevraagd in verband met de verlenging van de Media-programma’s, zeer binnenkort worden uitgevoerd en de resultaten zullen aan het Parlement worden voorgelegd.

Pour terminer, la deuxième évaluation à mi-parcours réclamée par le Parlement européen dans le cadre de la prolongation des programmes MEDIA sera lancée très prochainement et sera soumise au Parlement.


De lidstaten kunnen alleen toestaan dat tussentijdse positieve resultaten worden meegeteld voordat een formeel besluit is genomen, wanneer zij zijn geverifieerd door met de controle van de rekeningen belaste personen en wanneer ten genoegen van de bevoegde autoriteiten is aangetoond dat het bedrag daarvan is geraamd overeenkomstig de beginselen, neergelegd in Richtlijn 86/635/EEG, en netto is, na aftrek van alle te verwachten lasten en van voorzieningen voor dividenden.

Les États membres ne peuvent autoriser la prise en compte des bénéficies intérimaires, avant qu'une décision formelle ait été prise, que si ces bénéfices ont été vérifiés par des personnes chargées du contrôle des comptes et que s'il est prouvé à la satisfaction des autorités compétentes que leur montant a été évalué conformément aux principes énoncés dans la directive 86/635/CEE et est net de toute charge prévisible et de prévision de dividendes.


De lidstaten kunnen alleen toestaan dat tussentijdse positieve resultaten worden meegeteld voordat een formeel besluit is genomen, wanneer zij zijn geverifieerd door met de controle van de rekeningen belaste personen en wanneer ten genoegen van de bevoegde autoriteiten is aangetoond dat het bedrag daarvan is geraamd overeenkomstig de beginselen, neergelegd in Richtlijn 86/635/EEG, en netto is, na aftrek van alle te verwachten lasten en van voorzieningen voor dividenden;

Les États membres ne peuvent autoriser la prise en compte des bénéficies intérimaires, avant qu'une décision formelle ait été prise, que si ces bénéfices ont été vérifiés par des personnes chargées du contrôle des comptes et que s'il est prouvé à la satisfaction des autorités compétentes que leur montant a été évalué conformément aux principes énoncés dans la directive 86/635/CEE et est net de toute charge prévisible et de prévision de dividendes;


Het gezondheidsproject dat in 2008 zou worden beëindigd, zou op dezelfde manier moeten evolueren, onder voorbehoud van de tussentijdse evaluatie die wij binnenkort verwachten.

Le projet santé, quant à lui, dont la clôture est prévue en 2008, devrait connaître une évolution similaire sous réserve des conclusions de l'évaluation à mi-parcours qui devrait nous parvenir prochainement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenkort te verwachten tussentijdse resultaten' ->

Date index: 2022-02-09
w