Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder verrast dat eerste " (Nederlands → Frans) :

Een ander lid van de werkgroep is bijzonder verrast dat eerste minister Adolphe Muzito in 2009 beslist heeft om tot een soort formalisering of regulering van de toestand in Oost-Congo te komen.

Un autre membre du groupe de travail est particulièrement surprise de la décision prise en 2009 par le premier ministre Adolphe Muzito d'arriver à une sorte de formalisation ou de régulation de ce qui se passe dans l'Est du Congo.


Een ander lid van de werkgroep is bijzonder verrast dat eerste minister Adolphe Muzito in 2009 beslist heeft om tot een soort formalisering of regulering van de toestand in Oost-Congo te komen.

Un autre membre du groupe de travail est particulièrement surprise de la décision prise en 2009 par le premier ministre Adolphe Muzito d'arriver à une sorte de formalisation ou de régulation de ce qui se passe dans l'Est du Congo.


Voor de jaren 2012, 2013 en 2014: a) Hoeveel personen ontvingen het Bijzonder Beroepsverenigingsereteken van tweede klasse? b) Hoeveel personen ontvingen het Bijzonder Beroepsverenigingsereteken van eerste klasse? c) Hoeveel personen ontvingen de Gouden Medaille der Kroonorde? d) Hoeveel personen ontvingen de Zilveren Palmen der Kroonorde? e) Hoeveel personen ontvingen de Gouden Palmen der Kroonorde? f) Hoeveel personen ontvingen het Ridderschap in de Orde van Leopold II?

Pour les années 2012, 2013 et 2014: a) Combien de personnes ont reçu la décoration spéciale des unions professionnelles de seconde classe? b) Combien de personnes ont reçu la décoration spéciale des unions professionnelles de première classe? c) Combien de personnes ont reçu la Médaille d'Or de l'Ordre de la Couronne? d) Combien de personnes ont reçu les Palmes d'Argent de l'Ordre de la Couronne? e) Combien de personnes ont reçu les Palmes d'Or de l'Ordre de la Couronne? f) Combien de personnes ont reçu la Chevalerie de l'Ordre de Léo ...[+++]


Veel uitzendkrachten zijn te weinig op de hoogte van de sociale wetgeving en zijn dus bijzonder verrast als ze aan de fiscus een bedrag moeten terugbetalen.

De nombreux travailleurs intérimaires ne connaissent que très peu la législation sociale et sont donc surpris du montant à rembourser aux impôts.


Ten eerste heeft de Raad van State, in al zijn adviezen betreffende deze samenwerkingswetgeving, en in het bijzonder over het eerste ontwerp dat geleid heeft tot de wet van 29 maart 2004, duidelijk gesteld dat hij niet kon aanvaarden dat een algemene wetgeving van toepassing zou kunnen zijn op rechtbanken die niet uitdrukkelijk in de wet vermeld staan.

Tout d'abord, le Conseil d'État, dans tous ses avis sur ces législations de coopération, et particulièrement lors du premier projet qui a donné lieu à la loi du 29 mars 2004, a indiqué clairement qu'il ne pouvait accepter qu'une législation générale puisse couvrir des tribunaux qui ne seraient pas explicitement visés dans la législation.


Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermeld in 2° uit; 5° voor de inschatting van de specifieke behoeften van de slachtoffers houden ze rekening m ...[+++]

Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infraction et de l'ampleur des dommages et traumatismes; b) de la n ...[+++]


De mededeling van de beslissing bedoeld in het eerste lid bevat in het bijzonder de volgende gegevens : 1° de categorie A, B, C of D waartoe de elitesporter behoort, overeenkomst de bijlage; 2° de omvang en de beschrijving van zijn verplichtingen inzake de verblijfsgegevens en de TTN overeenkomstig artikel 23 resp. artikel 12 van het decreet; 3° de datum van het begin van de verplichtingen; 4° de twee oorzaken van het einde van de verplichtingen inzake de verblijfsgegevens, in het bijzonder de beëindiging van de actieve loopbaan of ...[+++]

La notification de la décision, visée à l'alinéa 1, précise notamment : 1° la catégorie A, B, C ou D, à laquelle le sportif d'élite appartient, conformément à l'Annexe 2; 2° l'étendue et la description de ses obligations en matière de localisation et d'AUT, conformément aux articles 23 resp. 12 du décret; 3 ° la date de commencement de ses obligations; 4° les deux causes de fin des obligations de localisation, à savoir la retraite sportive ou le fait, pour une autre raison, de ne plus répondre à l'un au moins d ...[+++]


Art. 18. In artikel 4, § 2, tweede en vierde lid, § 3, vierde, zevende en negende lid, van hetzelfde koninklijk besluit, laatstelijk gewijzigd door het koninklijk besluit van 10 oktober 2011, in artikel 5, eerste lid, van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd door het koninklijk besluit van 10 oktober 2011, in artikel 7, van hetzelfde koninklijk besluit, laatstelijk gewijzigd door het koninklijk besluit van 10 oktober 2011, in artikel 8, § 1, eerste lid en § 2bis, eerste lid, van hetzelfde koninklijk besluit, laatstelijk gewijzigd door het koninklijk besluit van 10 oktober 2011, in artikel 9, § 1, eerste en tweede lid, § 2, eerste lid ...[+++]

Art. 18. A l'article 4, § 2, alinéas 2 et 4, § 3, alinéas 4, 7, 9, du même arrêté royal, modifiés en dernier lieu par l'arrêté royal du 10 octobre 2011, à l'article 5, alinéa 1, du même arrêté royal, modifié par l'arrêté royal du 10 octobre 2011, à l'article 7, du même arrêté royal, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 10 octobre 2011, à l'article 8, § 1, alinéa 1 et § 2bis, alinéa 1, du même arrêté royal, modifiés en dernier lieu par l'arrêté royal du 10 octobre 2011, à l'article 9, § 1, alinéas 1 et 2, § 2, alinéa 1, et § 6, du même arrêté royal, modifiés en dernier lieu par l'arrêté royal du 10 octobre 2011, à l'article 9/1, alinéa 1 et alinéa 3, du même arrêté royal, insérés par la loi du 29 décembre 2010 et modifiés en dernie ...[+++]


25 JANUARI 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 26 mei 2009 tot instelling van het ambt van ombudsman voor de Duitstalige Gemeenschap (1) Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In artikel 2 van het decreet van 26 mei 2009 tot instelling van het ambt van ombudsman voor de Duitstalige Gemeenschap worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, 1°, worden de woorden "administratieve overheden: administratieve overheden van de Duitstalige Gemeenschap" vervangen door de woorden "administratieve overheden: administratieve instelli ...[+++]

25 JANVIER 2016. - Décret modifiant le décret du 26 mai 2009 instituant la fonction de médiateur pour la Communauté germanophone (1) Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. A l'article 2 du décret du 26 mai 2009 instituant la fonction de médiateur pour la Communauté germanophone, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° autorités administratives : les autorités administratives de la Communauté germanophone au sens de l'article 14, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat pour au ...[+++]


Ik was gisteren dan ook bijzonder verrast toen eenVlaamse collega onmiddellijk in staat was te reageren.

J'ai dès lors été particulièrement étonné en voyant un collègue flamand en mesure de réagir immédiatement.




Anderen hebben gezocht naar : werkgroep is bijzonder verrast dat eerste     ontvingen het bijzonder     dus bijzonder     dus bijzonder verrast     bijzonder     ten eerste     vereist     mate     feit te herstellen     datum     eerste     woorden bijzonder     artikel 5 eerste     dan ook bijzonder     bijzonder verrast     bijzonder verrast dat eerste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder verrast dat eerste' ->

Date index: 2025-07-16
w