Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijvoorbeeld de profielencommissie geen wijzigingen » (Néerlandais → Français) :

Spreker is tevens van mening dat een verfijning van de controlemechanismen en de profielen, een aanpassing van de nomenclatuur, een ander takenpakket van bijvoorbeeld de profielencommissie geen wijzigingen zijn die exclusief door de wetgever moeten gebeuren.

En outre, d'après lui, affiner les mécanismes de contrôle et les profils, adapter la nomenclature, revoir l'éventail des missions, notamment de la commission de profils, ne sont pas des modifications qui doivent être l'apanage du seul législateur.


Spreker is tevens van mening dat een verfijning van de controlemechanismen en de profielen, een aanpassing van de nomenclatuur, een ander takenpakket van bijvoorbeeld de profielencommissie geen wijzigingen zijn die exclusief door de wetgever moeten gebeuren.

En outre, d'après lui, affiner les mécanismes de contrôle et les profils, adapter la nomenclature, revoir l'éventail des missions, notamment de la commission de profils, ne sont pas des modifications qui doivent être l'apanage du seul législateur.


7. De controle elementen om het systeem te beveiligen zijn de volgende: - het SSL - HTTPS Certificaat: beveiligde website voor het online betalen met geëncrypteerde gegevens; - geëncrypteerde paswoorden van de gebruikers (beheer en extranet); - vermoeden van duplicaten bij personen: ° rijksregisternummer; ° naam/voornaam/telefoon; ° naam/voornaam/postcode ; ° gsm; ° email; - vermoeden van duplicaten bij organisaties: ° KBO nummer; ° naam/postcode; ° email; ° telefoon; - vermoeden van duplicaten bij paardachtigen: ° UELN; ° Chip ; - validatie van vragen voor het aanmaken van een extranet account (door BCP); - validatie van online identificatieaanvragen (door de regionale vleugels); - validatie van online mutaties (door BCP); ...[+++]

7. Les éléments de contrôle permettant de sécuriser le système sont les suivants: - certificat SSL - HTTPS: site web sécurisé pour le paiement online avec données cryptées; - mots de passe des utilisateurs (gestion et extranet) cryptés; - suspicion de doublons sur les personnes: ° numéro du registre national; ° nom/prénom/téléphone; ° nom/prénom/code postal; ° GSM; ° email; - suspicion de doublons sur les organisations: ° N° BCE; ° nom/code postal; ° email; ° téléphone; - Suspicion de doublons sur les équidés: ° UELN; ° Chip; - validation des demandes de création de comptes extranet (par la CBC); - validation des demandes d'identification online (par les ailes régionales); - validation des mutations online (par la CBC); - va ...[+++]


Deze factoren kunnen als volgt worden toegelicht: a) Gestelde prioriteiten: - duidelijk meer uitgesproken aandacht besteed aan predicatieve risicoanalyse en datamining (vermijden onrechtmatige terugbetalingen inzake bijvoorbeeld RV en BTW); b) Wijzigingen in de wetgeving: - gevolgen van de nieuwe una via wetgeving indien optie strafrechtelijke aanpak wordt weerhouden (alsdan geen inkohiering van de belastingverhogingen en boetes door de BBI); c) Andere: - niet alle dossiers waarin een verhoging van de belastbare basis werd toegepast ...[+++]

Ces facteurs peuvent être précisés comme suit: a) Établissement des priorités: - une attention nettement plus marquée vers une analyse de risques prédictive et le datamining (éviter les remboursements indus, par exemple, pour le PM et la TVA); b) Modifications législatives: - impact de la nouvelle législation una via si l'option des poursuites pénales est retenue (dans ce cas: pas d'enrôlements des accroissements d'impôts et des amendes par l'ISI); c) Autres: - pas tous les dossiers où une augmentation de la base imposable a été retenue donnent également lieu à un enrôlement effectif de l'impôt (par exemple, l'imputation du report des ...[+++]


Er is bovendien een opt-out clausule voor Staten die zich niet willen binden en de wijzigingen hebben ook geen betrekking op Staten die geen partij zijn bij het Statuut, zoals bijvoorbeeld de Verenigde Staten of Syrië.

Le texte prévoit en outre une clause de non-participation pour les États qui ne veulent pas s'engager et les modifications ne concernent pas non plus les États non Parties au Statut, comme les États-Unis ou la Syrie.


De wijzigingen kunnen bijvoorbeeld geacht worden goedgekeurd te zijn door de CTG indien de CTG geen opmerkingen heeft gemaakt na kennisgeving via mailing.

Une suggestion est que les modifications soient considérées comme approuvées par la CRM si cette dernière n'a pas fait de remarques à la suite d'une notification par le biais d'un mailing.


Zo mogen er bijvoorbeeld geen wijzigingen worden doorgevoerd die betrekking hebben op het type vrijwaringsmaatregelen, de toepassingsduur daarvan, of de periode waarin op deze vrijwaringsclausule een beroep kan worden gedaan.

Il convient, par exemple, de ne pas modifier le type de mesures de sauvegarde, la durée de leur application ou la période durant laquelle il est possible d’avoir recours à cette clause de sauvegarde.


Dat er geen wijzigingen worden aangebracht in de wetgeving, betekent dat er niets verandert in het dagelijks leven van de burgers en dat er ook niets verandert in de verhouding van de burgers tot bijvoorbeeld het internet.

Vu qu’aucun changement ne sera apporté à la législation, rien ne changera donc dans la vie quotidienne de nos concitoyens et rien ne changera non plus au sujet des activités sur l’internet de ceux-ci, par exemple.


Dat schept natuurlijk geen precedent voor de toekomst, omdat voor alle echt belangrijke kwesties inzake wijzigingen van het Verdrag, zoals bijvoorbeeld de verkiezingsprocedure, een conventie bijeengeroepen moet worden.

Bien sûr que non, cela ne constitue pas un précédent pour l’avenir, car toutes les modifications touchant à des points importants du traité, telles que, par exemple, la procédure électorale, nécessiteront la convocation d’une convention.


Men kan bepalen dat het jaar voor de voorziene datum van de verkiezingen geen wijzigingen meer aan de kieswet worden aangebracht, maar volgens dit amendement kan de regering bijvoorbeeld 14 dagen na een wijziging beslissen om tot vervroegde ontbinding over te gaan.

On peut prévoir de ne plus modifier le Code électoral pendant l'année qui précède les élections mais d'après cet amendement, le gouvernement pourrait décider par exemple deux semaines après une modification de procéder à la dissolution anticipée des chambres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld de profielencommissie geen wijzigingen' ->

Date index: 2021-08-15
w