Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomende voltijdse opleiding

Vertaling van "bijkomende voltijdse equivalenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijkomende voltijdse opleiding

formation à temps plein complémentaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 3 - De bijkomende dotatie vermeld in § 1 stemt - per zuivere intercommunale - overeen met een bedrag van 7.345 euro, vermenigvuldigd met het aantal geco's, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, dat in 2015 op jaarbasis tewerkgesteld was in de betrokken zuivere communale met vestigingseenheid in het Duitse taalgebied.

§ 3 - La dotation supplémentaire mentionnée au § 1, 1°, correspond, par intercommunale pure, à un montant de 7 345 euros; celui-ci est multiplié par le nombre de TCS occupés en 2015 dans l'intercommunale pure concernée ayant une implantation en région de langue allemande, exprimé en équivalents temps plein sur base annuelle.


§ 3 - De bijkomende dotatie vermeld in § 1 stemt - per autonoom gemeentebedrijf - overeen met een bedrag van 7.345 euro, vermenigvuldigd met het aantal geco's, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, dat in 2015 op jaarbasis tewerkgesteld was in het betrokken autonoom gemeentebedrijf dat op het Duitse taalgebied gevestigd is.

§ 3 - La dotation supplémentaire mentionnée au § 1 correspond, par régie communale autonome, à un montant de 7 345 euros; celui-ci est multiplié par le nombre de T.C.S. occupés en 2015 dans la régie communale concernée ayant son siège en région de langue allemande, exprimé en équivalents temps plein sur base annuelle.


§ 3 - De bijkomende dotatie vermeld in § 1 stemt - per meergemeentezone van de lokale politie - overeen met een bedrag van 7.345 euro, vermenigvuldigd met het aantal geco's, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, dat in 2015 op jaarbasis tewerkgesteld was in de betrokken meergemeentezone van de lokale politie die in het Duitse taalgebied gevestigd is.

§ 3 - La dotation supplémentaire mentionnée au § 1 correspond, par zone de police locale pluricommunale, à un montant de 7 345 euros; celui-ci est multiplié par le nombre de T.C.S. occupés en 2015 dans la zone de police pluricommunale concernée ayant son siège en région de langue allemande, exprimé en équivalents temps plein sur base annuelle.


§ 3 - De eerste bijkomende dotatie vermeld in § 1, 2°, stemt - per gemeente - overeen met een bedrag van 7.345 euro, vermenigvuldigd met het aantal geco's, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, dat in 2015 op jaarbasis in de gemeente in kwestie en in het OCMW op het grondgebied van die gemeente tewerkgesteld was.

§ 3 - La première dotation supplémentaire mentionnée au § 1, 2°, correspond, par commune, à un montant de 7 345 euros; celui-ci est multiplié par le nombre de T.C.S. occupés en 2015 dans la commune concernée et dans les CPAS situés sur son territoire, exprimé en équivalents temps plein sur base annuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De CITES-inspectie is momenteel samengesteld uit 2 voltijdse equivalenten die middelen kunnen inzetten voor bijkomende analyses.

L'inspection CITES est, à l'heure actuelle, constituée de 2 équivalents temps pleins qui peuvent mobiliser des fonds pour des analyses complémentaires.


De CITES-inspectie bestaat momenteel uit 2 voltijdse equivalenten die fondsen kunnen inzetten voor bijkomende analyses.

L'inspection CITES est, à l'heure actuelle, constituée de 2 équivalents temps pleins qui peuvent mobiliser des fonds pour des analyses complémentaires.


Deze beweging maakt het ook mogelijk om twee voltijdse equivalenten (VTE) poetsvrouwen niet te vervangen bij pensionering of uitstroom, wat een bijkomende rationalisatie oplevert van 60 000 euro.

Ce glissement permet également de ne pas remplacer deux équivalents temps plein (ETP) femmes de ménage lors de leur mise à la retraite ou de leur départ, ce qui génère une rationalisation supplémentaire de 60 000 euros.


De werkgevers uit de openbare sector die een personeelsbestand hebben, uitgedrukt in eenheden, van ten minste vijftig werknemers op 30 juni van het voorafgaande jaar, moeten bijkomend een aantal nieuwe werknemers in dienst nemen ten opzichte van het personeelsbestand, berekend in voltijdse equivalenten, tijdens het tweede trimester van het voorafgaande jaar.

Les employeurs publics qui ont un effectif, exprimé en unités, d'au moins cinquante travailleurs le 30 juin de l'année précédente, doivent occuper un nombre de nouveaux travailleurs supplémentaires par rapport à l'effectif de leur personnel, calculé en équivalent temps plein, au deuxième trimestre de l'année précédente.


Men kan met andere woorden stellen dat, per microkrediet dat het Participatiefonds toekent, naast de tewerkstelling van de begunstigde van de lening, 0,41 bijkomende tewerkstelling (in voltijdse equivalenten) gecreëerd wordt.

En d'autres termes, on estime que, par microcrédit qu'octroie le Fonds de participation, 0,41 emploi supplémentaire (en équivalent temps plein) est créé, en plus de l'emploi du bénéficiaire du prêt.


De subsidie voor de bijkomende voltijdse equivalenten bedraagt 50 percent van het bedrag bedoeld in artikel 23, § 7.

La subvention pour les équivalents à temps plein supplémentaires, s'élève à 50 pour cent du montant visé à l'article 23, § 7.




Anderen hebben gezocht naar : bijkomende voltijdse opleiding     bijkomende voltijdse equivalenten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomende voltijdse equivalenten' ->

Date index: 2025-09-04
w