Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
De juiste maat porties maken
Een afspraak maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Porties van normaal formaat maken
Standaard formaat porties maken
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Voldoen aan standaard formaat porties

Vertaling van "bijeenkomsten te maken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

fabriquer de la pâte liquide


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

créer un moule sous vide


het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

inversion de l'effet | inversion de l'impact


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard


van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

lever une option


huishoudelijke reglementen van de bijeenkomsten van de Wereldpostvereniging

règlements intérieurs des réunions de l'UPU




Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Voor zover de wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en de vergoedingen die worden toegekend aan leden van de koninklijke familie de deelname van deze leden aan vergaderingen of openbare bijeenkomsten, zowel in België als in het buitenland, voorziet, is het hen toegestaan gebruik te maken van de transportmiddelen die door de Staat aan de Belgische autoriteiten ter beschikking worden gesteld, met inbegrip van militaire vliegtuigen.

1. Dans la mesure où la loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et les indemnités octroyées à des membres de la famille royale prévoit la participation desdits membres aux réunions et manifestations publiques, tant en Belgique qu'à l'étranger, il leur est loisible de faire usage des moyens de transport mis à disposition des autorités belges par l'État, en ce compris les avions militaires.


België heeft ook de mogelijkheid om evenementen te organiseren, parallel aan de formele bijeenkomsten van de SWAC, en gebruik te maken van de aanwezigheid en beschikbaarheid van de deskundigen van de SWAC om stuurgroepen, informele reflecties of trainingssessies over strategieën voor de Sahel /West-Afrika te begeleiden.

La Belgique a également la possibilité d'organiser des manifestations parallèles adossées aux réunions officielles du CSAO, tirant ainsi parti de la présence et de la disponibilité des experts du CSAO disposés à animer des groupes de pilotage, des réflexions informelles ou des sessions de formation sur les stratégies pour le Sahel/ l'Afrique de l'Ouest.


Politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker Website van het transparantieregister van de EU Interinstitutioneel Akkoord Persbericht over betere transparantie Besluit van de Commissie betreffende het openbaar maken van informatie over bijeenkomsten van leden van de Commissie en organisaties of als zelfstandige werkzame personen Besluit van de Commissie betreffende het openbaar maken van informatie over bijeenkomsten van directeuren-generaal van de Commissie en organisaties of als zelfstandige werkzame personen

Orientations politiques de M. Juncker Site web du registre de transparence Accord interinstitutionnel IP sur la transparence renforcée Décision de la Commission concernant la publication d’informations sur les réunions tenues entre des membres de la Commission et des organisations ou des personnes agissant en qualité d’indépendants Décision de la Commission concernant la publication d’informations sur les réunions tenues entre des directeurs généraux de la Commission et des organisations ou des personnes agissant en qualité d’indépendants


niet op schrift gestelde niet openbaar te maken of andere vertrouwelijke informatie of voorkennis die wordt verstrekt tijdens studiedagen en andere bijeenkomsten van vertegenwoordigers van de partijen, welke in het kader van deze overeenkomst plaatsvinden, of informatie verkregen door de tijdelijke indienstneming van personeel, het gebruik van voorzieningen of acties onder contract, blijft vertrouwelijk, voor zover de ontvanger van deze niet openbaar te maken of andere vertrouwelijke of bevoorrechte informatie overeenkomstig punt a) i ...[+++]

les informations non documentaires à ne pas divulguer ou les autres informations confidentielles ou privilégiées fournies au cours de séminaires ou d'autres réunions des représentants des Parties organisées en vertu du présent Accord, ou les informations résultant de l'affectation de personnel, de l'utilisation d'installations ou d'actions indirectes, doivent rester confidentielles lorsque le destinataire desdites informations à ne pas divulguer ou des autres informations confidentielles ou privilégiées a été informé du caractère confidentiel de ces informations avant qu'elles ne soient communiquées, conformément au point (a);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bedoelde praktijken hebben in voorkomend geval, zoals sommige van de adressaten van de beschikking hebben erkend, plaatsgevonden in het kader van bilaterale en multilaterale contacten die niets met de technische bijeenkomsten te maken hadden.

Ces pratiques se seraient produites le cas échéant, ainsi que l'ont reconnu certaines entreprises destinataires de la décision, lors de contacts bilatéraux et multilatéraux ayant eu lieu en marge des Réunions Techniques.


Niet op schrift gestelde niet openbaar te maken gegevens of andere vertrouwelijke informatie die worden verstrekt tijdens studiedagen en andere bijeenkomsten welke in het kader van de overeenkomst plaatsvinden, of gegevens verkregen door de indienstneming van personeel, het gebruik van voorzieningen of gemeenschappelijke projecten, worden door de partijen of hun deelnemers behandeld overeenkomstig de in de overeenkomst voor schriftelijke informatie vastgestelde beginselen, mits de ontvanger van dergelijke niet openbaar te maken of and ...[+++]

Les informations non documentaires à ne pas divulguer ou les autres informations confidentielles ou privilégiées fournies au cours de séminaires ou d'autres réunions organisées en vertu du présent accord, ou les informations résultant de l'affectation de personnel, de l'utilisation d'installations ou de projets communs, doivent être traitées par les parties ou par leurs participants conformément aux principes concernant les informations documentaires énoncés dans l'accord, à condition cependant que le destinataire desdites informations à ne pas divulguer ou des autres informations confidentielles ou privilégiées soit informé et par écrit ...[+++]


i) Met ingang van juli 2000 zal een systematisch tijdschema voor de ministeriële bijeenkomsten met derde landen worden opgesteld dat het huidige en de volgende twee voorzitterschappen bestrijkt en bij toerbeurt wordt aangepast, om te zorgen voor een doeltreffende planning van alle programmeerbare externe bijeenkomsten en om een passende verdeling en een adequate en tijdige voorbereiding van die bijeenkomsten mogelijk te maken.

i) A partir de juillet 2000, il conviendra de prévoir une programmation systématique des réunions au niveau ministériel avec des pays tiers, couvrant la présidence en cours et les deux présidences suivantes, qui sera ajustée au fur et à mesure pour assurer une planification efficace de toutes les réunions externes pouvant être programmées et permettre de répartir la charge administrative et de préparer ces réunions correctement et suffisamment à l'avance ;


iv) Wat betreft de ministeriële bijeenkomsten die aan de politieke dialoog zijn gewijd, maken het voorzitterschap en de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger optimaal gebruik van de mogelijkheden die het Verdrag biedt om zulke bijeenkomsten te leiden, ten einde de politieke dialoogregelingen van de Unie te stroomlijnen: het voorzitterschap, bijgestaan door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger en, indien nodig, het volgende voorzitterschap (artikel 18 VEU) of de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger op verzoek van he ...[+++]

iv) pour ce qui est des réunions du dialogue politique au niveau ministériel, la présidence et le Secrétaire général/Haut représentant font l'usage le plus efficace possible des possibilités que leur offre le traité pour conduire ces réunions, afin de coordonner les dispositions prises par l'Union dans le cadre du dialogue politique : présidence, assistée du Secrétaire général/Haut représentant et, si nécessaire, de la présidence suivante (article 18 du TUE) ou Secrétaire général/Haut représentant agissant à la demande de la présidence et au nom du Conseil (article 26 du TUE).


- wat het tijdschema van de bijeenkomsten betreft, geen specifieke regelmaat voor te schrijven, maar het mogelijk te maken dat er ministeriële bijeenkomsten plaatsvinden wanneer een substantiële agenda, na een goede voorbereiding, daartoe aanleiding geeft.

- d'éviter, pour ce qui est des calendriers des réunions, de fixer une quelconque périodicité, et de permettre la tenue de réunions ministérielles lorsque l'ordre du jour le justifie et après une préparation adéquate.


die, wat het tijdschema van de bijeenkomsten betreft, geen specifieke data voorschrijven, maar het mogelijk maken dat er ministeriële bijeenkomsten plaatsvinden wanneer een substantiële agenda, na een goede voorbereiding, daartoe aanleiding geeft,

pour ce qui est des calendriers des réunions, ne fixent aucune périodicité mais permettent de tenir des réunions ministérielles lorsque l'ordre du jour le justifie et après une préparation adéquate ;


w