Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij te dragen aan de financiering van deelnemers aan geselecteerde emrp-projecten " (Nederlands → Frans) :

De financiering van het EMRP houdt in het bijzonder de verbintenis in bij te dragen aan de financiering van deelnemers aan geselecteerde EMRP-projecten van de nationale aangemerkte EMRP-budgetten, een „contante” bijdrage, gequoteerd in verhouding tot de specifieke EMRP-budgetten, te leveren aan de gemeenschappelijk pot voor de financiering van toelagen voor onderzoekers, naast de volledige financiering van de lopende kosten van het EMRP.

Le financement du programme EMRP prévoit notamment l’engagement d’accorder à tous les participants admissibles à des projets EMRP sélectionnés un financement provenant des budgets nationaux affectés à l’EMRP et celui d’apporter une contribution en liquide à un pot commun destiné au financement de bourses destinées aux chercheurs, selon des quotas proportionnels aux budgets alloués aux projets EMRP, tout en couvrant la totalité des frais d’exploitation de l’EMRP.


De financiering van het EMRP houdt in het bijzonder de verbintenis in bij te dragen aan de financiering van deelnemers aan geselecteerde EMRP-projecten van de nationale aangemerkte EMRP-budgetten, een "contante" bijdrage, gequoteerd in verhouding tot de specifieke EMRP-budgetten, te leveren aan de gemeenschappelijk pot voor de financiering van toelagen voor onderzoekers, naast de volledige financiering van de lopende kosten van het EMRP.

Le financement du programme EMRP prévoit notamment l'engagement d'accorder à tous les participants admissibles à des projets EMRP sélectionnés un financement provenant des budgets nationaux affectés à l'EMRP et celui d'apporter une contribution en liquide à un pot commun destiné au financement de bourses destinées aux chercheurs, selon des quotas proportionnels aux budgets alloués aux projets EMRP, tout en couvrant la totalité des frais d'exploitation de l'EMRP.


De financiële integratie impliceert dat de deelnemende staten zich effectief verbinden om bij te dragen aan de financiering van het EMRP door het verstrekken van nationale financiering aan alle in aanmerking komende deelnemers in geselecteerde EMRP-projecten van de nationale budgetten voor het EMRP, indien nodig puttend uit het reservebudget van 50 % van dergelijke budgetten, en door het leveren van een „contante” bijdrage aan een gezamenlijke pot voor het financieren van ...[+++]

L’intégration financière implique que les États participants s’engagent effectivement à contribuer au financement du programme EMRP en accordant à tous les participants admissibles à des projets EMRP sélectionnés un financement national provenant des budgets nationaux affectés à l’EMRP en ayant recours, le cas échéant, à une réserve de financement équivalant à 50 % de ces budgets, et en apportant une contribution en liquide à un pot commun destiné au f ...[+++]


De financiële integratie impliceert dat de deelnemende staten zich effectief verbinden om bij te dragen aan de financiering van het EMRP door het verstrekken van nationale financiering aan alle in aanmerking komende deelnemers in geselecteerde EMRP-projecten van de nationale budgetten voor het EMRP, indien nodig puttend uit het reservebudget van 50% van dergelijke budgetten, en door het leveren van een "contante" bijdrage aan een gezamenlijke pot voor het financieren van t ...[+++]

L'intégration financière implique que les États participants s'engagent effectivement à contribuer au financement du programme EMRP en accordant à tous les participants admissibles à des projets EMRP sélectionnés un financement national provenant des budgets nationaux affectés à l'EMRP en ayant recours, le cas échéant, à une réserve de financement équivalant à 50 % de ces budgets, et en apportant une contribution en liquide à un pot commun destiné au f ...[+++]


(e) een toezegging van elke deelnemende staat om zijn deel van de financiering van BONUS bij te dragen, en de daadwerkelijke betaling van die financiële bijdrage, met name de financiering van deelnemers aan de BONUS-projecten die na uitnodigingen tot het indienen van voorstellen zijn geselecteerd ...[+++]

(e) un engagement de chaque État participant à apporter sa part de financement à BONUS ainsi que le versement effectif de sa contribution financière, en particulier le financement des participants aux projets BONUS sélectionnés après appels à propositions;


alle deelnemende staten zich ertoe verbinden hun deel bij te dragen aan de financiering van het EMRP en deze bijdrage te verhogen met een reservebudget van 50 % teneinde in te spelen op de hoge succesgraad van hun deelnemers in de EMRP-projecten en de financiële bijdrage daadwerkelijk wordt betaald aan de begunstigden;

l’engagement pris par chaque État participant de fournir sa part du financement du programme EMRP et d’ajouter à sa contribution une réserve de financement équivalente à 50 % de celle-ci afin de pouvoir faire face à un taux élevé de succès de ses participants aux projets EMRP, et le paiement effectif de cette contribution financière aux bénéficiaires;


Om het EMRP efficiënt uit te voeren zou er financiële ondersteuning moeten worden toegekend aan de deelnemers van de EMRP-projecten die zijn geselecteerd op centraal niveau onder de verantwoordelijkheid van de specifieke uitvoeringsstructuur en na een uitnodiging tot het indienen van voorstellen.

Afin de mettre en œuvre efficacement le programme EMRP, une aide financière devrait être octroyée aux participants aux projets du programme, sélectionnés par appels à propositions au niveau central sous la responsabilité de la structure d’exécution spécifique.


(e) de deelnemende staten zich ertoe verbinden bij te dragen aan de financiering van het EMRP en deze bijdrage te verhogen met een reservebudget van 50% teneinde in te spelen op de hoge succesgraad van de deelnemers in de EMRP-projecten en de effectieve betaling van de financiële bijdrage aan de begunstigden;

(e) l’engagement pris par chaque État participant de fournir sa part du financement du programme EMRP et d’ajouter à sa contribution une réserve de financement équivalente à 50 % de celle-ci afin de pouvoir faire face à un taux élevé de succès de ses participants aux projets EMRP, et le paiement effectif de cette contribution financière aux bénéficiaires;


(18) Om het EMRP efficiënt uit te voeren zou er financiële ondersteuning moeten worden toegekend aan de deelnemers van de EMRP-projecten die zijn geselecteerd op centraal niveau onder de verantwoordelijkheid van de specifieke uitvoeringsstructuur naar aanleiding van de uitnodiging tot het indienen van voorstellen.

(18) Afin de mettre en œuvre efficacement le programme EMRP, une aide financière devrait être octroyée aux participants aux projets du programme, sélectionnés par appels de propositions au niveau central sous la responsabilité de la structure d’exécution spécifique.


de deelnemende lidstaten en de andere deelnemende landen zich ertoe verbinden bij te dragen aan de financiering van het gezamenlijk programma Eurostars en de effectieve betaling van hun financiële bijdrage, met name de financiering van deelnemers aan de Eurostars-projecten die zijn geselecteerd naar aanleiding van de in het kader van het gezamenlijk programma Eurostars gelanceerde oproepen ...[+++]

les engagements, de la part des États membres participants et des autres pays participants, à contribuer au financement du programme commun Eurostars et le versement effectif de leur contribution financière, notamment le financement des participants aux projets Eurostars sélectionnés à la suite des appels de propositions lancés au titre du programme commun Eurostars;


w