Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij haar recente zending naar wenen » (Néerlandais → Français) :

Mijn recente zending naar Canada voor de "Belgian Days in Toronto" van 10 tot 13 mei 2016 heeft mij toegelaten veelvuldige contacten te hebben met lokale autoriteiten, financiële instellingen, Belgische zakenmensen en Canadese investeerders en dit alles met het oog op het promoten van het imago van ons land in de economische hoofdstad van Canada.

Ma récente mission au Canada pour les Belgian Days in Toronto du 10 au 13 mai 2016 m'a permis d'avoir une multitude de contacts avec des autorités locales, des institutions financières, des hommes d'affaires belges et des investisseurs canadiens, le tout dans le but de promouvoir l'image de notre pays dans la capitale économique du Canada.


Iedereen moet kunnen profiteren van de voordelen van een digitale maatschappij. De Commissie zal mede op basis van haar recente openbare raadpleging nagaan hoe de vraag naar basistelecomdiensten op de huidige concurrerende markten het beste kan worden ingevuld, welke plaats universeledienstverlening moet innemen in de inspanningen om breedband voor iedereen toegankelijk te maken en waar de ...[+++]

Tout le monde devrait pouvoir profiter des avantages de la société numérique. La Commission étudiera, à la lumière des résultats de sa récente consultation publique la meilleure façon de répondre à la demande de services de télécommunications de base dans l'environnement de marchés concurrentiels actuel, le rôle que le service universel pourrait jouer pour la réalisation de l'objectif du haut débit pour tous et le mode de financement du service universel.


Zo besprak ik de kwestie tijdens de zending naar Maleisië in 2014 en kwam de kwestie recent opnieuw ter sprake tijdens de economische missie naar Indonesië in maart 2016.

Ce fut notamment le cas lors de la mission organisée en Malaisie en 2014 et, tout récemment, dans le cadre de la mission économique menée en Indonésie en mars 2016.


Overwegende dat de talrijke initiatieven van het « Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité » met het oog op het bevorderen van de beoefening van topsport een inspanning van lange duur vereisen en dat aldus de verkrijging van de garantie voor de vereniging om gedurende meerdere opeenvolgende jaren een vast bedrag ten laste van de subsidies van de Nationale Loterij te ontvangen van die aard is dat het haar gemakkelijker wordt gemaakt om haar verbintenissen op langere termijn te plannen, meer bepaald in het kader van de voorbereiding, de selectie en zendin ...[+++]

Considérant que les nombreuses initiatives du « Comité Olympique et Interfédéral Belge » visant à promouvoir la pratique du sport de haut niveau revêtent un caractère de longue haleine et que dès lors la garantie pour cette association de recevoir durant plusieurs années consécutives un montant fixe à charge des subsides de la Loterie Nationale est de nature à faciliter la planification de ses engagements à plus long terme, notamme ...[+++]


In februari 2016 vroeg Renate Hufkens in haar vraag nr. 555 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 64) al naar hoeveel militairen een consultatie hebben gehad bij psycholoog of psychiater na terugkeer van de zending.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In februari 2016 vroeg Renate Hufkens in haar vraag nr. 555 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 64) al naar hoeveel militairen een consultatie hebben gehad bij psycholoog of psychiater na terugkeer van de zending.


1) Is de minister bereid de bestaande uitsluiting te laten herevalueren op wetenschappelijke basis teneinde meer restrictieve uitsluitingscriteria te hanteren die alleen het risicogedrag beogen en niet de mannelijke homogemeenschap in haar geheel uitsluit en dit naar het recente voorbeeld van onder meer Zweden, Portugal, Spanje e ...[+++]

1) La ministre est-elle disposée à faire réévaluer cette exclusion, à partir de données scientifiques, afin de fixer des critères d’exclusion plus restrictifs qui ne visent que le comportement à risque et non la communauté homosexuelle masculine dans son ensemble, à l’exemple de ce que viennent de faire la Suède, le Portugal, l’Espagne, l’Italie et l’Allemagne?


Ondanks het feit dat de looptijd van beide overeenkomsten recent officieel afliep wordt de samenwerking op een « case by case basis » verdergezet (in afwachting van het mogelijk formaliseren van een amendement / aangepaste overeenkomst). De taakverdeling is dat BMI zich meestal concentreert op de analyse en opvolging van het project op het buitenlandse vlak, waar ook haar toegevoegde waarde ligt en waar zij haar expertise en knowhow ter beschikking stelt van de Belgische bedrijven, terwijl de toegevoegde waarde va ...[+++]

En outre, la SBI travaille également au cas par cas avec des instances régionales telles que la LRM sans qu’il existe un accord formel de coopération, et où l'aspect « étranger » est la motivation pour la participation de la SBI. Au niveau européen, la SBI a été en 1992 un des membres fondateurs de l'EDFI (« European Development Financing Institutions »), une institution ayant son siège à Bruxelles et qui rassemble au niveau européen quinze organisations similaires à la SBI.


Iedereen moet kunnen profiteren van de voordelen van een digitale maatschappij. De Commissie zal mede op basis van haar recente openbare raadpleging nagaan hoe de vraag naar basistelecomdiensten op de huidige concurrerende markten het beste kan worden ingevuld, welke plaats universeledienstverlening moet innemen in de inspanningen om breedband voor iedereen toegankelijk te maken en waar de ...[+++]

Tout le monde devrait pouvoir profiter des avantages de la société numérique. La Commission étudiera, à la lumière des résultats de sa récente consultation publique, la meilleure façon de répondre à la demande de services de télécommunications de base dans l'environnement de marchés concurrentiels actuel, le rôle que le service universel pourrait jouer pour la réalisation de l'objectif du haut débit pour tous et le mode de financement du service universel.


te streven naar een gemeenschappelijke visie op de meest effectieve factoren bij het veerkrachtig houden van de gezondheidszorgstelsels, waaronder die welke door de Commissie in haar recente mededeling betreffende effectieve, toegankelijke en veerkrachtige gezondheidszorgstelsels worden voorgesteld, en de Groep volksgezondheid op hoog niveau te verzoeken aan te geven welke de beste manieren zijn ...[+++]

s’efforcer de dégager un consensus concernant les facteurs les plus efficaces permettant aux systèmes de santé de s’adapter, y compris les facteurs proposés par la Commission dans la communication qu’elle a récemment publiée sur des systèmes de santé efficaces, accessibles et capables de s’adapter, et demander au groupe «Santé publique» au niveau des hauts fonctionnaires de donner des exemples de bonnes pratiques relatives à la manière d’appliquer ces facteurs dans différents systèmes de santé.


In haar recente mededeling over de "Integratie van milieuaspecten in de Europese normalisatie" [16] was de belangrijkste boodschap van de Commissie dan ook dat alle belanghebbenden bij normalisatie moeten blijven streven naar integratie van de milieubescherming in de normalisatie [17].

Aussi, dans sa récente Communication sur l'intégration des aspects environnementaux dans la normalisation [16], la Commission a résolument encouragé toutes les parties prenantes à adopter des mesures durables visant à intégrer la protection de l'environnement dans la normalisation [17].




D'autres ont cherché : mijn     recente zending     recente     contacten te hebben     basis van haar     vraag     iedereen     zending     kwestie recent     tijdens de zending     haar     selectie     selectie en zending     atleten     waaronder de winterspelen     hufkens in haar     al     consultatie hebben     homogemeenschap in haar     wetenschappelijke basis teneinde     dit     onder meer zweden     waar ook haar     beide overeenkomsten recent     wil zeggen     beste manieren zijn     commissie in haar     recente mededeling     streven     aan te geven     blijven streven     bij normalisatie moeten     bij haar recente zending naar wenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij haar recente zending naar wenen' ->

Date index: 2023-10-16
w