Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur fusies en overnames
Analist fusies en overnames
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Fusie
Fusie bij lage temperatuur
Fusie door middel van opsluiting door inertie
Fusie door traagheidsopsluiting
Fusie met mu-mesonen
Fusie met muonen
Fusie met zware elektronen
Fusie van ondernemingen
Fusie van scholen
Fusie van vennootschappen
ICF
Internationale fusie
Koude fusie
M&A specialist
Mergers and acquisitions analyst
Opgenomen activiteit
Samensmelting van ondernemingen

Traduction de «bij fusie opgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]

fusion d'entreprises [ absorption d'entreprise | fusion de sociétés ]


fusie met mu-mesonen | fusie met muonen | fusie met zware elektronen

fusion catalysée par muons






fusie bij lage temperatuur | koude fusie

fusion à basse température | fusion froide


fusie door middel van opsluiting door inertie | fusie door traagheidsopsluiting | ICF [Abbr.]

fusion par confinement inertiel | FCI [Abbr.]


adviseur fusies en overnames | mergers and acquisitions analyst | analist fusies en overnames | M&A specialist

analyste en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions/conseillère en fusions-acquisitions | conseillère en fusions-acquisitions


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° De bedragen van de retributies opgelegd bij artikel 4 van het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken, worden aangepast overeenkomstig de tabel opgenomen in bijlage 1.

1° Les montants des rétributions imposés par l'article 4 de l'arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public, sont adaptés conformément au tableau repris en annexe 1.


Teneinde de in deze verordening vastgestelde voorschriften nader te bepalen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) handelingen vast te stellen ten aanzien van de minimale inhoud van bepaalde documenten die ter beschikking van het publiek moeten worden gesteld in verband met een overname door middel van een openbaar aanbod tot ruil, een fusie of een splitsing, de controle, goedkeuring, deponering en toetsing van het universele registratiedocument en eventuele wijzigingen daarvan alsmede de voorwaarden waaronder de status van ...[+++]

Afin de préciser les exigences énoncées dans le présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne les informations à inclure au minimum dans certains documents qui doivent être rendues publiques dans le cadre d’une offre publique d’acquisition par voie d’offre publique d’échange, d’une fusion ou d’une scission, l’examen, l’approbation, le dépôt et la revue du document d’enregistrement universel et de ses amendements ainsi que les conditions dans lesquelles le statut d’émetteur fréquent est perdu, l ...[+++]


Wat fusie van vennootschappen en rechtspersonen betreft, neemt het Hof van Cassatie aan dat de overnemende vennootschap de rechtverkrijgende onder algemene titel is van de bij fusie opgenomen vennootschap, waarvan zij alle activa en passiva heeft verkregen (Cass. , 30 april 1970, R. W. , 1970-1971, 605).

En ce qui concerne la fusion de sociétés et de personnes morales, la Cour de cassation part du principe que la société absorbante est l'ayant droit à titre général de la société absorbée lors de la fusion, dont elle a obtenu tous les actifs et passifs (Cass. , 30 avril 1970, R. W. , 1970-1971, 605).


Wat fusie van vennootschappen en rechtspersonen betreft, neemt het Hof van Cassatie aan dat de overnemende vennootschap de rechtverkrijgende onder algemene titel is van de bij fusie opgenomen vennootschap, waarvan zij alle activa en passiva heeft verkregen (Cass., 30 april 1970, R.W. , 1970-1971, 605).

En ce qui concerne la fusion de sociétés et de personnes morales, la Cour de cassation part du principe que la société absorbante est l'ayant droit à titre général de la société absorbée lors de la fusion, dont elle a obtenu tous les actifs et passifs (Cass., 30 avril 1970, R.W. , 1970-1971, 605).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit blijkt trouwens uit het voorbeeld van een « met splitsing gelijkgestelde verrichting » dat opgenomen is in de memorie van toelichting bij het oorpronkelijke wetsontwerp van de wet van 16 juli 2001 en dat eigenlijk een « met een fusie gelijkgestelde verrichting » ­ en dus een « partiële fusie » ­ beschrijft, indien men de benadering volgt waarbij de situatie in hoofde van de overnemende of op te richten vennootschappen wordt bekeken.

C'est d'ailleurs ce qui ressort de l'exemple d'une « opération assimilée à la scission » qui est cité dans la justification des amendements du gouvernement au projet qui allait devenir la loi du 16 juillet 2001, et qui est en fait celui d'une « opération assimilée à une fusion » ­ et donc une « fusion partielle » ­ si l'on envisage les choses sous l'angle de la société absorbante ou des sociétés à créer.


Dit blijkt trouwens uit het voorbeeld van een « met splitsing gelijkgestelde verrichting » dat opgenomen is in de memorie van toelichting bij het oorpronkelijke wetsontwerp van de wet van 16 juli 2001 en dat eigenlijk een « met een fusie gelijkgestelde verrichting » ­ en dus een « partiële fusie » ­ beschrijft, indien men de benadering volgt waarbij de situatie in hoofde van de overnemende of op te richten vennootschappen wordt bekeken.

C'est d'ailleurs ce qui ressort de l'exemple d'une « opération assimilée à la scission » qui est cité dans la justification des amendements du gouvernement au projet qui allait devenir la loi du 16 juillet 2001, et qui est en fait celui d'une « opération assimilée à une fusion » ­ et donc une « fusion partielle » ­ si l'on envisage les choses sous l'angle de la société absorbante ou des sociétés à créer.


De criteria die bepalend zijn voor de opening, de overbrenging of de fusie van apotheken zijn opgenomen in een koninklijk besluit van 25 september 1974 dat de principes vervat in het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 ten uitvoer legt.

Ces critères qui vont déterminer l'ouverture, le transfert ou la fusion des officines pharmaceutiques sont déterminés dans un arrêté royal du 25 septembre 1974 appliquant les principes de l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967.


5. Na de inschrijving van de fusie in het register brengt de SCE de leden van de overgenomen coöperatie er onverwijld van op de hoogte dat zij op de ledenlijst zijn opgenomen met vermelding van het aantal aandelen dat zij bezitten.

5. Lorsque la fusion a été immatriculée, la SEC informe sans délai les membres de la coopérative absorbée de leur inscription au fichier des membres ainsi que du nombre de leurs parts.


1. Naamloze vennootschappen opgenomen in bijlage I die overeenkomstig het recht van een lidstaat zijn opgericht en hun statutaire zetel en hoofdbestuur in de Gemeenschap hebben, kunnen via fusie een SE oprichten indien ten minste twee van die vennootschappen onder het recht van verschillende lidstaten ressorteren.

1. Les sociétés anonymes qui figurent à l'annexe I, constituées selon le droit d'un État membre et ayant leur siège statutaire et leur administration centrale dans la Communauté, peuvent constituer une SE par voie de fusion si deux d'entre elles au moins relèvent du droit d'États membres différents.


1. Naamloze vennootschappen opgenomen in bijlage I die overeenkomstig het recht van een lidstaat zijn opgericht en hun statutaire zetel en hoofdbestuur in de Gemeenschap hebben, kunnen via fusie een SE oprichten indien ten minste twee van die vennootschappen onder het recht van verschillende lidstaten ressorteren.

1. Les sociétés anonymes qui figurent à l'annexe I, constituées selon le droit d'un État membre et ayant leur siège statutaire et leur administration centrale dans la Communauté, peuvent constituer une SE par voie de fusion si deux d'entre elles au moins relèvent du droit d'États membres différents.


w