Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindigen van een reactorbedrijf
De antidumpingprocedure beëindigen
De toepassing van de regeling beëindigen
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Een antidumpingprocedure beëindigen
Een regeling beëindigen
Episiotomie
Ingang van de verzekering
Kaartjes controleren bij de ingang van een locatie
Met ingang van de dag
Microfoon-ingang
Mikrofoon-ingang
Ontmanteling
Psychotherapeutische relaties afsluiten
Psychotherapeutische relaties beëindigen
Tickets controleren bij de ingang van een locatie
Uit bedrijf nemen
Ventrikel met dubbele ingang
Verwijding van de schede-ingang

Vertaling van "beëindigen met ingang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de toepassing van de regeling beëindigen | een regeling beëindigen

apurer le régime | apurer un régime


de antidumpingprocedure beëindigen | een antidumpingprocedure beëindigen

clore la procédure antidumping | clôturer une procédure antidumping


Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement


microfoon-ingang | mikrofoon-ingang

entrée pour microphones


kaartjes controleren bij de ingang van een locatie | tickets controleren bij de ingang van een locatie

contrôler les billets à l’entrée d’une manifestation


ventrikel met dubbele ingang

Ventricule à double issue




ingang van de verzekering

prise de cours de l'assurance


episiotomie | verwijding van de schede-ingang

épisiotomie | incision pratiquée lors d'un accouchement (pour éviter les déchirures)


psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen

mener une relation psychothérapeutique à bonne fin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. De Raad kan te allen tijde, bij bijzondere stemming overeenkomstig artikel 12, besluiten deze Overeenkomst te beëindigen met ingang van een door de Raad te bepalen datum.

5. Le Conseil peut à tout moment, en procédant à un vote spécial conformément à l'article 12, décider de mettre fin au présent Accord avec effet à la date de son choix.


In zijn vergadering van 12 maart 2015 heeft de Raad van Bestuur van Eurostation beslist om de arbeidsovereenkomst van Herwig Persoons te beëindigen met ingang van 1 april 2015.

Lors de sa réunion du 12 mars 2015, le Conseil d'administration d'Eurostation a décidé de mettre un terme à la convention de travail de Herwig Persoons avec effet au 1er avril 2015.


Om verscheidene redenen heeft de Raad van Bestuur van Eurostation in zijn vergadering van 12 maart 2015 beslist om de arbeidsovereenkomst van de heer Persoons te beëindigen met ingang van 1 april 2015.

Pour diverses raisons, le conseil d'administration d'Eurostation a pris la décision, lors de sa réunion du 12 mars 2015, de mettre un terme au contrat de travail de monsieur Persoons à dater du 1er avril 2015.


5. De Raad kan te allen tijde, bij bijzondere stemming overeenkomstig artikel 12, besluiten deze Overeenkomst te beëindigen met ingang van een door de Raad te bepalen datum.

5. Le Conseil peut à tout moment, en procédant à un vote spécial conformément à l'article 12, décider de mettre fin au présent Accord avec effet à la date de son choix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Assemblee van Partijen kan deze Overeenkomst beëindigen met ingang van de twaalfde verjaardag van de datum van overdracht van het ITSO-ruimtesysteem aan de Onderneming door middel van een stemming van de Partijen ingevolge artikel IX, lid f. Een dergelijk besluit wordt geacht materieel van aard te zijn.

L'Assemblée des Parties peut mettre fin au présent accord à compter du douzième anniversaire de la date du transfert du système spatial de l'ITSO à la Société par un vote des Parties en application du paragraphe f de l'article IX. Une telle décision est considérée comme étant une question de fond.


De Assemblee van Partijen kan deze Overeenkomst beëindigen met ingang van de twaalfde verjaardag van de datum van overdracht van het ITSO-ruimtesysteem aan de Onderneming door middel van een stemming van de Partijen ingevolge artikel IX, lid f. Een dergelijk besluit wordt geacht materieel van aard te zijn.

L'Assemblée des Parties peut mettre fin au présent accord à compter du douzième anniversaire de la date du transfert du système spatial de l'ITSO à la Société par un vote des Parties en application du paragraphe f de l'article IX. Une telle décision est considérée comme étant une question de fond.


5. De Raad kan te allen tijde, bij bijzondere stemming overeenkomstig artikel 12, besluiten deze Overeenkomst te beëindigen met ingang van een door de Raad te bepalen datum.

5. Le Conseil peut à tout moment, en procédant à un vote spécial conformément à l'article 12, décider de mettre fin au présent Accord avec effet à la date de son choix.


- Vrijwillig beëindigen mandaat Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2016 wordt aan de heer DE LAENDER, Alain, op zijn verzoek, het vrijwillig beëindigen van zijn mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone POLDER (Diksmuide/Houthulst/Koekelare/Kortemark) verleend met ingang van 31 mei 2014.

- Fin volontaire du mandat Par arrêté royal du 3 août 2016, la fin volontaire de son mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police POLDER (Diksmuide/Houthulst/Koekelare/Kortemark) est accordée, à sa demande, à M. DE LAENDER, Alain, à la date du 31 mai 2014.


Korpschef van de lokale politie : Vrijwillig beëindigen mandaat Bij koninklijk besluit van 29 mei 2016 wordt aan de heer PUTTEMAN Paul, op zijn verzoek, het vrijwillig beëindigen van zijn mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone DENDERMONDE verleend met ingang van 1 augustus 2015.

Chef de corps de la police locale : Fin volontaire du mandat Par arrêté royal du 29 mai 2016, la fin volontaire de son mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police DENDERMONDE est accordée, à sa demande, à Monsieur PUTTEMAN Paul à la date du 1 août 2015.


Het blijft van kracht hetzij gedurende de geldigheidsduur van het Agentschap, hetzij tot na het verstrijken van de termijn van één jaar met ingang van de datum waarop één van de Partijen de andere Partij in kennis stelt van haar voornemen het te beëindigen.

Il restera en vigueur soit pendant la durée de validité de l'Agence, soit jusqu'à l'expiration d'un délai d'un an à partir de la date à laquelle l'une des Parties informera l'autre de son intention d'y mettre fin.


w