Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewoner
Bewoner van het centrum
Communiceren met de bewoners
Communiceren met de plaatselijke bevolking
Communiceren met omwonenden
Milieuaspecten van menselijke nederzettingen
Recht van bewoning

Vertaling van "bewoners voortaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen

Examen général de routine des résidents d'institutions










communiceren met omwonenden | communiceren met de bewoners | communiceren met de plaatselijke bevolking

communiquer avec fes riverains


milieuaspecten van menselijke nederzettingen | milieuaspecten van menselijke nederzettingen/ van bewoning door mensen

aspects écologiques des établissements humains


woondiensten geproduceerd door bewoners van een eigen huis

services de logement produits par les propriétaires-occupants


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo'n vijf jaar geleden verdween in de Brugse deelgemeente Lissewege, omwille van besparingen, een postkantoor en zijn de bewoners voortaan genoodzaakt om zich zes kilometer verderop naar het Zeebrugse postkantoor te begeven.

Il y cinq ans environ, la suppression, pour des motifs de rationalisation, du bureau de poste de la commune fusionnée brugeoise de Lissewege contraignait ses habitants à se rendre au bureau de poste de Zeebrugge qui est situé six kilomètres plus loin.


In paragraaf 2, tweede lid, van artikel 29 staat voortaan vermeldt dat het parkeren met beperkte parkeertijd, het betalend parkeren en parkeren op plaatsen voorbehouden aan bewoners niet langer strafrechtelijk worden bestraft.

L'article 29 énonce dorénavant, en son paragraphe 2, alinéa 2, que les stationnements à durée limitée, les staitonnements payants et les stationnements sur des emplacements réservés aux riverains définis dans les règlements précités ne sont plus sanctionnés pénalement.


De Amsterdamse politie komt voortaan de aangifte bij de bewoner thuis opnemen en doet dan meteen onderzoek.

Dorénavant, la police d'Amsterdam viendra recueillir la déposition de la victime et débutera immédiatement l'enquête.


De wijziging van dit artikel maakt het voortaan mogelijk dat de schade die de bewoners opzettelijk aanrichten en de kosten veroorzaakt door hun gedrag niet conform de regels onmiddellijk op hen kunnen verhaald worden.

La modification de cet article permet désormais que le remboursement des dégâts occasionnés intentionnellement par les occupants ainsi que les coûts occasionnés par leur comportement non conforme aux règles puissent être immédiatement réclamés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voortaan bepaalt dit artikel de manier waarop de informatie van diverse media aan de bewoners wordt verstrekt.

Cet article détermine désormais la façon dont l'information des différents média peut être diffusée aux occupants.


Voortaan wordt in het artikel 36 bepaald dat de bewoner die sedert ten minste één maand in een centrum verblijft, het recht heeft om ten minste één keer per maand gedurende ten minste twee uren een intiem bezoek te ontvangen.

L'article 36 prévoit désormais que l'occupant qui séjourne dans un centre depuis au moins un mois a le droit de recevoir une visite dans l'intimité durant une durée minimale de 2 heures, au moins une fois par mois.


Die maatregel gaat gepaard met extra compenserende bepalingen voor de omwonenden, vermits de bewoners in zone B' voortaan, zoals die van zone A', kunnen kiezen tussen de afkoop van hun goed door het Waalse Gewest en isolatiemaatregelen, en vermits voortaan een geluidsdrempel is vastgesteld vanaf 19 uur voor de avondvluchten, terwijl de vroegere bepalingen daarin slechts vanaf 22 uur voorzagen.

Cette mesure s'accompagne de dispositions compensatoires supplémentaires pour les riverains puisque les habitants de la zone B' peuvent désormais, comme ceux de la zone A', choisir entre le rachat de leur bien par la Région wallonne et des mesures d'insonorisation et puisqu'un seuil de bruit est désormais fixé dès 19 heures pour les vols en soirée, alors que les anciennes dispositions ne le fixaient qu'à partir de 22 heures.


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een groot deel blijft i ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une partie importante de ces mesures d'accompagnement environnementales ...[+++]


In paragraaf 2, tweede lid, van artikel 29 staat voortaan vermeldt dat het parkeren met beperkte parkeertijd, het betalend parkeren en parkeren op plaatsen voorbehouden aan bewoners niet langer strafrechtelijk worden bestraft.

L'article 29 énonce dorénavant, en son paragraphe 2, alinéa 2, que les stationnements à durée limitée, les staitonnements payants et les stationnements sur des emplacements réservés aux riverains définis dans les règlements précités ne sont plus sanctionnés pénalement.


Verder zal de wet op de bescherming van de huurders voortaan ook van toepassing zijn op de bewoners van verplaatsbare woningen, zoals caravans en mobilhomes.

Ensuite, la loi sur la protection des locataires sera désormais applicable aux litiges concernant les personnes résidant dans divers logements mobiles, tels que caravanes et mobilhomes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewoners voortaan' ->

Date index: 2024-12-29
w