Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beweerde de geachte minister kort daarna » (Néerlandais → Français) :

In zijn antwoord van 10 juli 1996 beweerde de geachte minister dat de koninklijke uitvoeringsbesluiten bij het artikel 190quinquies zeer spoedig aan de Commissie voor het Bank-en Financiewezen zouden worden voorgelegd.

Dans sa réponse du 10 juillet 1996, celui-ci précisait que les arrêtés royaux d'exécution de l'article 190quinquies seraient soumis « incessamment » à la Commission bancaire et financière.


Ik merk op dat al mijn Israëlische gesprekspartners, zoals de minister van Economie, zakenmensen en ondernemers, duidelijk hun interesse hebben laten blijken om het aantal handelsmissies uit te breiden. Hetgeen ook kort daarna het geval was, want in december 2015 had er een multisectoriële missie van de drie Gewesten plaats.

Je note que mes interlocuteurs israéliens, tant le ministre de l'Économie que les hommes d'affaires et dirigeants d'entreprises ont tous fait part d'un intérêt marqué pour un accroissement des missions commerciales, ce qui a d'ailleurs été suivi d'effet peu de temps après puisqu'une mission commerciale multisectorielle des trois Régions a eu lieu en décembre 2015.


Voorts beweerde de geachte minister kort daarna de voorzitters en de oud-voorzitters van de benoemingscommissies van het notariaat te ontmoeten om hun opmerkingen en suggesties te verzamelen in verband met de situatie.

L'honorable ministre avait déclaré aussi qu'elle comptait rencontrer prochainement les présidents et les anciens présidents des commission de nomination du notariat afin de recueillir leur remarques et suggestions au sujet de cette situation.


Kort daarna wordt dit jaarprogramma ook op de KCE website gepubliceerd. In tegenstelling tot de voorbije jaren zal het KCE in 2015 echter geen publieke oproep voor bijkomende projectvoorstellen voor het werkplan van 2016 lanceren, omwille van het grote aantal nog lopende, reeds geplande en recent door mij als minister van volksgezondheid toegevoegde projecten.

Contrairement aux années précédentes, le KCE ne lancera pas d'appel à propositions de sujets d'études en 2015 pour l'établissement du programme d'études de 2016 vu le grand nombre de projets encore en cours, que j'ai planifiés et que j'ai ajoutés récemment en tant que ministre de la Santé publique.


Overwegende dat de Minister kort daarna door de Waalse Regering op 31 juli 2005 is belast met de sluiting van het vliegveld van Cerfontaine;

Considérant que, dans la foulée, le Gouvernement wallon a chargé le Ministre de procéder à la fermeture de l'aérodrome de Cerfontaine à la date du 31 juillet 2005;


Bovendien werd dit kort daarna ook door de ministers erkend, wat onze wens om met de Raad samen te werken nog eens extra weergeeft, mijnheer de Voorzitter.

De plus, les ministres l’ont reconnu peu de temps après, ce qui, Monsieur le Président, reflète à nouveau ce désir de coopérer avec le Conseil.


Die procedure heeft het zeker niet makkelijker gemaakt om het met elkaar eens te worden. Daar ben ik van overtuigd, ook al omdat ik kort daarna in de marge van een FAO-conferentie in Rome met talloze ministers heb gesproken, die ook betreurden dat er geen directe contacten hadden plaatsgevonden, wat ze wel hadden verwacht.

J’en ai été d’autant plus convaincu quand, peu après, en marge de la Conférence de Rome de la FAO, j’ai rencontré plusieurs ministres qui regrettaient eux aussi l’absence de contact direct, ce qu’ils disaient avoir espéré.


Zo niet, welke maatregelen neemt de geachte minister om te onderzoeken of het probleem zich inderdaad zo scherp stelt als door de instructeur wordt beweerd ?

Sinon, quelles mesures l'honorable ministre prendra-t-elle pour vérifier si le problème est aussi aigu que ne le prétend l'instructeur ?


Zo niet, welke maatregelen neemt de geachte minister om te onderzoeken of het probleem zich inderdaad zo scherp stelt als door de instructeur wordt beweerd ?

Sinon, quelles mesures l'honorable ministre prendra-t-elle pour vérifier si le problème est aussi aigu que ne le prétend l'instructeur ?


Is daarin echter de bijdrage van SUEZ meegerekend, zoals de eerste minister verklaart, of niet meegerekend, zoals minister Vanhengel eerst beweerde, of toch weer wel, zoals minister Vanhengel daarna beweerde? U begrijpt dat het voor ons moeilijk te volgen is.

Restait alors à savoir si la contribution de SUEZ était bien prise en compte dans ces calculs, comme l'a affirmé le premier ministre, ou non, comme l'a prétendu le ministre Vanhengel dans un premier temps, avant de déclarer le contraire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beweerde de geachte minister kort daarna' ->

Date index: 2025-12-03
w