Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Bevolking
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Bevolkingsomvang
Bevolkingsstatistiek
Bevolkingsstructuur
Bij onherroepelijke beslissing verworpen oppositie
Demografische indicator
Demografische statistiek
Directie Verkiezingen en Bevolking
Eskimo
Gevestigde bevolking
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Populatie
Residerende bevolking
Samen
Samenstelling van de bevolking
Statistiek van de bevolking
Telling van de bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Verworpen uitgave
Volksstam
Woonbevolking

Vertaling van "bevolking verworpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

population de résidence habituelle | population résidente


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

population en âge de travailler


samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]

composition de la population [ structure de la population ]




bij onherroepelijke beslissing verworpen oppositie

opposition rejetée par une décision définitive


bevolkingsstatistiek [ bevolkingsomvang | demografische indicator | demografische statistiek | statistiek van de bevolking ]

statistique démographique [ dimension de la population | indicateur démographique ]


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direction des Elections et de la Population




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
overwegende dat Vietnam weliswaar 182 van de 227 aanbevelingen die de VN-Mensenrechtenraad in zijn periodieke verslag van juni 2014 had gedaan, heeft aangenomen, maar aanbevelingen zoals de vrijlating van politieke gevangenen en personen die zonder tenlastelegging of proces worden vastgehouden, een wetsherziening om een einde te maken aan politieke gevangenschap, de oprichting van een onafhankelijke nationale mensenrechteninstantie en andere maatregelen ter bevordering van inspraak van de bevolking, heeft verworpen; overwegende dat Vietnam evenwel onlangs internationale mensenrechtengroeperingen heeft toegestaan vertegenwoordigers van d ...[+++]

considérant que s'il a accepté 182 des 227 recommandations formulées par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies lors de son examen périodique de juin 2014, le Viêt Nam a rejeté des recommandations telles que la libération des prisonniers politiques et des personnes maintenues en détention sans inculpation ni procès, des réformes juridiques en vue de mettre un terme à l'emprisonnement politique, la création d'une institution nationale indépendante chargée des questions relatives aux droits de l'homme, ainsi que d'autres mesures destinées à favoriser la participation du public; que, cela dit, le Viêt Nam a récemment autorisé d ...[+++]


3. Als het Brexit-akkoord door de Britse bevolking wordt verworpen, komt het te vervallen.

3. Un rejet de l'accord par la population britannique rendrait celui-ci caduc.


Er dient ook opgemerkt te worden dat alle voorstellen met betrekking op een differentiatie van het aantal bestendig afgevaardigden naargelang van de bevolking of de behandelde materies (bevoegdheden inzake de mijnbouw in Luik en in Henegouwen met name) werden verworpen tijdens de voorbereidende werkzaamheden van de provinciewet.

Il échet également d'observer que toutes les propositions visant à différencier le nombre de députés permanents en fonction de la population ou des matières traitées (compétences dans la matière des mines à Liège et dans le Hainaut notamment) ont été rejetées lors des travaux préparatoires de la loi provinciale.


4. alles in het werk te stellen om opnieuw onderhandelingen op gang te brengen waaraan alle rebellerende facties en de machthebbers in Khartoem deelnemen en de noodzaak te beklemtonen van de ondertekening van een akkoord met de representatieve rebellerende facties opdat dit akkoord door de bevolking in Darfoer niet massaal verworpen wordt;

4. de tout mettre en œuvre pour rouvrir un espace de négociation entre l'ensemble des groupes d'insurgés et le pouvoir à Khartoum et d'insister sur la nécessité de signer un accord avec des groupes de rebelles représentatifs afin que cet accord ne soit pas rejeté massivement par les populations du Darfour;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. de noodzaak te beklemtonen van de ondertekening van een akkoord met de representatieve rebellerende facties opdat dit akkoord door de bevolking in Darfoer niet massaal verworpen wordt;

4. d'insister sur la nécessité de signer un accord avec des groupes de rebelles représentatifs afin que cet accord ne soit pas rejeté massivement par les populations du Darfour;


­ het heeft een amendement verworpen van een fractie dat vroeg dat over het nieuwe verdrag een referendum wordt gehouden maar zich wel achter een zo ruim mogelijke raadpleging van de bevolking geschaard;

­ il a rejeté un amendement d'un groupe politique demandant que le nouveau traité fasse l'objet d'un référendum tout en acceptant une consultation populaire la plus large possible;


Via verschillende contactpersonen, die overal in het land spreekbeurten organiseren, wordt de bevolking opgeroepen kinderen en jongeren niet langer te laten inenten, ook het vaccinatieprogramma van de overheid wordt verworpen.

Par le biais de différentes personnes de contact, qui organisent des conférences dans tout le pays, la population est appelée à ne plus faire vacciner les enfants et les jeunes; le programme de vaccination des autorités est également rejeté.


Anderzijds heeft de meerderheid van dit Parlement een aantal tegenslagen te verduren gehad, in het bijzonder wat betreft de Europese Grondwet, die in zijn huidige vorm door de Franse en Nederlandse bevolking verworpen werd.

Par contre, la majorité de ce Parlement a subi un certain nombre de revers, en particulier en ce qui concerne la constitution européenne, rejetée dans sa rédaction par les peuples français et néerlandais.


De Ierse bevolking heeft in haar grote wijsheid het Verdrag in een democratische stemming verworpen, en alhoewel de mensen in Brussel en de mensen hier in Straatsburg middels werken en ompraten en omkopen en intrigeren zullen proberen om de Ieren ervan te overtuigen zich te bedenken, moet het besluit van de bevolking de overhand hebben, en in dit geval stond Ierland voor de bevolking van Europa: laat hun stemming tellen.

Le peuple irlandais, dans sa grande sagesse, a rejeté ce traité par un vote démocratique, et les tenants du traité à Bruxelles, comme ici à Strasbourg, pourront bien recourir aux cajoleries, aux intrigues et à toutes les manœuvres imaginables pour tenter de persuader les Irlandais de changer d'avis, la décision du peuple doit prévaloir et, en l'espèce, l'Irlande a parlé pour les peuples d'Europe.


D. overwegende dat het cohesiebeleid, gezien de toegevoegde waarde ervan, iedere regio in de Unie mogelijkheden biedt voor het scheppen van duurzame werkgelegenheid en een hogere levensstandaard voor de lokale bevolking vooral in regio's die in ontwikkeling achterlopen, bijdraagt aan versterking van het concurrentievermogen en vergroting van de bestuurscapaciteit en zorgt voor gedecentraliseerd beheer; en dat derhalve elke poging dit beleid weer op nationale leest te schoeien moet worden verworpen,

D. considérant que, vu sa valeur ajoutée, la politique de cohésion offre à chaque région la possibilité de retirer des avantages concrets en matière d'emplois durables et d'élévation du niveau de vie des habitants, en particulier dans les régions en retard de développement, et contribue au renforcement de la compétitivité et des capacités administratives et à une gestion décentralisée, et qu'il convient, à ce titre, de rejeter toute tentative de renationalisation de cette politique,


w