Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevat twee richtlijnen " (Nederlands → Frans) :

De ter zake geldende wetgeving van de Europese Unie bevat twee richtlijnen van de Raad over de onderlinge aanpassing van de wetgeving van de lidstaten :

Au niveau de la législation de l'Union européenne susceptible d'application dans ce domaine, il existe deux directives du Conseil concernant le rapprochement de la législation des États membres :


De tekst bevat de wijzigingen die moeten worden aangebracht in twee reeds aangenomen O.N.P.-richtlijnen om ze aan de geliberaliseerde context aan te passen.

Ce texte présente les modifications à apporter à deux directives O.N.P. déjà adoptées afin de les adapter à l'environnement libéralisé.


De tekst bevat de wijzigingen die moeten worden aangebracht in twee reeds aangenomen O.N.P.-richtlijnen om ze aan de geliberaliseerde context aan te passen.

Ce texte présente les modifications à apporter à deux directives O.N.P. déjà adoptées afin de les adapter à l'environnement libéralisé.


Italië is er niet in geslaagd een aantal maatregelen te treffen, onder meer met betrekking tot de herschikking van de BSG-richtlijn zelf, die uiterlijk op 2 januari 2013 moest zijn omgezet, en maatregelen betreffende vrijstellingen voor bepaalde apparatuur die lood of cadmium bevat; dit zijn twee aanverwante richtlijnen die op dezelfde datum in nationale wetgeving moesten zijn omgezet.

L’Italie n'a pas adopté un certain nombre de mesures, dont la refonte de la directive LdSD elle-même, qui devait être transposée au plus tard le 2 janvier 2013, et des mesures concernant des dérogations pour certains équipements contenant du plomb ou du cadmium, deux directives connexes qui auraient dû être transposées dans la législation nationale pour la même date.


Geeft de volledige bezetting van de wagons in tweede klasse de reizigers automatisch het recht om in eerste klasse plaats te nemen? c) Klopt het dat enkel indien een treintoestel twee eerste klasse wagons bevat, de conducteur eigengereid kan beslissen om reizigers met een tweede klasse vervoersbewijs plaats te laten nemen in een van de twee eerste klasse wagons nadat deze door de conducteur gedeklasseerd werd tot een wagon tweede klasse? d) Indien er geen richtlijnen bestaan, ...[+++]

L'occupation complète des voitures de deuxième classe donne-t-elle automatiquement le droit aux voyageurs de s'installer en première classe? c) Est-il exact que ce n'est que dans le cas où un train compte deux voitures de première classe que l'accompagnateur peut de sa propre initiative donner aux voyageurs possédant un titre de transport en deuxième classe l'autorisation de prendre place dans une des deux voitures de première classe après l'avoir déclassée en deuxième classe? d) En l'absence de directives mais si les accompagnateurs peuvent prendre des mesures de leur propre initiative n'estimez-vous pas opportun de les préciser plus av ...[+++]


Richtlijn 93/34/EEG is een van de bijzondere richtlijnen van het bij Richtlijn 92/61/EEG van de Raad van 30 juni 1992 betreffende de goedkeuring van twee- of driewielige voertuigen geregelde EG-typegoedkeuringssysteem, thans geregeld in Richtlijn 2002/24/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 maart 2002 betreffende de goedkeuring van twee- of driewielige motorvoertuigen (5) en bevat technische voorschriften betreffende het ...[+++]

La directive 93/34/CEE est l’une des directives particulières du système de réception CE prévu par la directive 92/61/CEE du Conseil du 30 juin 1992 relative à la réception des véhicules à moteur à deux ou trois roues, remplacée par la directive 2002/24/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 mars 2002 relative à la réception des véhicules à moteur à deux ou trois roues (5), et elle établit les prescriptions techniques relatives à la conception et à la construction des véhicules à moteur à deux ou trois roues en ce qui concerne les inscriptions réglementaires.


Richtlijn 93/29/EEG is een van de bijzondere richtlijnen van het bij Richtlijn 92/61/EEG van de Raad van 30 juni 1992 betreffende de goedkeuring van twee- of driewielige motorvoertuigen, vervangen door Richtlijn 2002/24/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 maart 2002 betreffende de goedkeuring van twee- of driewielige motorvoertuigen (5), geregelde EG-typegoedkeuringssysteem en bevat ...[+++]

La directive 93/29/CEE est l’une des directives particulières du système de réception CE prévu par la directive 92/61/CEE du Conseil du 30 juin 1992 relative à la réception des véhicules à moteur à deux ou trois roues, remplacée par la directive 2002/24/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 mars 2002 relative à la réception des véhicules à moteur à deux ou trois roues (5), et elle établit les prescriptions techniques relatives à la conception et à la construction des véhicules à moteur à deux ou trois roues en ce qui concerne l’identification des commandes, témoins et indicateurs.


zij bevat twee definities van directe en indirecte discriminatie, om met betrekking tot seksuele discriminatie te zorgen voor samenhang met de in 2000 aangenomen non-discriminatie richtlijnen, waarin andere soorten discriminatie worden behandeld.

€? elle comporte la double définition de la discrimination directe et indirecte par souci de cohérence, pour ce qui est des discriminations fondées sur le sexe, avec les directives de 2000 relatives à la non-discrimination, qui traitent d'autres formes de discrimination;


Het recente voorstel voor een richtlijn met betrekking tot beroepskwalificaties, dat vijftien geldende richtlijnen betreffende gereglementeerde beroepen codificeert en vereenvoudigt, bevat regels met betrekking tot deze contactpunten en bepaalt dat zij de Commissie binnen twee maanden na ontvangst van de behandelde gevallen in kennis moet stellen.

La récente proposition de directive relative aux qualifications professionnelles, qui codifie et simplifie quinze directives en vigueur relatives aux professions réglementées, consacre et réglemente l'existence de ces points de contact tout en précisant qu'ils doivent informer la Commission des cas traités dans les deux mois à partir de leur réception.


Het bevat een reeks van maatregelen die nodig zijn om twee richtlijnen in Belgisch recht om te zetten, met name de richtlijn 95/18/EG van de Raad van 19 juni 1995 betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen en de richtlijn 95/19/EG van de Raad van 19 juni 1995 inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van gebruiksrechten voor de spoorweginfrastructuur.

Il contient une série de mesures qui doivent être prises afin de transposer, en droit belge, la directive du Conseil de l'Union européenne 95/18/CE du 19 juin 1995 concernant les licences des entreprises ferroviaires et la directive du Conseil de l'Union européenne 95/19/CE du 19 juin 1995 concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire et la perception de redevances d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat twee richtlijnen' ->

Date index: 2024-10-18
w