Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevat het griekse nap geen behoorlijk " (Nederlands → Frans) :

3° de reis- en verblijfskosten betreffende de geneeskundige verzorging verleend onder de afstand van 350 km bedoeld in artikel 25sexies, § 2, 2°, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994. als het dossier geen behoorlijk gemotiveerd medisch verslag bevat dat vaststelt dat een medisch vervoer absoluut vereist is.

3° des frais de voyage et séjour relatifs à des soins de santé délivrés en-deçà de la distance de 350 km visée à l'article 25sexies, § 2, 2° de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 si le dossier ne comporte pas de rapport médical dûment motivé attestant qu'un transport médicalisé est absolument requis.


14. Elk nuttig bewijsstuk : enkele voorbeelden (dit is geen beperkende lijst) : - overeenkomst inzake verkeersveiligheid en/of tabel van de toekenning van kredieten (14) - document ter rechtvaardiging van het bedrag in het kader van de procedure inzake transfer van gebouwen - berekening van de sociale toelage II (met name voor het plafond dat afgetrokken moet worden van de sociale bijdragen op de toelagen) - documenten opgestuurd door andere instanties (bijvoorbeeld het Gewest) waarbij de inschrijving van de ontva ...[+++]

14. Toute pièce justificative utile, par exemple (liste non exhaustive) : - convention de sécurité routière et/ou tableau de l'affectation des crédits (14); - document justifiant le montant repris dans le cadre de la procédure de transfert des bâtiments; - calcul de la subvention sociale II (notamment du plafond à déduire des cotisations sociales sur les allocations); - documents émis par d'autres instances (Région, par exemple), justifiant l'inscription de recettes. 1.2. LISTE DES PIECES JUSTIFICATIVES A ANNEXER AUX MODIFICATIONS BUDGETAIRES 1. Un rapport comprenant une synthèse de la modification budgétaire; celui-ci comprend conformément à l'article 14 du RGCP une justification valable pour chaque crédit et les modifications éventuel ...[+++]


14. merkt op dat de informatie die is verstrekt over het gecoördineerde pakket van individuele diensten dat uit het EFG moet worden gefinancierd, gegevens bevat over de complementariteit met maatregelen die worden gefinancierd uit de structuurfondsen; benadrukt dat de Griekse autoriteiten bevestigen dat voor de subsidiabele maatregelen geen steun uit andere financierin ...[+++]

14. observe que les informations fournies sur l'ensemble coordonné de services personnalisés à financer par le Fonds comportent des données sur sa complémentarité avec les actions financées par les Fonds structurels; souligne que les autorités grecques ont confirmé que les actions admissibles ne bénéficiaient d'aucune aide provenant d'autres instruments financiers de l'Union; rappelle à la Commission avoir demandé que soit présentée une évaluation comparative de ces données dans ses rapports annuels, afin d'assurer le respect intégral des règles existantes et de veiller à ce qu'il ne puisse y avoir de double emploi dans les services fi ...[+++]


Verder beweren de Griekse autoriteiten dat er geen sprake is van een inbreuk op het „eenmaligheidsbeginsel” dat in de richtsnoeren reddings- en herstructureringssteun is vastgelegd, omdat de garantie van 2010 in de plaats komt van de garantie van 2009 en een aantal wijzigingen ten opzichte van de garantie van 2007 bevat (zie maatregel 1, overweging 14).

La Grèce affirme également qu’il n’y a pas eu violation du principe de «non-récurrence», prévu dans les lignes directrices pour les aides au sauvetage et à la restructuration, car la garantie de 2010 remplace celle de 2009 et modifie plusieurs dispositions de la garantie de 2007 (voir mesure 1 au considérant 18).


Ondanks de verrichte inspanningen en het bestaan van talrijke maatregelen en programma's, bevat het Griekse NAP geen behoorlijk uitgewerkte werkgelegenheidsstrategie.

Malgré les efforts déployés et l'existence de nombreux programmes et mesures, le PAN grec ne contient pas une stratégie de l'emploi suffisamment articulée.


De Griekse MEB-wetgeving bevat geen bepalingen voor een aantal projectcategorieën, zoals de omschakeling van woeste grond en semi-natuurlijke gebieden naar intensieve landbouw en mineraalwinning.

La législation grecque relative à l’EIE ignore plusieurs catégories de projets concernant par exemple l’affectation de friches ou de zones semi-naturelles à l’agriculture intensive, ou encore certaines industries extractives.


Indien de Europese grondwet geen behoorlijk hoofdstuk of artikel over de openbare diensten bevat, lopen de opstellers ervan mijns inziens het gevaar diegenen in de kaart te spelen die willen dat de grondwet verworpen wordt.

Je pense que, si la constitution européenne ne prévoit pas un chapitre ou un article solide sur les services publics, ses auteurs risqueront de faire le jeu de ceux qui veulent la rejeter.


Bovendien bevat het verzoek in kort geding geen elementen om te beoordelen of de bekendmaking van het perscommuniqué van 27 maart 2002 door het OLAF in strijd is met het beginsel van behoorlijk bestuur en met het evenredigheidsbeginsel.

En outre, la demande en référé ne contient aucun élément pour apprécier si la publication par l’OLAF du communiqué de presse du 27 mars 2002 serait contraire aux principes de bonne administration et de proportionnalité.


Hoewel de intentie om een gendermainstreamingaanpak vast te stellen duidelijk wordt verwoord, bevat het NAP/int. geen alomvattende strategie die gebaseerd is op een systematische analyse van de problemen waarmee vrouwen in Griekenland worden geconfronteerd en is er geen monitoring van de veranderingen die plaatsvinden.

Alors que la volonté d'intégrer l'égalité entre les sexes est clairement exprimée dans le PAN/incl, il manque dans celui-ci une stratégie globale basée sur une analyse systématique des problèmes rencontrés par les femmes en Grèce ainsi qu'un suivi des changements en cours.


In het hele NAP/int. zijn er slechts enkele algemene verwijzingen naar het Griekse communautair bestek voor bijstandsverlening 2000-2006 en het communautair initiatief Equal en worden geen cijfers verstrekt op het niveau van doelstellingen of maatregelen met betrekking tot de bijdrage van de structuurfondsen of het ESF in het bijzonder.

On ne trouve dans l'ensemble du PAN/incl que quelques références générales au CCA (Cadre Communautaire d'Appui) 2000-2006 grec et à l'initiative communautaire EQUAL. Les objectifs et les mesures ne sont accompagnés d'aucun chiffre sur la contribution des Fonds structurels ou, plus particulièrement, du FSE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat het griekse nap geen behoorlijk' ->

Date index: 2023-10-04
w