Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokkene van tevoren geen officiële " (Nederlands → Frans) :

Het tweede lid bepaalt dat elke Lidstaat van het Protocol van Londen die geen officiële taal heeft die tevens één van de officiële talen van het EOB is, eveneens afziet van de vertaalvereisten van artikel 65 EOV, op voorwaarde dat het octrooi is verleend in de door de betrokken Staat voorgeschreven officiële taal van het EOB, of in deze taal is vertaald overeenkomstig artikel 65 EOV. Met a ...[+++]

Le deuxième alinéa prévoit que tout État partie au Protocole de Londres n'ayant aucune langue officielle en commun avec une des langues officielles de l'Office européen des brevets renonce également aux exigences en matière de traduction énoncées à l'article 65 de la CBE, à condition que le brevet européen ait été délivré dans la langue officielle de l'OEB prescrite par cet État, ou traduit dans cette langue dans les conditions prévues à l'article 65 de la Convention sur le brevet européen. En d'autres termes, lorsqu'un tel État membr ...[+++]


Het tweede lid bepaalt dat elke Lidstaat van het Protocol van Londen die geen officiële taal heeft die tevens één van de officiële talen van het EOB is, eveneens afziet van de vertaalvereisten van artikel 65 EOV, op voorwaarde dat het octrooi is verleend in de door de betrokken Staat voorgeschreven officiële taal van het EOB, of in deze taal is vertaald overeenkomstig artikel 65 EOV. Met a ...[+++]

Le deuxième alinéa prévoit que tout État partie au Protocole de Londres n'ayant aucune langue officielle en commun avec une des langues officielles de l'Office européen des brevets renonce également aux exigences en matière de traduction énoncées à l'article 65 de la CBE, à condition que le brevet européen ait été délivré dans la langue officielle de l'OEB prescrite par cet État, ou traduit dans cette langue dans les conditions prévues à l'article 65 de la Convention sur le brevet européen. En d'autres termes, lorsqu'un tel État membr ...[+++]


Het Centrum voor de gelijkheid van kansen is ook bij de voorbereiding van het verslag betrokken, net als het Belgisch Comité voor UNICEF, dat geen officiële instantie is maar ook geen gewone NGO.

Le Centre pour l'égalité des chances a également été associé à la préparation du rapport, de même que le comité belge pour l'UNICEF, qui n'est pas une instance officielle, mais qui n'est pas non plus une ONG ordinaire.


Volgens schattingen — er zijn natuurlijk geen officiële cijfers —, zouden tussen 70 000 en 100 000 kinderen in Kongo daarbij betrokken zijn.

Selon les estimations — il n'y a bien sûr pas de chiffres officiels —, il y aurait entre 70 000 et 100 000 enfants au Congo.


In het recente verleden is via het Rapid Alert System for Food and Feed (RASFF) geen officiële informatie bezorgd waaruit zou blijken dat België betrokken partij zou zijn, noch is er enige andere relevante informatie hieromtrent.

Dans un passé récent, aucune information officielle mettant en évidence l’implication de la Belgique n’a été transmise via le système Rapid Alert System for Food and Feed (RASFF), et nous ne disposons pas non plus d’autres informations pertinentes à ce sujet.


1 bis. Indien een Europees aanhoudingsbevel is uitgevaardigd ter uitvoering van een vrijheidsstraf of een tot vrijheidsbeneming strekkende maatregel op de voorwaarden als bedoeld in lid 1, letter c) en indien de betrokkene van tevoren geen officiële informatie over het bestaan van de tegen hem ingestelde strafprocedure heeft ontvangen, kan de betrokkene, wanneer hij wordt geïnformeerd over de inhoud van het Europees aanhoudingsbevel, verzoeken om een kopie van het vonnis alvorens te worden overgeleverd.

1 bis. Si un mandat d'arrêt européen est délivré aux fins de l'exécution d'une peine ou d'une mesure de sûreté privatives de liberté en vertu des conditions prévues au paragraphe 1, point c), et si l'intéressé n'a pas été officiellement informé auparavant de l'existence de poursuites pénales à son encontre, ledit intéressé peut, au moment où le contenu du mandat d'arrêt européen est porté à sa connaissance, demander à recevoir une copie du jugement avant d'être remis.


1 bis. Indien een Europees aanhoudingsbevel is uitgevaardigd ter uitvoering van een vrijheidsstraf of een tot vrijheidsbeneming strekkende maatregel op de voorwaarden als bedoeld in lid 1, letter c) en indien de betrokkene van tevoren geen officiële informatie over het bestaan van de tegen hem ingestelde strafprocedure heeft ontvangen, kan de betrokkene, wanneer hij wordt geïnformeerd over de inhoud van het Europees aanhoudingsbevel, verzoeken om een kopie van het vonnis alvorens te worden overgeleverd.

1 bis. Si un mandat d'arrêt européen est délivré aux fins de l'exécution d'une peine ou d'une mesure de sûreté privatives de liberté en vertu des conditions prévues au paragraphe 1, point c), et si l'intéressé n'a pas été officiellement informé auparavant de l'existence de poursuites pénales à son encontre, ledit intéressé peut, au moment où le contenu du mandat d'arrêt européen est porté à sa connaissance, demander à recevoir une copie du jugement avant d'être remis.


Daarom moet een financieringsinstrument worden ingesteld voor dergelijke maatregelen, die per definitie geen officiële ontwikkelingshulp zijn in de zin van de criteria voor officiële ontwikkelingshulp (ODA-criteria) van de OESO maar die van doorslaggevende betekenis zijn voor het consolideren van de betrekkingen en een belangrijke bijdrage leveren aan de vooruitgang en de ontwikkeling van de betrokken ontwikkelingslanden ...[+++]

Il faut donc qu'elle dispose d'un instrument financier lui permettant de financer les mesures qui, par leur nature, ne satisfont pas aux critères applicables à l'aide publique au développement tels qu'ils ont été fixés par l'OCDE (critères APD), mais qui revêtent une importance capitale pour la consolidation des relations et qui contribuent de façon essentielle au progrès et au développement des pays en développement concernés.


Daarom moet een financieringsinstrument worden ingesteld voor dergelijke maatregelen, die in beginsel geen officiële ontwikkelingshulp zijn in de zin van ODA-criteria, maar die van doorslaggevende betekenis zijn voor het consolideren van de betrekkingen en een belangrijke bijdrage leveren aan de vooruitgang van de betrokken ontwikkelingslanden .

Il faut donc qu'elle dispose d'un instrument financier lui permettant de financer les mesures qui, en principe , ne remplissent pas les conditions de l'aide publique au développement tels qu'énoncées par les critères APD, mais qui revêtent une importance capitale pour la consolidation des relations et qui contribuent de façon essentielle au progrès des pays en développement concernés .


6. steunt de herzieningen van de MAP in december 2001 door de Raad, maar wijst er met zorg op dat er over deze voorstellen tevoren geen debat met het Parlement heeft plaatsgevonden en wijst er met klem op dat het recht van Parlement om volledig betrokken te worden bij toekomstige beraadslagingen dient te worden erkend;

6. adhère aux révisions du MAP convenues par le Conseil en décembre 2001, constate avec préoccupation que ces propositions n'ont pas fait l'objet d'une discussion préalable avec le Parlement et insiste pour que le droit du Parlement à être associé à l'avenir à toute discussion soit pleinement reconnu;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkene van tevoren geen officiële' ->

Date index: 2022-03-19
w